Tartalmi kivonat
Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Studio 9 Professzionális minőségű videószerkesztő -1- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Indulás előtt Köszönjük, hogy a Pinnacle Studio-t választotta. Reméljük a program használata sok örömet fog okozni Önnek. Ha még nem használt Studio terméket, célszerű a könyv leírási sorrendjében ismerkedni a programmal. A kellő gyakorlat megszerzéséhez jó alapot nyújt a az 1. Fejezt áttekintése Rendszerkövetelmények A Studio szoftveren kívűl az alábbiakra lesz szüksége a szerkesztéshez. Számítógép • Intel Pentium vagy AMD Athlon 800 MHz vagy nagyobb processzor (ajánlott: min. 2 GHz) • Microsoft Windows 98 SE, Windows “Millennium”, Windows 2000 or Windows XP (ajánlott ez utóbbi) • DirectX • DirectX kompatbilis grafikus kártya (ATI Radeon vagy GeForce) • DirectX kompatibilis hangkártya • 256 MB memória
(ajánlott 512 vagy több) • CD-ROM meghajtó • Hangszóró • Egér -2- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Mikrofon, ha hangfelvételt szeretne készíteni • 300 MB szabad tárterület a program telepítéséhez • Opcionálisan: • CD-író vagy DVD-író Merevlemez (winchester) SCSI vagy UDMA A winchesternek folyamatosan 4 MB/s sebességgel kell írnia és olvasnia az adatokat. Ezt névleg minden SCSI és UDMA winchester tudja teljesíteni (megfelelő driverek és karbantartás megléte esetén). A Studio az első indításkor leteszteli a winchester adatátviteli sebességét. Teljes minőségű DV belvasáskor minden egyes másodperc videóanyag 3,6 MByte helyet igényel, így egy Gigabyte területen kb. 4,5 perc fér el. Ha kevés hely van a winchesteren, használható a SmartCapture (Előnézeti beolvasás). Ezzel a beállítással jelentősen csökkenthető a szükséges tárterület Tipp: célszerű két külön
winchester használata. Az egyik, amelyen a Windows, a Studio, és a többi program van. A másikon pedig a rögzített videók és egyéb anyagok. Videofeldolgozó hardver A Studio széles analóg és DV forrás- választékból tud videóanyagot beolvasni. Részletesen lásd a "Hardveres beolvasás" részben. Video felszerelés A Studio a következő videótípusokra tud visszaírni: -3- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Bármely DV vagy D8 kamerára és asztali készülékre. Ehhez OHCI típusú IEEE-1394 (Firewire) kártya szükséges (pl. Studio DV) A digitális kamerán szükséges a DV input megléte • Bármely analóg (Video8, HI8, VHS, S-VHS, VHS-C) kamerára vagy asztali készülékre. Ehhez szükséges valamelyik Pinnacle analóg digitalizáló (pl. DC10Plus, Studio AV/DV) megléte A felvétel megoldható digitális kamerával és DV kártyával, ha a kamera analóg kimenetén megjelenik a jel (átmenő jel).
Rövidítések és konvenciók Terminológia Studio: A "Studio" kifejezés a szerkesztő szoftvert jelöli. DV: A “DV” elnevezés a DV, D8, kamerákat, asztali készülékeket és kazettákat jelöli. 1394: Az OHCI típusú IEEE-1394 kártyák, csatlakozók, kábelek elnevezése. Egyéb ismert elnevezései: FireWire, DV, iLink. Analóg: A Video8, HI8, VHS, S-VHS, VHS-C, SVHS-C kamerák, videómagnók, és kazetták, valamint a kompozit, S-Video csatlakozók, kábelek elnevezése. Gombok, menük, ablakok, párbeszéd ablakok A gombok nevei, a menük és a hozzájuk kapcsolódó tételek megkülönböztetésül dőlt betűtípussal, az ablakok és menük neve nagy kezdőbetűvel írottak. -4- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Például:Kattintson az Edit menu (Szerkesztés) pontra. A pont neve magyarul, az eredeti után zárójelben található. Menü parancsok kiválasztása A jobbra mutató nyílfej (>) mutatja a menü
elérési útvonalát. Például: Toolbox>Generate Background Music Billentyűzet konvenciók A billentyűzet betűi nagy betűvel kezdődnek és teljes hosszukban aláhúzottak. A billentyűzet kombinációkat a „+” jel jelöli Például: Ctrl+A: Mind kijelöl. Egér műveletek Ahol egérrel történő kijelölés szükséges, az mindig a bal egérgombbal történő „kattintást” jelöli. On-Line Súgó A Studio a program használata közben két módon segíti a felhasználót információkkal. • On-Line Súgó: Kattintson a gombra vagy válassza a Help> Help Topics menüpontot vagy nyomja meg az F1 gombot. Eszköz tipp: Ha egy ikon vagy gomb fölött tartja az egérkurzort, akkor annak funkciójáról rövid, szöveges leírást jelenít meg a Studio. -5- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 1. FEJEZET A Studio használata A Studio-val a kész anyag elkészítése három lépcsőben történik: 1. Capture (Beolvasás):
A videó forrásanyag importálása a számítógép winchesterére A beolvasás történhet kameráról, videómagnóról vagy más analóg videóeszközről. 2. Edit (Szerkesztés): A videóanyag jeleneteinek rendezése, a szükségtelen anyagrészek kivágása. Feliratozás, effektek, filterek használata, hangeffektek, kísérőzene készítés. DVD-authoring műveletek, menükészítés 3. Make Movie (Végleges anyag): A megszerkesztett anyag formátumának elkészítése Kazetta, VCD, S-VCD, DVD, AVI, MPEG, RealVideo vagy Windows Media készítés. -6- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 -7- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Mód beállítás A filmkészítés három alaplépésének egyike választható ki. A kiálasztott mód gombja eltérő színnel jelenik meg. Undo, Redo, Help (Vissza, Mégsem, Súgó) Ez a három funkció mindig megtalálható a Studio kezelőfelületének jobb
felső sarkában, és hatásuk az aktuális művelet(ek)re vonatkozik. • Undo (Vissza): az elvégzett művelet visszavonására szolgál. Többször használva több egymást követő művelet is visszavonható • Redo (Mégsem): Az Undo művelet hatástalanítása. • Help (Súgó): A Studio program on-line súgójának megjelenítése. Minden más vezérlő a Studio aktuális nézetének saját funkcióján belül működik. Beállítási lehetőségek A legtöbb beállítás elvégezhető a két fülekre osztott párbeszéd ablakról. Az első ablak a Capture (Beolvasás) és az Edit (Szer-8- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 kesztés) mód beállításait tartalmazza. A másik ablak a Make Movie (Végleges anyag) lehetséges kimeneti típusainak beállítási lehetőségeit tartalmazza. A panelen található beállítási panel mindegyike elérhető menüparanccsal is (pl. Setup>Capture Source). Egyszerre egy fül lehet
nyitva, de közöttük váltani lehet. A beállítási részletek az A Függelékben találhatók. v EDIT MODE (SZERKESZTÉSI MÓD) A Studio minden megnyitásakor a szerkesztő képernyőt nyitja meg, mégpedig azért, mert ez a leggyakrabban használt funkció. Az Album tartalmazza a filmhez használható elemeket, beleértve a rögzített videók jeleneteit is. A Movie Window (Mozi Ablak) az, ahol a film létrehozható, ahol a szerkesztés zajlik. Itt helyezhetők el a videók, hangok, feliratok, átmenetek, stb. A Player-en (Lejátszó)nézhető a készülő film előnézeti képe, illetve az Albumban kijelölt elemet mutatja meg. Részletek a 3. és 4 Fejezetben találhatók a fő elemekről és kezelésükről -9- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A Player (Lejátszó) A lejátszó két fő részből áll: az előnézeti ablakból, és a kezelőszervekből. Az előbbi mutatja a filmet, míg utóbbi ennek vezérlésére,
pozicíonálása szolgál. A kezelőszerveknek két formája van: a Standard és a DVD. Standard mód Funkcióját tekintve egy videómagnóhoz hasonlít, szerepe is ahhoz hassonlítható. Lejátszás, csévélés, pozicionálás, megállítás. - 10 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 DVD mód A menüvel ellátott DVD anyag szimulálására, tesztelésére szolgál. Az előnézeti ablak Ez a funkció a Studio egyik központi része, hiszen gyakran használatos. A képernyőn megjeleníthető: - 11 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Az Album tartalmának bármely eleme • A készülő film részei (állókép, feliratok is) • A videóeffektek változásai a szerkesztés ideje alatt valós időben Amikor 16:9 (widescreen) képátlóarányú videót néz a Lejátszón, a kép némileg különbözhet a könyvben látható illusztrációktól, de a megjelenítés hasonló a 4:3
arányhoz. DVD mód gomb A Lejátszó két módja közti váltás a DVD feliratú gomb segítségével lehetséges. Ez a mód csak akkor érhető el, ha a készülő anyagban van menü is. A lejátszás vezérlése A Lejátszó kétféleképpen mutathatja a filmet, attól függően, hogy milyen módba van állítva. A film egyszerű lejátszásához a standard mód kezelőszervei használhatók. Ha a film menüt tartalmaz, a kezelőszervek egy asztali készülék funkcióit mutatják a DVD-módban. Teljes képernyős előnézet: Ez a gomb az előnézeti kép alatt jobb oldalon található. A film lejátszása után a nézet visszavált az eredeti méretére. Lejátszás közben az Esc billentyűvel lehet kilépni a teljes képernyős nézetről. - 12 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A standard mód kezelőszervei Play/Pause (Lejátszás/Szünet): A Lejátszás a filmet az aktuális pontjától mutatja. A Szünet leállítja a
lejátszást. A Space billentyűvel elindítható és leállítható a lejátszás Fast Reverse/ Fast Forward (Gyorscsévélés vissza/ előre): Ezekkel a gombokkal a lejátszás max, 10x sebes-séggel történik a kijelölt irányba. Alapértelmezett sebesség a 2-szeres Ennek növelése a gombra törté-nő újrakattintással lehetséges. Go to beginning (Ugrás az elejére): Leállítja a lejátszást, és visszaugrik a film első kockájára. Jog buttons (Léptető gombok): Ez a vezérlőpár a film egy frame (1/25 mp) léptetésére szolgál. A lefelé mutató nyíl a visszaléptetés, a felfelé mutató a tovább léptetés eszköze The Player Srubber (A Lejátszó csúszka) A csúszka segítségével a készülő film, vagy a beolvasott anyag egy tetszőleges pontja könnyen megkereshető, vagy átnézhető. A csúszka aktuális pontja mutatja a készülő film aktuális pontját (nem feltétlen az aktuális jelenetben) vagy a beolvasott videó aktuális pontját (nem feltétlen
az aktuális jelenetben). Ezért a csúszka pillanatnyi helyzete a csúszka sávján mindig a teljes anyag hosszához viszonyított. Amikor a csúszkát mozgatja, a Lejátszó a film aktuális pontját mutatja. A lejátszási képesség (a csúszka - 13 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 használatakor) a számítógép teljesítményétől függ. Ilyenkor a csúszka lassú mozgatásakor a kép simán lejátszódik, míg gyors mozgatásnál a lejátszás szakadozott, darabos. Ha ilyet tapasztal, célszerű a csúszka lassabb, finomabb mozgatása. The Counter (A számláló) A számláló a lejátszás aktuális pozícióját mutatja óra, perc, másodperc, frame osztásban. A számmező közvetlenül is módosítható, egyszerűen rá kell kattintani az egérrel, és beírni a megfelelő értéket. Billentyűzet kódok: • Számmezők közötti ugrás: Tab, Shift+Tab, Balra nyíl, Jobbra nyíl. • Számérték csökkentése,
növelése: Fel nyíl, Le nyíl. Hangcsúszka a Lejátszón A csúszkával az előnézeti kép közben hallható videó hangereje változtatható. Ez egyenértékű a Windows hangerőszabályzójának funkciójával. A csúszka jobb oldalán található hangszóró ikonra kattintva elnémítható a lejátszás hangja. - 14 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A DVD mód kezelőszervei A kezelőszervek magukban foglalják a szokásos funkciókat (Lejátszás/Szünet, Gyorscsévélés, Ugrás az elejére), ezenkívül kiegészülnek az interaktív, menüvezérelt anyagok lejátszásához szükséges funkciókkal. További témák a szerkesztéshez 5. Fejezet: Videó jelenetek 6. Fejezet: Átmenetek 7. Fejezet: Állóképek 8. Fejezet: Lemezmenük 9. Fejezet: A feliratszerkesztő 10. Fejezet: Hangeffektek és zene - 15 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 2. FEJEZET A videóanyag
beolvasása A Capture (Bolvasás) az a folyamat, amelynek során a videókamerán (videómagnón) levő nyersanyagot a PC winchesterén rögzítjük. A Studioban a filmek jelenetekre (clip) bontva jelennek meg, ezek alkotják a szerkesztés alapelemeit. A beolvasott filmek és jeleneteik a Szerkesztés mód nézetben az Albumban láthatók. A beolvasott (és a winchesteren levő egyéb) videók itt nyithatók meg, illetve hozhatók be a Studioba. A Studio program DV (DV, MicroMV) és analóg forrásból is képes beolvasni. A lehetséges eszközök részletei megtalálhatók a „Hardveres beolvasás” részben. Váltás Capture (Beolvasás) módba A váltás a Capture gombbal történik. Ebben a módban végezhetők el a beolvasás beállításai, és maga a beolvasás folyamata. Az analóg és a DV forrásból történő beolvasáskor némileg eltér egymástól a kezelőfelület képe. - 16 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A
fejezet témakörei A „Beolvasás mód kezelőfelülete“ bemutatja az analóg és DV beolvasás kezelőfelületét, és annak kezelését. A „Beolvasás folyamata” lépésenként végigvezet a beolvasás folyamatán, és megismerteti az automatikus jelenetdetektálás fogalmát. A „DV beolvasás ” és az „Analóg beolvasás” részek ismertetik az egyes módok jellegzetességeit. - 17 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v A CAPTURE (BEOLVASÁS) MÓD KEZELŐFELÜLETE A kezelőfelület némileg különbözik, az analóg és digitális forrásból történő beolvasásnál. Beolvasás DV forrásból Ha a beolvasás forrása digitális, a kezelőfelület a következőképpen néz ki: A képernyő bal felső sarkában az Album látható, Itt a rögzített videó jeleneteivel. A jobb felső sarokban a Lejátszó látható, ahol a videóforrás képe jelenik meg. Alatta a rögzítés időtartama, illetve az „eldobott
frame-k” száma. A bal alsó sarokban egy kamera képe látható a kezelőszervekkel A jobb alsó sarokban a beállítási lehetőségek, és a beolvasás elindítására szolgáló gomb. - 18 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Beolvasás analóg forrásból Az Album és a Lejátszó ugyanolyan funkcióval rendelkezik, mint a DV bolvasásnál. A képernyő alsó felén található beállító panel azonban különbözik a DV beolvasásnál leírttól. Itt is megtalálható ugyan a Diszkométer (amely a winchester telítettségi adatait jelzi), de nincsenek vezérlőszervek, helyette a képés hangparaméterek beállító eszközei vannak. A digitális és analóg beolvasás közötti különbségek Alapvetően két jelentős különbség van: • Digitális beolvasásnál a kamera a számítógépről vezérelhető. • Analóg beolvasásnál a videó egyes jellemzői, és a hengerő szabályozható. A Diszkométer A Diszkométer
grafikusan és numerikusan mutatja a beolvasásnál a winchester adatait. A teljes méretet, a szabad és foglalt területet. Ezek az értékek becsült adatok, amelyek a beolvasás paramétereitől függően változhatnak. A Diszkométer képe digitális (bal oldali kép) és ana- 19 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 lóg beolvasás esetén. Analóg beolvasásnál a panel két oldalán található fül kinyitásával érhetők el a kép- és hangparaméterek állítására szolgáló funkciók. A Diszkométeren taláhatók a Start capture (Beolvasás indítása) és a Stop capture (Beolvasás leállítása) gombok. A beolvasott videófájl alapértelmezett mentési helye: C:My DocumentsPinnacle StudioCaptured Video A beolvasás mentési helyének megváltoztatása: A hely megváltoztatásához kattintson a mappa ikonra, és a felbukkanó ablakban megadhatja az új helyet. - 20 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai
Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A kameravezérlés A következő kép, és az ismertetett funkciók csak a digitális forrásból történő beolvasásnál léteznek. Analóg beolvasásnál a műveleteket manuálisan kell elvégezni. A kinagyított képrészleten a vezérlőgombok láthatók. A kamera kijelzőjén a videókamerában levő kazetta adatai jelennek meg, illetve az aktuális kijelölt funkció. Ezek a funkciók balról jobbra haladva: Stop, Visszacsévélés, Lejátszás, Továbbcsévélés, Szünet. v Az alsó két gombbal kockánként léptethető a szalag előre vagy hátra. Ez a funkció a kamera Szünet állapotában működik A BEOLVASÁSI ELJÁRÁS A Studio számos analóg és digitális hardvertípust képes kezelni a beolvasás során. A kívánt eszköz a Capture source (Beolvasás forrása) menüponttal választható ki. A következőkben lépésenként áttekintjük a beolvasás folyamatát. A beolvasáskor a Studio automatikusan felismeri a videótartalom
változásait és ezek alapján jelenetekre (scene) bontja az anyagot. A jeleneteket - 21 - az Albumban sorrendhelyesen jeleníti meg. Az egyes ikonok képe a jelenet első képkockáját ábrázolja. Egyes funkciók csak digitális, mások csak analóg beolvasás során elérhetők. Ezekre részletesen kitérünk a későbbiekben. A digitalizáló hardver A Studio az alábbi hardvertípusokkal tud beolvasást végezni: • DV, MicroMV vagy Digital8 készülékekről OHCI-kompatibilis IEEE1394 kártya segítségével. • Analóg kimenettel rendelkező készülékről DirectShow kompatibilis capture-kártya vagy külső eszköz segítségével. • USB videókameráról vagy web-kameráról. A capture eszköz lehet analóg vagy digitális, de lehet olyan is, amely mindkettőt tartalmazza. A részletekért keresse fel web-oldalunkat: www.pinnaclesyscom A beolvasó eszköz kiválasztása: 1. Katttintson a Setup > Capture Source (Beolvasás forrása) menüpontra. 2. Válassza ki a
Video (Kép) és Audio (hang) lenyíló listából a megfelelő eszközt, majd kattintson az OK gombra. Standard (4:3) és Widescreen (16:9) beolvasás A Studio mind a standard, mind pedig a widescreen formátumban képes beolvasni. Digitális formátumoknál a Studio automatikusan detektálja a formátumot, analóg beolvasásnál manuálisan kell azt kiválasztani Az opció nem használható formátum kódolására, a beolvasást az eredeti videó formátumában kell elvégezni. Beolvasás lépésről-lépésre A leírtak mind az analóg, mind edig a digitális beolvasásra érvényesek. Ahol eltérés van a két módszer között, azt külön megemlítjük. A következőkben leírtak egyes részei részletesen megtalálható az A Függelékben is. A videóanyag beolvasása: 1. Ellenőrizze a videóeszköz és a számítógép közötti szükséges csatlakozásokat, kábeleket. DV beolvasásnál az IEEE1394 csatlakozó használható. Analóg beolvasásnál S-Video vagy Kompozit A
hang csatlakoztatása RCA csatlakozóval vagy egyes hardvereknél a hangkártya MiniJack csatlakozóján keresztül. 2. Kattintson a mód-kiválasztó gombok közül a Capture gombra. A képernyő a beolvasás módra vált. 3. A Diszkométeren kattintson a Settings (Beállítások) gombra. A Capture Format (Beolvasás formátuma) pontban beállíthatja a kívánt fájlformátumot, és paraméterezheti azt. A DV beolvasásnál választ- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 hatja kis helyigényű SmartCapture funkciót. Ha VideoCD-t, SVCD-T vagy DVD-t kíván készíteni válassza az MPEG formátumot. Analóg beolvasásnál több beolvasási minőség között választhat 4. Kattintson a Start Capture gombra 5. A megjelenő ablakban adja meg a fájl nevét és mentési helyét Itt lehetőség van a beolvasás időhoszszának megadására is Ha több kazettáról olvas be előnézeti módban, használja a névkonvenciós ajánlásokat. Erről
részletesen később lesz szó Megjegyzés: A Windows98 és Millennium operációs rendszerek file méret korlátja elég alacsony. FAT16 rendszereknél 2 GByte, FAT32 rendszereknél 4 GByte. A Studio ezért a fájl-rendszernek megfelelő maximális méretű videó beolvasását engedi meg A Diszkométeren ellenőrizhető, hogy az adott beállítások mellett mekkora videó olvasható be. 6. Ha analóg forrásból olvas be, kézzel kell elindítani a kamerát vagy videómagnót. Digitális forrás esetén erre nincs szükség, a vezérlés elindítja a külső videóeszközt. 7. Amikor már kattintott a Start Capture gombra, annak felirata átvált Stop Capture-re 8. A Studio megkezdi a felvételt, és rögzíti a videót a winchesteren. A SmartCapture funkcióban nincs előnézeti kép a Lejátszón, egyébként a forrás képe ott látható. Az Albumban láthatók a rögzített videó jelenetei (amennyiben a funkció nincs kikapcsolva az automata jelenetdetektálás). 9. A felvétel
leállításához kattintson a Stop Capture gombra. A Studio automatikusan leállítja a felvátelt, ha a winchester megtelik vagy ha elérte a megadott felvételi időhosszt. - 24 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Jelenetdetektálás A Studio egyik kulcsfontosságú tulajdonsága a jelenetdetektálás. A beolvasáskor a forrás-videóanyagot jelenetekre (scene) bontja, ezek a jelenetek megjelennek az Albumban. Később a szerkesztés során is a jelenetek képezik a műveletek alapját A detektálás vagy valós időben a rögzítés közben történik, vagy egy külön lépcsőben a rögzítés leállítása után. A jelenetdetektálás módja a Scene detection during video capture panelen állítható be. Ez a Setup > Capture Source menüpontban található. Nem minden opció érhető el minden videóforrás esetén. A beállítások után csak a lehetséges jelenetdetektálási funkciók kijelölhetők A négy lehetséges
opció: Automatic based on shooting time and date (Idő és dátum alapú detektálás): Ez az opció csak digitális beolvasás során érhető el. A Studio a szalag adatai alapján végzi el a detektálást. Automatic based on video content (Videótartalom alapján történő detektálás): A Studio az egyes képkockák tartalma közti változások alapján detektálja az egyes jeleneteket. Ez a funkció bizonyos helyzetekben nem működik: ha nem stabilak a fényviszonyok (például gyorsan villódzó fények esetén), vagy az anyag olyan erősen romlott minőségű, hogy a videójel nem teljes értékű. - 25 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v Create new scene every X seconds (Minden X másodpercben új jelenet): A Studio a megadott értéknek megfelelő időpontban új jelenetet hoz létre. Hosszú, folyamatos felvételeknél hasznos No automatic scene detection (Nincs automatikus jelenetdetektálás): Akkor célszerű
használni, ha manuálisan akarjuk létrehozni az egyes jeleneteket. A Space billentyű megnyomásával kezdeményezhető új jelenet létrehozása DIGITÁLIS BEOLVASÁS Ez a rész a digitális kamerákról és asztali készülékekről történő beolvasást mutatja be. Preview quality and full quality (Előnézeti és teljes DV minőségű beolvasás) DV beolvasásnál két alap lehetőség van: az előnézeti és a teljes minőségű beolvasás. Teljes minőségben további választási lehetőség is van: Full DV (DV AVI) és MPEG. DV beolvasásnál nincs lehetőség a kép és a hang egyes paramétereinek (hangerő, fényesség, stb.) módosítására Megjegyzés: MicroMV kamerás beolvasásnál nem választható az előnézeti és a Full DV opció, mert a MicroMV kamerák mindig MPEG2- ben rögzítik a videóanyagot. - 26 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 SmartCapture - Előnézeti beolvasás A SmartCapture a Studio hasznos
funkciója. A beolvasás csökkentett felbontással történek, amivel jelentős winchester-hely megtakarítás erhető el A szerkesztés folyamata is gyorsabb, hiszen kis méretű fájlokkal kell dolgozni. A szerkesztés befejezése után, amikor a végleges anyag elkészítése következik, a Studio az eredeti szalag(ok)ról újra beolvassa azokat a részeket, amelyek a végleges anyagban benne maradnak. Ez az újbóli beolvasás más teljes felbontással és minőségben történik. Azok a jelenetek, amelyek SmartCapture-el lettek beolvasva, az Albumban pontozott kerettel jelennek meg. Folyamatos időkód A SmartCapture hibátlan működésének alapfeltétele a folyamatos időkód. A szalagnak azokat a részeit, ahol időkód szakadás van, a Studio nem tudja beolvasni. Ha a kamera időkód funkciós, az időkód folyamatosan rákerül a szalagra, már a felvétel előtt Ha a kamera nem tudja ezt a funkciót, az időkód folyamatosságáról nekünk kell gondoskodni. Ezért
célszerű új felvételkor néhány kockát visszaléptetni, hogy az egyes felvételek átfedjék egymást, ne legyenek üres részek. Ha a felvételkor időkód szakadás van, a felvétel leáll. Ilyenkor a következő rész elejétől kell folytatni a felvételt Névkonvenció Ha a beolvasást egy kazettáról több részletben végez- 27 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 zük, célszerű az alábbi konvenciók használata. Az egyes fájlok azonos névkezdettel, de különböző névkiegészítéssel, és ABC sorrendben készüljenek. Például: Ha egy nyaralás felvételeit három részletben rögzítjük, adhatjuk a három résznek a következő neveket: vakácio ebéd, vakacio sport, vakacio vitorlazas. Ez a megoldás azért hatékony, mert a Studio a kész anyag elkészítésénél ABC sorrendben végzi el az újrabeolvasást, és így jelentősen csökkenthető a szalag sokszori előre-vissza csévélése. Analóg szalagok és
Digital8 szalagok A SmartCapture használatának feltétele az időkód. Az analóg szalagok (Video8, HI8) nem rendelkeznek időkóddal, még akkor sem, ha Digital8 kamerában játszuk le őket. Ezért ezeknél nem használható a SmartCapture A beolvasásnál a Full DV quality használható, vagy át kell másolni az anyagot DV szalagra. Full Quality Capture -Teljes minőségű DV beolvasás Teljes minőségű beolvasásnál két lehetőség áll rendelkezésre. Többnyire a DV formátum (DV AVI) a kézenfekvő megoldás, de ha a végleges anyag lemez formátum lesz, az MPEG beolvasást célszerű használni. Egy MPEG fájl jóval kisebb méretű, mint a DV AVI, habár a SmartCapture eljárással semmi kapcsolata nincs. - 28 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 DV A DV egy nagyfelbontású formátum, amely állandó minimális adatátviteli sebességet igényel. A DV szalagon a videó tömörített adatai 3,6 MByte/s adatátviteli
paraméterrel rögzítettek. A teljes minőségű DV beolvasás során újrakódolás és újratömörítés nélkül kerülnek át az adatok a winchesterre. Ez normál körülmények között kizárja a minőségromlást, de nagy helyet igényel a winchesteren. Ezért célszerű csak a szükséges filmrészleteket beolvasni A tároláshoz szükséges helyigény másodpercenként 3,6 MByte, így egy óra felvétel helyigénye: 3600 x 3,6 = 12960 MByte = 12,96 GByte Ahhoz, hogy a beolvasáskor a videó hibamentesen rögzíthető legyen, a winchesternek legalább 4 MByte adatot kell tudni írni és olvasni. Ezt a mai modern SCSI és UDMA winchesterek teljesíteni tudják. A Studio az első indításakor elvégzi a winchesterek vizsgálatát, amelyből megtudhatja, hogy az Ön winchestere milyen adatátviteli sebességgel rendelkezik. MPEG A VideoCD alapja az MPEG1, míg az SVCD és DVD alapja az MPEG2. Ha ilyen végterméket készít, ezeket használhatja a beolvasás formátumaként. A
Setup > Capture Format menüpontban elvégezheti a szükséges paraméterezést. Ha hibátlan MPEG2 beolvasást szeretne végezni, ehhez legalább 2,2 GHz-es processzort kell használni. - 29 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Video és audio jelszintek-DV beolvasásnál DV és MicroMV beolvasáskor a szalagon tárolt és kódolt kép- és hangadatokat használjuk. Ezeket viszszük át a számítógépre az IEEE-1394 csatlakozás felhasználásával Ezért a kép és hang paraméterei nem változtathatók. Ez jelentős különbség az analóg beolvasáshoz képest v Ha a kép minőségét javítani, vagy hangerejét változtatni kell, ezt az Edit (Szerkesztés) részben lehet megtenni. A lehetőségek bővebb leírása a „Videó effektek használata” és a „Hangeffektek” részekben található. ANALÓG BEOLVASÁS Ez a rész a következő eszközökkel végezhető beolvasással foglalkozik: • Analóg kimenetekkel
rendelkező videókamerák és videómagnók, amelyek Direct-Show kompatibilis analóg digitalizálókártyával vagy külső eszközzel vannak összekötve. • USB videókamerák vagy webkamerák - 30 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A beolvasás minősége-beállítások Alapfunkcióként a Studio három beállítási profilt kínál: Best (Legjobb), Better (közepes) Good (Jó). Ezenkívűl lehetőség van egyedi beállításokra is a Custom pont alatt. Az első három a telepített hardver jellemzőinek megfelelő paraméterekkel; más felbontással, tömörítéssel,stb definiált profilt jelent Az egyes profilok eltérő méretű helyigénnyel rendelkeznek. Az egyes beállítási lehetőségek értelmezése az A Függelékben található. Kép- és hangbeállítások analóg beolvasásnál A beállítások két (alapesetben rejtett) panelen találhatók a Capture (Beolvasás) módban. A Diszkométer két oldalán található
fül segítségével hívhatók elő. A Video (baloldal) és az audio (jobboldal) panelek, amelyekkel a beállítások elvégezhetők. Habár ezek a paraméterek beállíthatók Edit (Szerkesztés) módban is, a Video Effects (Videó effektek) - 31 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 segítségével is, mégis hasznos már beolvasásnál is elvégezni a szükséges korrekciókat. A hangbeállítás pontosságát segíti elő a hangerő színes kijelzője és a csatorna állító. Ha a digitalizáló hardver nem támogatja a sztereó felvételt, akkor a megjelenő kezelőfelület eltérhet a képen ábrázolttól. Video (Kép) Ezen a panelen állítható be a csatlakozó típusa a Source (Forrás gombbal), ami vagy S-Video vagy Kompozit lehet. Az öt csúszkával állítható a Brightness (Fényesség), Contrast (Kontraszt), Sharpness (Élesség), Hue (Színárnyalat), Saturation (Színtelítettség) mértéke. Megjegyzés: PAL
rendszerű digitalizáló hardver használata esetén a Hue (Színárnyalat) nem állítható. Audio (Hang) A jobb oldali panelen találhatók a hangerő és a csatornaegyensúly állító csúszkái. Az Audio Capture On (Be) vagy Off (Ki) kapcsolóival kikapcsolható vagy újraindítható a hangfelvétel. - 32 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 3.FEJEZET Az Album Az Album videójelenetek szekciója. A bal oldalon található fülekkel nyithatók meg az egyes szekciók Az Albumban találhatók a készülő film forrásanyagai és a többi szekcióban a felhasználható egyéb elemek és lehetőségek. Video Scenes (Videójelenetek): Ez a szekció tartalmazza a beolvasott videókat, és innen importálhatók be az egyéb videófájlok. A megjelenítés jelenetenként történik, diakép formátumban Egy jelentre kattintva, az megnézhető a Lejátszón. Egy vagy több jelenet kijelöléssel és egyszerű egér „lehúzással”
áttehető a Mozi Ablakba. Transitions (Átmenetek): Ez a szekció tartalmazza a használható normál és Hollywood FX átmeneteket. A Mozi Ablakba húzva az átmenetet, az aktuális jelenet elé vagy mögé kerül. - 33 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Titles (Feliratok): Ez a szekció tartalmazza a teljes képernyős és overlay feliratokat, grafikákat. A Studio támogatja az álló, egyes mozgó típusokat, és sok tipográfiai funkciót Still images (Állóképek): Ez a szekció tartalmazza a bitmap és más grafikai formátumú állóképeket. Ezek felhasználhatók a filmben mint teljes képernyős és overlay grafikák. A Studio számos állókép formátumot támogat Sound effects (Hangeffektek): A Studio számos jó minőségű hangeffektet tartalmaz, amelyek ebben a szekcióban érhetők el. Ezenkívűl használható bármely wav és mp3 kiterjesztésű hangfájl Disc menus (Menük): A Studio ebben a szekcióban
jónéhány látványos menüt kínál, amelyek az authoring munkát segítik. A menük módosíthatók, vagy használhatók új menü alapjaként is Az Album használata Az Album egy kinyitott könyvhöz hasonlít, amely annyi lapból, és oldalból áll, amennyi a benne levő elemek számának megfelelő. Az Album jobb oldali lapján látható a teljes és az aktuális lapszám. A nyilakkal végezhető el a tovább- és visszalapozás Az Albumban az elemek egyszerűsített ikon vagy dia nézetben láthatók. Egy kijelölt elem előnézeti képe megtekinthető a Lejátszón. Ilyenkor a diakép alján egy állapotjelző csík mutatja a lejátszás időbeli állapotát. Ez alól kivételek a hangeffektek és az átmenetek - 34 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Ebben a részben még szó lesz az Album használatáról, részletesen kiemelve az igen fontos videójelenet szekciót. Az Album helyes értelmezése és használata a
későbbiek során, az egyes szerkesztési műveletek ismertetésénél igen fontos lesz. Forrás mappák az Albumban Amíg a videójelenetek szekcióban a beolvasott videók vannak, vagy importálhatók külső fájlok, addig az Átmenetek szekcióban a Studio programba beépített átmenetek jelennek meg. A többi szekció némileg különbözik ettől: a winchester tartalmának egy részletét, pontosabban egy könyvtár tartalmát jelenítik meg. Ez a négy szekció az állóképeket, menüket, feliratokat, hangeffekteket megjelenítő szekció. Alapesetben a Studio alapkönyvtárait mutatják A Felirat szekció a kiválasztott könyvtár tartalmával az Albumban. Az Album bal oldali lapján található az aktuális könyvtár elérési útja. Mellette jobbra egy mappa i k o n található. Erre kattintva lehet változtatni az aktuális könyvtárt, böngészéssel. - 35 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v A VIDEO SCENES
(VIDEÓ-JELENETEK) SZEKCIÓ Tulajdonképpen itt kezdődik a tényleges szerkesztés, mégpedig a szerkeszteni kívánt videóanyagok kiválasztásával. Ebben a szekcióban jelennek meg a videó nyersanyagok az Albumban. Egy tipikus munka során az első lépés a nyersanyagok beillesztése a Mozi Ablakba. Az Albumban a beolvasott anyag időrendi sorrendben jelenik meg, jelenetenként. Minden egyes diakép egy-egy jelenetet jelent A jelenetek sorrendjét itt az Albumban nem lehet megváltoztatni, de a Mozi Ablakban már bármilyen sorrendben lehetnek. Szerkeszteni úgyszintén nem lehet a nyersanyag jeleneteit itt, ebben a szekcióban Kezelőfelület jellemzők A Videójelenetek szekció rendelkezik néhány speciális jelöléssel: • Az előnézeti funkcióval rögzített anyagok jelenetei pontozott kerettel jelennek meg az Albumban. A teljes minőséggel beolvasott jeleneteken ilyen keret nincs. • Azok a jelenetek, amelyeket a Mozi Ablakban felhasználunk, zöld „pipa”
jelölést kapnak. • Egy Albumban levő jelenet Mozi Ablak-beli helye az Album > Find Scene In Project (Album > Jelenet keresés a projektben ) menüponttal kereshető. Fordítottja a Find Scene In Album (Jelenet keresése az Albumban), amely a Mozi Ablakban használható, egy jelenetre kattintva a jobb egérgombbal. - 36 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Majdnem minden menüparancs, amely az Album menüpontban van, elérhető helyi menüből is. Ehhez egy jelenetre kell kattintani a jobb egérgombbal Műveletek összefoglalása Központi szerepe miatt részletesen áttekintjük a Videójelenetek szekció műveleteit. Ezek: • A beolvasott videó megnyitása • A beolvasott videó megtekintése • Jelenetek és fájlok kiválasztása • Jelenet és fájl képernyő információi • Megjegyzés nézet • Jelenetek összevonás és szétdarabolása • Jelenetek újradetektálása A beolvasott videó megnyitása A
beolvasott videók alapértelmezett helye a Windows dokumentumkönyvtárában a My videos könyvtárban van. Ezért a Videójelenetek szekció is ezt a helyet jeleníti meg alapértelmezettként. Ki lehet jelölni más mappát is, és a későbbiekben ez is megjelenik Egy listában maximum négy könyvtár lehet egyszerre Windows XP alatt az „all users” (megosztott dokumentumok) helyen található az alapértelmezett hely. Létezik itt egy Shared videos (megosztott videók) könyvtár, amely azonban különbözik a My videos (Az én videóim) könyvtártól. A többi Windows verzióban nincs kitüntetett videó könyvtár, az alapértelmezett - 37 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 könyvtár a: C:My DocumentsPinnacle StudioCaptured Video Windows98 alatt a teljes elérési út a: C:My DocumentsMy Videos Egy könyvtár tartalmának megtekintése: Új könyvtár választásakor annak tartalma mindig megjelenik az Albumban. Mind a
videófájlok, mind pedig az alkönyvtárak listája látható. A megnyitás három módja: • Válasszon egy könyvtár nevet a lenyíló listából a könyvtártartalom lapon. • Válasszon egy könyvtárt a könyvtártartalom lapon levő listából • Kattintson a szülőkönyvtár gombra. Fájl megnyitása Amikor megnyit egy videófájlt, annak tartalma megjelenik az Albumban, az ikonok jelenítik meg az egyes jeleneteket. - 38 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Egy videófájl megnyitásának három módja: • Válasszon egy fájlnevet a lenyíló listából a könyvtártartalom lapon. • Válasszon egy fájlt a szülőkönyvtár listából • Kattintson a fájlböngésző ikon- ra, és a párbeszéd ablakban válassza ki a kívánt .avi vagy .mpeg videófájlt Jelenetdetektálás és diakép Az Albumban a beolvasott videó jelenetei láthatók. Minden egyes jelenet egy diakép, a kép pedig a jelenet első kockáját
ábrázolja. Ha ez a kép nem megfelelő, lecserélhető a jelenet bármely más képkockájára Diakép cseréje az Albumban 1. Válassza ki a jelenetet 2. Használja a Playert (Lejátszót), a jelenet kívánt pontjának beállításához. 3. Kattintson az Album > Set Thumbnail (Diakép hozzáadás) menüpontra 4. A Studio lecseréli az eredeti képet az újra - 39 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Video Aspect Ratio (Kép formátumok) A videoanyagok nagy része 4:3 vagy 16:9 képformátumban készül. A Studio mindkettőt kezeli, automatikusan kiválasztva a formátumot a videóinformációk alapján. Amennyiben a formátum ismeretlen vagy nem detektálható, a Studio automatikusan az alapértelmezett 4:3 formátumot rendeli a videóhoz. A formátum beállítására szolgáló parnacsok: Album > Aspect Ratio 4:3 vagy Aspect Ratio 16:9 Ezek egyenértékűek az Albumban elvégzett jobb egérkattintásra megjelenő helyi menü
parancsaival. A Studioban egy projekten belül nem keverhetők a képformátumok. Ha a képformátumot beállítja valamelyik értékre, akkor minden jelenet ezt az értéket veszi fel. Ha nem az eredeti formátumot választja, a kép összenyomódik vagy szétnyúlik a beállított formátumra. A beolvasott videó megtekintése A megnyitott videó jelenetei egyedileg és együttesen is megtekinthetők. A videó megtekintése egy kiválasztott jelenettől 1. Kattintson a kívánt jelenetre A Studio a Lejátszón megjeleníti a jelenet első kockáját. 2. Indítsa el a lejátszást A Lejátszó a kiválasztott jelenetet mutatja, majd folytatja a lejátszást a többi jelenettel A lejátszás folyamata három helyen is látható: • Az éppen lejátszás alatt levő jelenet az Albumban kék színnel jelenik meg. - 40 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • A Lejátszó csúszkája a film aktuális pontját mutatja, a teljes anyag
hosszához viszonyítva. • A lejátszás alatt levő jelenet diaképe alatt egy állapotjelző csík mutatja a lejátszás állapotát. Videófájlok előnézete Amikor egy könyvtárt megnyit az Albumban, a megjelenő listában levő fájlok megnézhetők anélkül, hogy a fájlt ténylegesen beolvasná az Albumba. Csak ki kell jelölni a fájlt az egérrel, és a Lejátszót elindítani. A szokásos kijelölési módokkal több fájl is kijelölhető. Ilyenkor a fájlok egymás után, sorrendben láthatók a Lejátszón - 41 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Jelenetek és fájlok kiválasztása A kiválasztásra széles választékot kínál a Studio. A kiválasztott jelenet eltérő keretezéssel A kiválasztás a Windowsban megszokott kiválasztási technikákra épül. • Válassza az Edit (Szerkesztés) > Select All (Mind kiválaszt) menüpontot. Ezzel az Albumban levő összes jelenet kijelölhető. • A Shift+
kattintás a kijöléshez adja az újabb jelenetet, valamint az eredeti és az utoljára kijelölt elem között levő összes jelenetet. • A Ctrl+kattintás a kijelöléshez adja az újabb jelenetet • Az Albumban a lenyomva tartott bal egérgombbal rajzolt téglalap területére eső összes jelenet kijelölésre kerül. • Egy kijelölt elemhez a Shift billentyű lenyomva tartása mellett a kurzorbillentyűk használatával. A megadott irányba eső jelenet hozzáadódik a kijelöléshez. A kijelölt fájl eltérő színnel jelenik meg. - 42 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Jelenet és fájl információk Ha az egérkurzort egy jelenet fölött hagyja az Albumban, a kurzor formája kézzé változik. Mellette megjelenik egy kis információs ablak, amely a jelenet kezdőpontját és hosszát tartalmazza. A kezdőpont az eredeti anyag kezdőpontjához viszonyított, percben, másodpercben és frame-ben kifejezve. Az
információk részletesen is megjeleníthetők könyvtár nézetben. Az Albumon kattintva a jobb egérgombbal a Details View (Részletek) menüpontot választva. Ekkor megjelenik a fájl neve, kiterjesztése, felbontása, frameszáma és hossza. Megjegyzés nézet Az Album videójelenet szekciójának alapnézet az ún. Scene View (Jelenet nézet), ahol az egyes jeleneteket diaképek mutatják. Ha a jelenetekről bővebb információkat kell megjeleníteni, használja az Album > Comment View (Megjegyzés nézet) menüpontot. Ebben a nézetben az információk szerkeszthetők. Alapesetben a jelenet neve (sorszáma) és hossza jelenik meg. A szerkesztett név felhasználható kulcsszóként is, amely használható keresésre is - 43 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A módosítás a szövegen történő két kattintással lehetséges. Jelenetkiválasztás név alapján Az előzőekben említettük, hogy a jelenetek elláthatók
egyedi névvel és megjegyzésekkel. Az egyedi név alapján megkereshető egy vagy több jelenet. Ehhez az Album > Select by Name (Névkiválasztás) menüpont használható A megnyíló menüben a Keywords (Kulcsszó) mezőbe kell írni a keresett szöveget. A többi kapcsolóval a keresés kiterjesztése végezhető el. - 44 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Jelenetek egyesítése és felosztása A jelenetek megtekintése után előrdulhat, hogy azokat kisebb vagy nagyobb egységekre kell bontani. Jelenetek egyesítése az Albumban 1. Jelölje ki az összevonni kívánt jeleneteket 2. Válassza az Album > Combine Scenes (Jelenetek egyesítése) menüpontot. Csak az időrendben egymást követő jelenetek vonhatók össze A jelenetek az Albumban soronként vízszintesen követik egymást, majd a lapon a sorok függőleges irányban. A visszaállítás a Ctrl+Z billentyűkkel vagy az Undo gombbal. Ha egy kijelölésben nem
minden jelenet szomszédos, akkor az összevont jelenet sem tartalmazza mindegyik jelenetet, csak az egymást követőket. A képen a jeleneteket két nagyobb jelenetbe próbál- 45 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 tuk összevonni. Látható, hogy a 4-es jelenet változatlan maradt, pedig az eredeti kijelölésben szerepelt Jelenetek felosztása az Albumban 1. Válassza ki a felosztani kívánt jelenetet 2. Válassza az Album > Subdivide Scenes (Jelenetek felosztása) menüpontot. Megjelenik a Subdivide Selected Scenes (A kiválasztott jelenet felosztása) ablak. 3. Írja be a a felosztás értékét A beírt értéknek (másodpercben) megfelelő hosszú jelenetekre bontja a Studio az eredeti jelenetet. Ha az utolsó rész rövidebb lesz, mint a beírt érték, az hozzáadódik az őt megelőző jelenethez. A legkisebb megadható érték egy másodperc. 4. Kattintson az OK gombra Létrejönnek az új jelenetek, és hozzáadódnak
az Albumban a többi jelenethez A visszaállítás a Ctrl+Z billentyűkkel vagy az Undo gombbal. - 46 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A három kiválasztott jelenetet 5 másodperces részekre kívánjuk bontani. A bal oldali jeleneteken a függőleges sávok jelentik az 5 másodperces határokat A létrejövő új jelenetek hosszán látható, hogyan kezeli a Studio a maradék időket. Jelenetek újradetektálása Összevont vagy felosztott jelenetek esetében szükség lehet a munka során, az eredeti jelenethatárok viszszaállítására. Az újradetektálás ugyanazzal a módszerrel dolgozik, mint a beolvasás, ezért ugyanazon a videóanyagon ugyanazt az eredményt adja. Felosztott jelenetek esetén először a jelenetek összevonására van szükség, még akkor is, ha nem tudjuk kézzel visszaállítani az eredeti állapotot. Az újradetektálás 1. Ha vannak felosztott jelenetek, vonja össze őket, az előzőekben
ismertetett módon. 2. Válassza ki azokat a jeleneteket, amelyeket újra kíván detektáltatni 3. Az Album menüpontból válassza a Detect Scenes by Video Content (Jelenetdetektálás videótartalom alapján) vagy a Detect Scenes by Shooting Time - 47 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 and Date (Jelenetdetektálás időadatok alapján) pontok valamelyikét. Az állapotjelző ablak mutatja az újradetektálás folyamatát. v A TRANSITION (ÁTMENET) SZEKCIÓ Ez a szekció tartalmazza a nagyszámú átmenetet, amellyel színesebbé tehető egy videófilm. A köny-nyebb kezelhetőség érdekében az átmenetek típus szerinti csoportosításban vannak. A lenyíló listában láthatók ezek a csoportok A listából kijelölt csoport tartalma jelenik aztán meg az Albumban A Studio átmenet-gyűjtemény 74 Standard, 52 Alpha Magic, több mint 100 korlátlanul használható és közel 100 Demo Hollywood FX 3D átmenetet. A Demo
átmeneteken egy vízjel van, amelyeket korlátlanul csak a kiegészítő programcsomag megvásárlása és regisztrálása után lehet használni. Az átmenetek filmbeli használatáról részletesen a 6. Fejezetben talál információkat. Az átmenetek neve Amint egy átmenet fölé mozgatja az egérkurzort az Albumban, egy tájékoztató felirat jelenik meg, amely az átmenet nevét mutat- 48 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 ja. A felirat néhány másodperc múlva (vagy az egeret elmozgatva) eltűnik. Az átmenet használata egyszerű; csak le kell húzni az egérrel a Mozi Ablakba Az átmenetek előnézete Ha egy átmenetet kijelöl az egérrel, annak képe lejátszódik a Lejátszón. A képen az „A” jelöli az időben első, a „B” az időben második jelenetet. A lejátszás folyamatosan ismétlődik mindaddig, amíg a kijelölés meg nem szűnik, vagy a Lejátszót le nem állítja. A Lejátszón az átmenet a
léptetőgombokkal képkockánként is lejátszható. v A TITLES (FELIRATOK) SZEKCIÓ Ez a szekció tartalmazza a különböző szöveg-mintákat, széles stílus-választékban. A feliratok használható full-screen (teljes képernyős) vagy overlay módon A kettő között az a különbség, hogy a teljes képernyős feliratok kitakarják a teljes képet, az overlay feliratok pedig egyszínű, homogén (általában fekete) háttéren vannak. Jellegzetességük, hogy ez a háttér nem látható, így a háttér helyén a videó jelenik meg. A Studio erőteljes rész-alkalmazása a Title Editor (Feliratszerkesztő). Segítségével mindenki olyan feliratot hozhat létre, amilyet kíván. Bármilyen könnyű is új feliratot létrehozni a Title Editorban, mégis a felirat létrehozásának legegysze- 49 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 rűbb módja a meglevő minták módosítása. A Titles (Feliratok könyvtár): Az aktuális
könyvtár elérési útja az Album bal oldali lapjának tetején található. A Title Editorban elkészített és elmentett feliratok is ide kerülnek a mentés után A videójelenetekhez hasonlóan itt is változtatható a könyvtár, ahonnal a felirat fájlokat be kívánjuk olvasni. A feliratok készítésének és használatának részletei megtalálhatók a 7. Fejezetben v A STILL IMAGES (ÁLLÓKÉPEK) SZEKCIÓ Ebben a szekcióban állóképek diaképei láthatók az Albumban. A könyvtárban állóképk, bitmap képek, fotók vannak. A Still Images (Állóképek) könyvtár: Az aktuális könyvtár elérési útja az Album bal oldali lapjának tetején található. A Frame Grabber (Állókép készítő) eszközzel készített képek is ebbe a könyvtárba kerülnek. A videójelenetekhez hasonlóan itt is változtatható a könyvtár, ahonnal az állókép fájlokat be kívánjuk olvasni. Az állóképek használatát részletesen a 7. Fejezet mutatja be - 50 -
Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v A SOUND EFFECTS (HANGEFFEKTEK) SZEKCIÓ A Studio ebben a szekcióban széles körben használható hangeffekteket kínál. Ezek a wav kiterjesztésű hangfájlok téma szerinti könyvtárstruktúrában vannak tárolva. A Sound Effects (Hangeffektek) könyvtár: Az effektek egy közös könyvtárban, de téma szerint külön-külön könyvtárban vannak. Az aktuális könyvtár elérési útja az Album bal oldali lapjának tetején található. Az effektek telepítése nem kötelező, csak akkor vannak itt a „gyári” effektek, ha ezek telepítése megtörtént. Használhatók más könyvtárakban levő effektek is, ezek keresése a már megszokott módon történik. A hangeffektek döntő többsége korlátozás nélkül használható, de vannak demo effektek is. Ezek teljes értékűvé tételéhez licensz vásárlására van szükség A .wav fájlokon kívűl használhatók effektként mp3 fájlok
is. Egy effekt meghallgatásához egyszerűen csak kattintson annak ikonjára. A hangok szerkesztésének részletei a 10. Fejezetben találhatók. - 51 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v A DISC MENUS (MENÜK) SZEKCIÓ Ebben a szekcióban művészien elkészített menük találhatók, amelyek a VideoCD, Super VideoCD és DVD-authoring (tartalom szerkesztés) során nyújtanak segítséget. A Studioban a menük speciális feliratok; létrehozhatók vagy módosíthatók a Title Editorban. Elmenthetők a winchesteren, vagy közvetlenül beilleszthetők a készülő filmbe. A menük használatával kapcsolatos részletes tudnivalók a 8. Fejezetben találhatók A DiscMenus (Menük) könyvtár: Az aktuális könyvtár elérési útja az Album bal oldali lapjának tetején található. Újabb menük mentéssel adhatók a könyvtár tartalmához. Használhatók más könyvtárakban levő menük is, ezek keresése az Albumban már
megszokott módon történik. A Motion background (animált háttér) szimbólum: A menük egy része nem állókép-hátteret tartalmaz, hanem olyan háttérrel rendelkezik, amely animált. Ezek háttere mozgókép, amely elősegíti a látványosabb menük kialakítását. Azok amelyek ilyen tulajdonsággal rendelkeznek, egy kis ikonnal jelöltek Ez az ikon a jobb alsó sarokban található. Demo menük: A menük döntő többsége korlátozás nélkül használható, de vannak demo effektek is. Ezek teljes értékűvé tételéhez licensz vásárlására van szükség. - 52 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 4. FEJEZET A Movie Window (Mozi Ablak) A Mozi Ablak az a terület, ahol a nyersanyagból felépítjük a filmet. Az Edit (Szerkesztő) képernyő alsó részén található A Mozi Ablak eléréséhez először Edit (Szerkesztő) módba kell váltani. A Mozi Ablak fejléce fontos eszközöket (és időnként fontos
információkat) tartalmaz. Az eszköz-gombok a Mozi Ablak bal felső sarkában találhatók. Ezek a Video toolbox (Videó eszközök) és az Audio toolbox (Hang eszközök). Az eszköz-gomboktól jobbra található egy szövegmező, ahol alapesetben a projekt neve van. Szerkesztés közben (ha szükség van rá) itt jelennek meg a tájékoztató és figyelmeztető üzenetek is Ettől jobbra, kissé messzebb található gét gomb, a Clip Split (Jelenet vágás) és Clip Delete (Jelenet törlés) gombja. Egészen jobb oldalon a nézetek váltására szolgáló három gomb - 53 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Split clip/scene (Jelenet törlés) gomb Razorblade (Penge) Ezzel az eszközzel elvágható az éppen kijelölt jelenet (clip) a Mozi Ablakban vagy a kijelölt jelenet (scene) az Albumban. Ez az információ önmagában hiányos. Ugyanis, ha az Albumban elvágunk egy jelenetet, akkor két rövidebb jelenet jön létre. Ezzel
szemben ha a Mozi Ablakban vágunk el egy jelenetet, akkor megduplázzuk azt, és az első jelenet a kezdőponttól a vágási pontig tart. A második rész pedig a vágási ponttól a jelenet végéig. Mindkettő hossza megegyezik az eredeti jelenetével, de a kezdő és végpontjukkal állítjuk be őket a vágási pontnak megfelelő hosszra. A vágás hasznos segédeszköz, ha lezárt sávokkal dolgozunk, vagy a speciális vágásoknál. Delete clip (Jelenet törlés) - Trashcan (Szemetes) Ezzel az eszközzel a kijelölt elem törölhető, a Mozi Ablak bármely nézetében. - 54 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Positioning: edit line, scrubbers (Pozícionálás, Szerkesztő vonal, csúszkák) A film aktuális pozíciója az a frame, amit a Lejátszó éppen mutat. A Mozi Ablakban ezt egy mozgatható függőleges vonal, az Edit line (Szerkesztő vonal) jelzi Az aktuális pont megváltoztatható a Lejátszó csúszkával ( ez a
Szerkesztő vonal „ felső végén” van ), vagy a Lejátszó csúszkájával. v Amikor a Clip properties (klip tulajdonságok) ablak nyitva van, látható a harmadik csúszka is, a Trim Scrubber (Beállító csúszka). Ez használható a beállítás közben az aktuális pont ellenőrzésére MOZI ABLAK NÉZETEK A Mozi Ablak három nézetet kínál a szerkesztéshez, amelyek az ablak jobb felső sarkából érhetők el. A három nézet: Timeline (Idővonal), Storyboard (Forgatókönyv) és Text (Szöveg). - 55 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Storyboard view (Szövegkönyv nézet) A Szövegkönyv nézet a videójeleneteket és átmeneteket mutatja idősorrendben. A diaképek használatával gyorsan felépíthető a film szerkezete. A jobb átláthatóság érdekében a diaképek mérete nagyobbra vagy kisebbre állítható. Timeline view (Idővonal nézet) Idővonal nézetben a clipek helyzete, hossza, sorrendje látható az
Idősávon. Ebben a nézetben látható mind az öt használható sáv, amelyen a különböző típusú elemek elhelyezhetők • Video, plus full-screen disc menus, titles and graphics (Videó, teljes képernyős menük, feliratok és grafikák) A videósávon található az elsődleges képi anyagok. Ezek részletei az 5, 7 és 8 Fejezetben találhatók • Original audio (Eredeti hang) Ezen a sávon azok a hangok vannak, amelyek a videó eredeti hangját tartalmazzák. Hasz- 56 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 nálhatók rajtuk különféle effektek, és használhatók a különleges vágási techikák, ahol a képtől függetlenül szerkeszthetők. • Title and graphic overlays (Overlay feliratok és grafikák) Azon elemek helye, amelyek átlátszó háttérrel, a videón jelennek meg. További információk a 7 és 8. Fejezetben • Sound effects and voice-overs (Hangeffektek és hangfelvételek) Azoknak a hanganyagoknak a
helye, amelyeket az eredeti hanghoz keverünk (effektek, háttérzenék, szinkronhangok). További részletek a 10 Fejezetben • Background music (Háttérzene) Háttérzene létrehozására szolgáló sáv. A háttér-zene elkészíthető a SmartSound eszközzel vagy importálható Audio CD-ről. Zeneként használható mp3 fájl is • Disc menus, fejezet marks and return to menu links (Menük, fejezet- és vissza a menühöz jelek) Ez a sáv csak akkor látható, ha legalább egy menü van a készülő filmben. Miután sok szerkesztési művelet csak Timeline nézetben végezhető el, ezért a leggyakrabban használt nézete a Mozi Ablaknak. - 57 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Track Locking (Sávlezárás) A videósáv normál esetben elsőbbséget élvez a többi sávval szemben szerkesztéskor, és beállításnál. Ebből néhány dolog következik: • Amikor egy videójelenetet vág, a vágás a hangsávján is hat. • Ha
egy jelenetet, az adott időszegmensben a többi párhuzamos jelenet is törlődik. • A törölt videójelenetek közötti tartományban a párhuzamos jelenet is törlődik. Ezek a hatások kikerülhetők, a Studio „lock” (lezárás) funkciójával. A lezárt sáv a többi sávon végzett műveletektől független, azok nem hatnak rá. A lezáró „lakat” ikonok a Mozi Ablak jobb oldalán találhatók. A megfelelő sáv melletti ikonra kattintva aktiválható. A sávlezárás teremti meg a beszúró szerkesztés lehetőségét Erről az 5. Fejezetben olvashat részletesebben. Track muting (Sáv elnémítás) A Mozi Ablak jobb oldalán található „mute” (némítás) ikonnal bármely hangsáv elnémítható. A lezárás a „hangszóró” ikonnal végezhető el. - 58 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Tájékoztató helyek Timeline (Idővonal) nézetben a Studio többféle viszszajelzést is ad az elvégzett műveletekkel
kapcsolatban. A Status line (állapot sor): Az állapot sor területe a Mozi Ablak felső szélén, a címsorban van. Itt ad tájékoztatást a végzett műveletekről, és itt jelenít meg egyéb üzeneteket. Tájékoztató szimbólumok: Ha egy klipet megragad az egérrel az Idővonalon, és elmozdítja, a Studio tájékoztatja arról, vajon az új helyre elhelyezhető-e a klip. Ha nem, az egérkurzor formája megváltozik, és a kliphatároknál levő függőleges vonalak színe megváltozik. Például, ha megpróbál egy hangeffektet másolással áthelyezni a videósávra, a kliphatároló vonalak zöldről pirosra váltanak. Ezzel párhuzamosan a kurzor alakja a normálról „ X „ alakúra változik Ez a szimbólum jelzi, hogy a művelet nem enge- - 59 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 délyezett. Text view (Szöveg nézet) A Mozi Ablak szöveg nézetében az egyes jelenetek időrendi sorrendben szerepelnek szöveges
formában. Itt látható az egyes jelenetek egyedi neve, hossza, kezdő és vég pontja. v THE TOOLBOXES (ESZKÖZÖK DOBOZ) Az eszközök doboz kényelmes kezelőfelületet biztosítanak a szerkesztési műveletek eléréséhez. A Studio külön ikont kínál a videó, és külön ikont a hangeszközök eléréséhez. Az eszközök doboz a Mozi Ablak bal felső sarkában találhatók. Két állapotuk van: a nyitott, amikor a video (vagy hang) eszközök elérhetők, és a zárt, amikor viszont nem. Az eszközök doboz „kinyitásához”, a doboz fölé kell - 60 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 vinni az egeret. Az aktuális terület kivilágosodik, és a nyitáshoz a kívánt területre kell kattintani az egérrel. Ekkor az Album helyén kinyílik a Tool display (Eszközök képernyő), amely két fő területre osztható: • Tool selector buttons (Eszközválasztó gombok): A bal oldali ikonsor, amelyek az elvégezhető
műveleteket szemléltetik. Kijelölésük kattintással • The currently - selected tool (Kiválasztott eszköz): A bal oldali ikonok közül kiválasztott eszköz szerkesztő képernyője. Kivétel a feliratok eszköz, amely a Title Editor alkalmazást nyitja meg. Minden ikon egy speciális eszközt nyit meg.Kivétel a legfelső ikon, a Clip poperties tools (Jelenet tulajdonságok eszköz), amelyikkel a videójelenetek vágása végezhető el. A Title Editor (Felirat Szerkesztő) Ez az erőteljes eszköz, amely a feliratok, menük, grafikák elkészítésének eszköze, nem nyitható meg közvetlenül az eszközválasztó gombokkal. Elérhető azonban a Title Editor más helyekről; a Title (Feliratok), Disc Menu (Menük) eszközök segítségével közvetve. Közvetlenül a Mozi Ablakból a helyi menü segítségével a Go to Title/Menu Editor (Ugrás a - 61 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Feliratszerkesztőhöz) paranccsal. A
Feliratszerkesztő részletes ismertetése a 9. Fejezetben történik A Video Toolbox (Videó eszközök) A következő hat eszköz a videójelenetek képi megjelenésének megváltoztatását szolgálja. Ezen-kívül a feliratok, átmenetek, állóképek és menük létrehozását szerkesztését. Clip properties (Klip tulajdonságok): Az egyes klipek kezdő és végpontjának beállítására szolgál. Ezt a műveletet „trimmelésnek” nevezzük Szintén itt adható meg az egyes klipeknek egy egyedi név. A beállító ablak, mindig az adott klip típusának megfelelő kezelőfelülettel nyílik meg Titles and graphics (Feliratok és grafikák): A grafikáknak és feliratoknak itt adható meg a neve és az időtartama. Az Edit Title (Felirat szerkesztése) gombra kattintva nyiílik meg a Feliratszerkesztő, ahol a közvetlen szerkesztés elvégezhető Disc Menus (Menük): Itt készíthető el egy anyag menüje, amelyben gombok vannak és ezekkel vezérelhető a lejátszás. Itt
állíthatók be a fejezet pontok, amelyek a menüsávokat jelentik a Mo- 62 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 zi Ablakban. Az Edit Menu (Menü szerkesztés) gomb megnyomására a Title Editor nyílik meg, amelyben a menü grafikai elemei hozhatók létre vagy módosíthatók. Frame Grabber (Állókép készítő): Ezzel az eszközzel egy állókép készíthető az aktuális külső videóforrásból vagy a Mozi Ablakban levő videóanyagból. Az elkészített állókép felhasználható a Mozi Ablakban vagy elmenthető winchesterre kép fájlként. A Capture (Beolvasás) funkcióhoz, a DV és az analóg források esetében eltérő a képernyőfelület. SmartMovie (Gyorsmozi): Ezzel az eszközzel szinte automatikusan elkészíthető egy kész anyag. A rendelkezésre álló videó-nyersanyag és egy a felhasználó által választott zene segítségével különböző stílusokban készíthető el a film, mindössze néhány
kattintással. Video effects (Videó effektek): Ezzel az eszközzel a Studio számos videó effekt modult, úgynevezett „plug-in”-t kínál. Az effektek (vagy több effekt kombinációja) használhatók minden videó- és állókép jeleneten. Az effektek között vannak olyanok, amelyeken „vízjel” van Ezek demo effektek Korlátlan használatukhoz szoftverkiegészítés szükséges. Ezekről információt a wwwpinnaclesyscom weboldalon, vagy a magyarországi forgalmazónál, az Axico Kft-nél kaphat. Az Audio Toolbox (Hang eszközök) Ez a hat eszköz szolgál a hangjelenetek létrehozására vagy módosítására. Ezek lehetnek: a videó erede- 63 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 ti hangja, hangfelvételek, hang effektek és más hang fájlok, Audio CD-k zeneszámai és a SmartSound háttérzene. Clip properties (Jelenet tulajdonságok): Ezzel az eszközzel állítható be a jelenet kezdő és végpontja
(„trimmelés”). A jelenetnek megadható egyedi név is. Volume and balance (Hangerő és balansz): Ezzel az eszközzel állítható a három hang csatorna hangereje. A három csatorna: a videó eredeti hangja, a hangeffektek és hangfelvételek, és a háttérzenék. Emellett bármely hang csatorna hangja elnémítható, és alkalmazható a jelenetek elején és végén a valós-idejű fel- és leúsztatás (fade). Itt állítható be a jobb és bal csatornák egyensúlya, illetve létrehozható többcsatornás surround térhangzás. Record voice-overs (hangfelvétel): A mikrofonnal készített felvételek rögzítési eszköze. Add CD audio (Hang CD): Audio CD-ről egy vagy több zeneszám adható a készülő filmhez. Background music (Háttérzene): A Studio tartalmaz egy automatikus háttérzene generátort, a SmartSound programot. Csak ki kell választani a zeneszámot, a stílust és annak verzióját, és a Studio - 64 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai
Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 létrehozza az aktuális időtartamú zenét. Audio effects (Hangeffektek): Ezzel az eszközzel a Studio számos hang effekt modult, úgynevezett „plug-in”-t kínál. Ezek a népszerű VST standard modulok. Az alapkiépítés számos hasznos effektet kínál. Az effektek között vannak olyanok, amelyeken „vízjel” van. Ezek demo effektek Korlátlan használatukhoz szoftverkiegészítés szükséges Ezekről információt a www.pinnaclesyscom weboldalon, vagy a magyarországi forgalmazónál, az Axico Kft-nél kaphat. - 65 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 5. FEJEZET Video clips (Video jelenetek) A Studioban a filmek szerkesztésének folyamata a következő: beolvassuk az anyagot a Capture (Beolvasás) pontban, ami az Albumba kerül, innen a szükséges jeleneteket áthúzzuk a Mozi Ablakba, és szerkesztjük. Az utolsó lépés a megszerkesztett anyag végleges formátumának elkészítése a
Make Movie pont alatt. A scene (jelenet) és a video clip (videó klip) fogalma: A beolvasott videóanyagot a Studio jelenetekre (scene) bontja. Ezek a jelenetek az Albumban vannak és belőlük áll az eredeti videóanyag. Amint átviszünk egy jelenetet a Mozi Ablakba szerkesztésre, akkor klipnek hívjuk. A klip a jelenet egy másolata (vagy része, ha kivágunk belőle egy darabot). Az eredeti jelenetből nem vágható ki rész Ebben a részben részletezzük az „In” (Kezdő) és „Out” (Vég) pontok fogalmát, és használatát. Bemutatjuk a Mozi Ablak szerkesztőfelületét, a külön-böző gyors, és precíz szerkesztési módokat. A fejezet későbi részében bemutatjuk a különleges szerkesztési technikákat és azok használatát. Végül bemutatjuk az effektek használatát. Azt, hogyan lehet ezek segítségével a filmet gondolatok közvetítésére használni, vagy éppen hogyan tehető vidámabbá egy film - 66 - Magyarországi disztribútor: Axico
Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v VIDEO KLIP ALAPOK A szerkesztés első lépése a legtöbb esetben a be-olvasott anyagok jeleneteinek áthúzása a Mozi Ablakba. Ezután következhetnek a feliratok, átmenetek, különféle hanganyagok elhelyezése De a nyers videójelenetek még csak a kész anyag kiindulópontját jelentik. Ebben a fejezetben bemutatjuk, hogyan lehet klipeket adni a készülő filmhez, hogyan lehet őket szerkeszteni. Bemutatjuk a kezelőfelület sajátosságait, és áttekintjük a munkát segítő program visszajelzéseket. Videoklip hozzáadása a filmhez Drag and drop (Fogd és vidd): Ha az Albumban kijelöl az egérrel egy jelenetet, az egér lenyonva tartása mellett húzza át a Mozi Ablakba. Normál esetben ez a leggyorsabb és legyszerűbb módja film összeállításának. Egyszerre több kijelölt jelenet is áthúzható a Mozi Ablakba. A Clipboard (Vágólap): A Vágólap a Windows átmeneti területe, amelyre kimásolhatók elemek, és
átmásolhatók más helyekre. Kezelésére szabványos billentyűzetparancsok is használhatók, amelyek a Studioban is élnek. A Kivágás a Ctrl+X, a Másolás a Ctrl+C és a Beillesztés a Ctrl+V billentyű kombinációval aktiválható, vagy használhatók a helyi menük is, amelyek a jobb egérgomb megnyomásakor jelennek meg. Ha a Mozi Ablak Idővonal nézetben van, a videójelenetet a Videó sávra kell beszúrni. Ez alól - 67 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 egyetlen kivétel van: amikor a videójelenetnek csak a hangjára van szkségünk. Ekkor bármely hangsávon elhelyezhető a jelenet. Munka a multiple (összetett) fájlokkal Előfordulhat, hogy egyetlen projektben, egyetlen filmben kívánjuk egyesíteni azokat a fájlokat, amelyeket több részletben (több fájlban) rögzítettünk. Ehhez egymás után meg kell nyitnunk a fájlokat az Albumban és behúzni a jeleneteket a Mozi Ablakba. A művelet folyamata: 1. Az
első fájl jeleneteit húzza az Albumból a Mozi Ablakba. 2. A következő fájl megnyitásához használja az Album lenyíló listáját vagy a könyvtár ikont Az Album most az új fájl jeleneteit mutatja 3. Húzza jeleneteket a Mozi Ablakba 4. Ismételje a 2 és 3 pontot az összes fájl megnyitásáig Ne felejtse el, hogy egy projektben egy képformátum használható, tehát ne keverjen 4:3 és 16:9 formátumú anyagokat. Ellenkező esetben az elsőként megnyitott fájl formátuma fogja megszabni a többiét is. Kezelőfelület jellemzők A Studio több módon is tájékoztatást ad a Mozi Ablakban a videó klipekre vonatkozóan. • Az a jelenet, amelyik bárhol előfordul a Mozi Ablakban, zöld „pipa” jelzéssel látható az Albumban. - 68 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Ha ismerni akarja egy videó klip helyét az eredeti anyagban, használja a jobb egérgomb kattintásra felbukkanó helyi menüből a Find Scene
in Album (Jelenet keresés az Albumban) parancsot. • Ha egy Albumban levő jelenetről akarja megtudni, hogy szerepel-e a Mozi Ablakban, használja az Album > Find Scene in Project (Jelenet keresése a projektben) menüpontot. • Amikor egymást követő, szomszédos jeleneteket illeszt az Albumból a Mozi Ablakba, a jelenetek határoló vonalai pontozott vonallá változnak. Ezek csak a tájékozódást segítik, nem befolyásolják a szerkesztési lehetőségeket. • Idővonal nézetben, ha egy jeleneten effekt van, a klip alsó szélén egy kis ikon látható. Ez jelzi az effektet. Az ikon formája jelzi, hogy melyik effektcsoport van használva A kis ikonra kettőt kattintva, szerkeszthető az effekt A „csillag” ikon jelzi, hogy a klipen a „Fun” effektcsoportból egy vagy több effekt van a képhez adva. - 69 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v VIDEO KLIPEK VÁGÁSA (TRIMMELÉSE) Általában a beolvasott
nyersanyag hosszabb, mint amennyit a végleges anyagban látni szeretnénk. A trimmelés az a művelet, amelynek során beállítjuk a klip kezdő és vég pontját, kihagyva a nem kívánatos részeket. Ez a technika egy alap szerkesztési művelet Egyetlen vágási művelet során sincs veszteség. Emlitettük már, hogy a Mozi Ablakban levő klip csak egy másolata az eredeti jelenetnek, az egy vágási művelet után is érintetlen marad. A Studio két módot kínál bármely klip (videó, hang, állókép, felirat, menük) trimmelésére: • Közvetlenül az Idővonalon • A Clip properties tool (Jelenet tulajdonságok eszköz) segítségével. Egy klip kezdő és végpontja szabadon állítható az eredeti kezdő és végpont határain belül. Trimmelés az Idővonalon A trimmelés leggyorsabb módja az, ha az egérrel megfogjuk a klip szélét, és a kívánt pontba mozgatjuk. A pontos beállításban segít, ha a Lejátszón ellenőrizzük a képet Az eljárást először a
legegyszerűbb helyzetben nézzük át, amikor egyetlen klip van az Idővonalon. Ezután több kilp esetén megnézzük, hogy a trimmelés hogyan befolyásolja a többi klipet. - 70 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Egy klip trimmelése az Idővonalon: 1. Töröljön ki minden klipet az Idővonalról Ha már üres, húzzon egy jelenetet az Albumból az Idővonalra. 2. Állítsa az időosztást olyan finomra, hogy a szerkesztés kényelmes legyen Ezt úgy teheti meg, hogy az időskálán kattint az egérrel, és az egérgomb lenyomva tartása mellett jobbra húzza az egeret. A kép a maximális felbontást mutatja, amikor egy osztás az időskálán, egy frame-t jelent. 3. Vigye az egeret a klip jobb oldalához Az egérkurzor balra mutató nyíllá alakul. 4. Kattintson az egérrel és tartsa lenyomva Húzza az egeret balra. Közben a Lejátszón ellenőrizze a képet, ami mindig a klip vég pontját mutatja Amikor a klip már
rövidebb, mint az eredeti hoszsza, a nyíl kétirányúvá válik. Ez azt jelzi, hogy milyen irányokban végezhető a trimmelés A legki- sebb beállítható hossz egy frame, a leghosszabb - 71 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 pedig az eredeti jelenet hossza. 5. Engedje fel az egérgombot A trimmelés készen van. Trimmelés több klip esetén: A trimmelés hasonló, mint az előző esetben, azzal a különbséggel, hogy az egérrel először mindig ki kell jelölni azt a klipet, amelyiket trimmelni szeretnénk. A trimmelés menete: 1. Helyezzen el két rövid jelenetet az Idővonalon 2. Kattintson a jobb egérgombbal az időskálán és válassza a 30 másodperc osztást a megjelenő menüből 3. Kattintson az egérrel a második klipre A képernyőnek körülbelül így kell kinéznie: Ezután a trimmelés ugyanúgy végezhető, mint egy klip esetén. Mint tudja, a vég pont ellenőrizhető a Lejátszón. A különbség az, hogy
a klip mindkét oldalát tudjuk állítani, attól függően, hogy a kezdő vagy a vég pontot akarja állítani. 4. Mozgassa az egeret a második klip bal oldalára Ekkor a kurzor jobbra mutató nyíllá változik. - 72 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 5. Húzza a jelenet bal oldalát jobbra A mozgatás közben most a klip kezdőpontját látja a Lejátszón. Az eredeti kezdőpont visszaállításához az egeret balra kell mozgatni. 6. Engedje fel az egérgombot A trimmelés kész A második jelenet eleje az előző klip végéhez „ugrik”, hogy az anyagban ne legyen üres hely. Tippek a klipek trimmeléséhez Ha túl bonyolult az idővonal képe, és nehezen fér valamelyik klip széléhez, próbálja meg a következőket: • Jelölje ki a trimmelni kívánt klipet, de csak azt az egyet. • Állítsa az időosztást arra az értékre, ahol a trimmelés a legkönnyebben pontosan elvégezhető. • Ha túl hosszú a klip,
válasszon időosztást az időskála helyi menüjéből (jobb egérgom az időosztáson). - 73 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Trimmelés a Clip properties tool (Klip tulajdonságok eszköz) használatával Habár az Idővonalon gyorsan, és akár egy frame pontossággal végezhető el a trimmelés, mégis az igazán pontos és gyakran használt megoldás a Klip tulajdonságok eszköz használata. Az eszköz többféleképpen is megnyitható. Vagy a Toolbox > Modify Clip Properties (Eszközök > Klip tulajdonságok változtatása) menüponttal, vagy a Mozi Ablak bal felső sarkában található Toolbox (Eszközdobozok) gombbal. Video klipek esetében - de valójában minden klip-típus esetében - ugyanezt az eredményt érhetjük el, ha egy klipen kettőt kattintunk az egérrel. A Name (Név) szövegmező: A klip nevét tartalmazza. A név mező minden klip-típus esetén megjelenik a Klip tulajdonságok között Ezen kívűl
ez a név található a Mozi Ablak Szöveg nézetében és akkor is, ha egy klip felett hagyjuk az egérkurzort. Előnézeti terület: A két képernyő hasonló a Leját- 74 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 szóhoz. A bal oldali a kezdőpontot, míg a jobb oldali a vég pontot mutatja. Lejátszási pozíció: A csúszka mutatja a klip aktuális pontját. Ez a kép a Lejátszón látszik A pozíció változtatható a csúszka mozgatásával, a léptető gombokkal vagy a középső számláló értékének megváltoztatásával. A számlálók használata: Mindhárom mező a klip kezdőpontjától számított relatív értéket mutat. A bal oldali a mindenkori aktuális kezdő, a jobb oldali az aktuális vég pontot mutatja. A középső a klip aktuális pontját, amit a Lejátszó mutat A számlálók óra/ perc/másodperc/frame osztásban mutatják az értékeket. A léptetőgombok a frame értékét növelik vagy csökkentik.
Lejátszás vezérlők: A klip lejátszását szolgálják, gyakorlatilag a Lejátszó funkcióit kínálva. A gombok funkciói balról jobbra: visszaugrás a klip eredeti kezdőpontjára, visszaugrás a beállított kezdőpontra, lejátszás Speciális funkciója van a Loop/Play gombnak, amely leállításig folyamatosan játssza le a beállított kezdő, és a vég pont közötti részét a klipnek. A trimmelő pontok: A bal zárójel gomb a bal olda li előnézeti kép alatt levő számlálónál található, és a klip kezdő pontjának kijelölésére szolgál. A jobb zárójel gomb a jobb oldali előnézeti kép alatt levő számlálónál található, és a klip vég pontjának kijelölésére szolgál. - 75 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A pontok beállításának módjai: • A megfelelő számlálóba beírt számértékkel. • A számlálók léptető gombokkal történő beállításával. • A trimmelő karok
megfelelő beállításával. A Duration (időtartam) szövegmező: A számérték alapesetben a klip teljes hosszát jelenti. Az érték csökkentésével a klip végpontja állítható. Természetesen a klip nem lehet rövidebb, mint egy frame, és nem lehet hosszabb, mint az eredeti klip. Hasznos tipp: Ha beállított egy klipet, és újat is szeretne beállítani, nem kell kilépnie az Klip tulajdonságok eszközből. Csak kattintson az új klipre az Idővonalon, vagy az Idővonal csúszkáját állítsa a kívánt jelenetre. Trimmelt klipek visszaállítása Ha a trimmelés valamelyik művelete nem kielégítő, az visszavonható a szokásos módon; az Undo (Viszszavonás) gombbal vagy a Ctrl+Z billentyű kombinációval. Ha azonban az összes trimmelő műveletet kell viszsza-vonni, hogy a klipet eredeti állapotába hozzuk, más módon kell megtenni. • Az Idővonalon az egérrel húzza a klip jobb szélét, ameddig lehet. • A Clip Properties tool (Klip tulajdonságok
eszköz) ablakban állítsa vissza a trimmelő karokat az eredeti állapotba. - 76 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v KLIPEK DARABOLÁSA ÉS EGYESÍTÉSE Ha egy klipet kell beszúrni egy másik klip közepére, ez utóbbit ketté kell vágni, hogy az újat beszúrhassuk. Ez a művelet az úgynevezett „split” vagy darabolás Az így kettévágott klip tulajdonképpen megduplázódik Az első klip az eredeti kezdőponttól a vágási ponttig tart, a második klip pedig a vágási ponttól az eredeti klip végpontjáig. Egy klip darabolása Idővonal nézetben 1. Válassza ki a vágási pontot A kiválasztás elvégezhető az Idővonal csúszkájával, A Lejátszó használatával, vagy az időadat beírásával a Lejátszó számlálójába. 2. Ha megvan a kívánt vágási pont, a darabolás többféleképpen is elvégezhető; vagy a jobb egérgomb helyi menüjének Split Clip (Klip elvágá-sa) ponttal, vagy a Mozi Ablak felső
szélén található Razorblade (Penge) eszközzel. Egy elvágott klip helyreállítása • Az utolsó művelet visszavonható az Undo (Viszszavon) gombbal, vagy a Ctrl+Z billentyűkombinációval. A visszavonás művelete többszintű, tehát több egymást követő művelet is visszavonható. • Ha valamilyen közben elvégzett más művelet miatt a visszavonással nem állítható vissza az eredeti klip, érdemes lecserélni az Albumból az eredeti jelenettel. • A szétvágott klip egyik felét törölje ki, majd a megmaradt klipet trimmelje eredeti hosszára. - 77 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Klipek összevonása az Albumban Jelölje ki az összevonni kívánt klipeket, és a jobb egérgomb menüjéből válassza a Combine Clips (Jelenetek összevonása) pontot. Az összevonás csak abban az esetben lehetséges, ha a kijelölt klipek eredetije az Albumban időben közvetlen egymást követő volt. Az összevont klipek a
találkozási pontjukban pontozott vonallal jelennek meg az Idővonalon. v SPECIÁLIS VÁGÁSI TECHNIKÁK AZ IDŐVONALON A szerkesztési műveletek során a Studio az összetartozó anyagok érdekében szinkronban tartja a sávokat. Időnként azonban szükség van az alapértelmezett szinkronitás megszüntetésére. Például úgy kell beszúrni egy videóanyagot, hogy a hangsáv tartalmát viszont meg kell őrizni. Az ilyen speciális szerkesztési műveletek elvégzését segítik elő az Idővonal jobb oldalán található sávlezá-ró gombok. A lezárt sáv a Mozi Ablak mindhárom nézetében szürkén jelenik meg. A lezárt sávon nem jelölhető ki klip, nem szerkeszthető. A többi sávon elvégzett műveletek semmilyen hatással nincsenek a lezárt sáv-on levő klipekre. A Menü sávon kívűl bármely sáv lezárható - 78 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Ha az overlay sávon van egy pontosan a hanghoz beállított
felirat, a lezárással megakadályozható, hogy a kép szerkesztése miatt megszűnjön a pontos beállítás. Ha feloldja a lezárást, a videó szerkesztése kihatással lesz az overlay feliratra is. Beszúró szerkesztés Általában az Idővonal alatti szerkesztés során a beolvasott videó képét és hangját egy egységként kezeljük. A videó és az ő saját hangjának speciális kapcsolatát jelzi az, hogy a két sáv között nem a szokásos folyamatos vonal, hanem pontozott vonal van. A beszúró szerkesztéssel lehetőség van arra, hogy egy klip (vagy csak egy részének) képét úgy cseréljuk ki, hogy az eredeti hang változatlan formában megmarad. - 79 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Tipikus példa a következő: Egy ember hallgatóság előtt beszél. Úgy szeretnénk megmutatni a hallgatóságot, hogy közben folyamatosan halljuk az előadó hangját. Beszúró szerkesztés végrehajtása a videó sávon: 1.
Idővonal nézetben kattintson a videó hangsávjának „lakat” ikonjára a sáv jobb oldalán. Az ikon piros színűre, a sáv szürke színűre vált, jelezve azt, hogy ezen a sávon semmiféle szerkesztési művelet nem végezhető. 2. A videó sávon meg kell „tisztítani azt a területet”, ahová az új képanyagot be akarjuk szúrni. Keresse meg azt a pontot, ahol kezdeni akarja az új anyagot, és vágja el a klipet a Split Clip/Scene (Klip vágása) paranccsal Utána keresse meg azt a pontot, ahol az új anyag vége lesz, és újra vágja el a klipet. Miután a hangsáv zárolt, a Studio az üres helyre nem tolja előre a tőle jobbra levő anyagrészeket, hogy a kép és a hang továbbra is szinkronban maradjon. Ha most megnézi a Lejátszón ezt az anyagrészt, a kivágott részen a képernyő fekete lesz, de közben a hang normál módon hallatszik. 3. Most már minden készen áll a beszúrásra Válaszszon ki egy jelenetet az Albumból vagy egy másik klipet az
Idővonalról és húzza az előkészített részbe a videó sávra. Ha a beszúrt klip túl hosszú a kijelölt helyre, a Studio automatikusan trimmeli - 80 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 a szükséges hosszra. Ha ez nem megfelelő (mert a klipnek egy másik részlete kell), a Clip Properties Tool (Klip tulajdonságok eszköz) segítségével elvégezhető a korrekt beállítás. Beszúró szerkesztés végrehajtása a videó hang sávján: Az előbb ismertetett eljárás inverz művelete, amikor a kép folyamatos megtartása mellett, a hang egy részletét vágjuk ki, és cseréljük le. A műveletek végrehajtása analóg módon történik, az előbb már ismertetett módon. Mindössze a két sáv szerepeit kell felcserélni. Split (Beszúró) szerkesztés A split szerkesztés során a videót és a hozzá tartozó hangsávot egymástól teljesen függetlenül trimmeljük. Az „L-vágás” során a klip képe megelőzi a
hangját. A „J-vágás” dorán éppen fordítva, a klip hangja előzi meg a képét. Tipp: A Clip Properties Tool (Klip tulajdonságok esz-köz) megnyitása egyenértékű azzal, ha a klipre kettőt kattintunk. Ez utóbbi módszer egyszerűbb és gyorsabb - 81 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Az L-vágás Az L-vágásnál az új klip képe előbb látható, mint a hangja. Jó használható olyan helyeken, ahol a videón, a hang tartalma már az őt követő képtartalomra utal. Kép és hang vágása szinkronban L-vágásnál a kép és hang vágópontja nincs szinkronban. Az első klip hangja átfedi a második klip egy részét, és az ő befejeződése után kezdődik a második klip hangja. A technika azért kapta az L-vágás nevet, mert a kép és hang vágáshatára egy L-betűt formáz. Ez látható az alábbi képen is. Bizonyos helyzetekben értékes technika, ott érdemes használni, ahol az első klip hanganyaga, a
második klip képanyagát illusztrálja. - 82 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Az L-vágás gyakorlati végrehajtása 1. Állítsa az Idővonal osztását olyan finomra, hogy az átfedési terület jól látható legye. 2. Fogja meg az egérrel a bal oldali klip jobb szélét, és húzza jobbra addig a pontig, ahol a hang véget ér majd. 3. Zárja le a hang sávot Most ugyanazt a klipet húzza balra, addig a pontig ahol a kép kezdődik majd 4. Most, hogy lezárta az audio sávot, húzza a második klipet balra, egészen az első klip végéig. - 83 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 5. Oldja fel a hang sáv zárását A kép vágópontja most előrébb van, mint a hang vágópontja. A J-vágás A J-vágásnál. a második klip, hangjának vágási pontja előrébb van, mint a képé Olyan esetekben hasznos, ha a második klip hangja, már az előző klip képének végén
látható Ezúttal a vágás körvonal egy J-betűt formáz. A képen a J-betű forma látható A J-vágás végrehajtása 1. Állítsa az Idővonal osztását olyan finomra, hogy az átfedési terület jól látható legye. 2. Az első klip jobb szélét húzza balra, addig a pontig, ahol majd a hangnak kezdődnie kell. 3. Zárja le a hangsávot Most húzza a bal oldali klipet jobbra, addig a pontig, ameddig az alső klip képének látszódnia kell. 4. Oldja fel a hang sáv zárolását A hang vágópontja most megelőzi a képét. Megjegyzés: Ezeket a vágástechnikákat nem csak az imént ismertetett módon lehet elvégezni. Mi a hang sáv lezárásával és a kép sáv beállításával mutattuk meg a technikákat, de lehet a két sáv szerepének felcserélésével is (videó sáv lezárásával). - 84 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v A VIDEÓ EFFEKTEK HASZNÁLATA A legtöbb videóanyag abból áll, hogy kiválasztunk
videó jeleneteket, szerkesztjük, átmenetekkel összekapcsoljuk őket, madj kombináljuk más anyagokkal, például állóképekkel és zenékkel. Néhányszor azonban önmagukban is módosítanunk kell a videó klipeket, amelyeket a videó effektekkel valósíthatunk meg. A Studio úgynevezett „plug-in” modulokban számos effektet tartalmaz. amelyek bármely videokliphez vagy állóképhez adhatók A Videó effektek eszköz a hatodik a Videó eszközök közül, és két részből áll. A bal oldali listában találhatók a kiválasztott klipen alkalmazott effekteket. A jobb oldali panel bal oldala az effekt kategóriákat tartalmazza, a jobb oldala a kategórián belüli effekteket. Videó effektek vagy audió effektek A két effektípus ablaka attól függően jelenik meg, hogy milyen típusú klipet jelöl ki - 85 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Munka az effekt listákkal Minden videó és kép klipen használható egy
vagy több effekt. Minden effekt egyesével hozzáadható az eredeti kliphez, azok közül, amelyek megjelennek az effekt listában. Az effektek előtt található egy jelölőnégyzet, amelylyel ki- vagy bekapcsolható az effekt, anélkül hogy végleg törölnénk a listából. A fenti képen épp egy ilyen látható; a három effektből kettő aktív, egyet pedig kikapcsoltunk. Ennek a hatása nem látható a klipen Az effektek hozzáadása és törlése Egy effekt hozzáadása az aktuális kliphez az Add new effect gombbal történik. Ez megnyitja a jobboldali panelt, amelyből az effekt kiválasztható. A bal oszlopból kiválaszthatja, melyik effektípusból választ. Mellette jobbra a csoportba tartozó effektek jelennek meg. Ha kiválasztotta az effektet, kattinson az OK gombra. Ezzel kiválasztotta az effektet A kiválasztott effekt törlése: a listában kiválasztott - 86 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 effekt a kuka
gombbal törölhető. Az effektek sorrendjének megváltoztatása Több effekt használatakor, azok hatása összegződik. Az effektek végrehajtásának sorrendje a bal oldali lista sorrendjével egyezik meg, ez befolyásolja a kép végeredményét. Az ablakban levő fel-le nyilakkal változtatható a sorrend Mindig a kijelölt effekt mozgatható előre vagy hátra a listában. Az effektek paraméterezése Amikor egy effektet kiválaszt az effekt listából, és elfogadja az OK gombbal, a jobb oldali panel helyén egy új ablak jelenik meg. Itt mindig az aktuális effekt beállítási lehetőségei láthatók. A Studioban levő alap effekt készlet beállítási lehetőségeit a következőkben részletesen ismertetjük. A kiegészítő effektek esetében célszerű mindig átnézni az effekthez kapott dokumentációt. A Studio alapkiépítésben a következő effekt-csoportokat tartalmazza: Cleaning (korrekciós effektek), Ti- 87 - Magyarországi disztribútor: Axico
Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 me (időkorrekciós), Color (szín befolyásoló), Fun (különleges), Style (stílus). Megjegyzés: Vannak olyan, kiegészítő effektek, amelyek saját kezelőfelülettel rendelkeznek, és vannak olyanok is, amelyek külső programból paraméterezhetők. Előre beállított effekt minták Jónéhány effekt rendelkezik előre elkészített paraméterezéssel. Ezek a Presets ablakban találhatók Valamelyiket kiválasztva, az azonnal hozzáadódik a vi- deó kliphez. Sok esetben gyorsabb és egyszerűbb egy ilyen beállítás kiválasztása, mint egyedileg paraméterezni. Ezekből az alapbeállításokból könnyebb a finombeállítások elvégzése is. Effektek alaphelyzetbe állítása: Speciális beállítás az effekt alap-helyzete. A beállítás a Reset gombbal végezhető el. - 88 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Effektek le- és felúsztatása Az effektek használatánál finom
megoldás az, ha a klip nem egyből a teljes effekttel kezdődik, hanem fokozatosan éri el teljes hatását. Ugyanígy, nem egy pillanat alatt tűnik el, hanem fokozatosan. Ezt az időtartamot lehet állítani az effektek paraméter ablakának alján található időskálákkal. A bal oldali számérték a felúszás, a jobb oldali pedig a leúszás beállítására szolgál A léptetőnyilakkal egy frame pontossággal állítható be az érték. A pontos érték egyébként beállítható úgy is, hogy a számmezőbe kattint az egérrel, és beírja a szükséges értéket A fel- és leúszás kikapcsolható az értékek nullára állításával. Renderelés és előnézet Amikor kiválaszt egy effektet és állítja a paramétereit, a Studio dinamikusan frissíti az aktuális frame tartalmát az előnézeti képhez. Vannak azonban olyan effektek is (vagy több effekt együttes használata esetén), amikor ez a kép nem teljesen fedi a végleges eredményt. Ezeknél a végeredmény
megtekintéséhez vissza kell lépni az Idővonal nézethez, és a Lejátszón megnézni az effekt hatását. - 89 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Sok effekt csak akkor látható teljes részlete-zettségében, ha a Studio elvégzi a renderelés műveletét. Ilyenkor újra számolja az effekt hosszában a teljes képtartalmat. Ezt a műveletet a háttérben végzi, anélkül, hogy félbe kellene szakítani a munkát. A renderelés folyamatát az időskálán színes sáv jelzi. v VIDEÓ EFFEKTEK - AZ ALAP KÉSZLET Az effektek alap készlete öt csoportba osztható: • Cleaning effects (korrekciós effektek): A kép hibáinak (kamera rázkódás, képzaj) korrigálására szolgálnak. • Time effects (Időkorrekciós effektek): A kép lejátszási sebességének megváltoztatására szolgálnak. • Color effects (Színkorrekciós effektek): A videó színezetének megváltoztatására szolgálnak. Fun effects (különleges
effektek): Extra effektek a kreativitás kibontakoztatására, vagy éppen a vidám hangulat megteremtésére. Style effects (Stílus effektek): Különleges stílusok kialakítására adnak lehetőséget. Ilyan például az Old film, amellyel a film kezdeteinek stílusa idézhető fel. Saját effekt könyvtárak kialakítása A Studio modulokból felépülő effekt könyvtára olyan kialakítású, hogy folyamatosan bővíthető legyen. A további effekt csomagok, minden nehézség nélkül beépíthetők a Studio effekt könyvtárába - 90 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A bővítményekről a gyártótól kaphat információkat a www. pinnaclesyscom címen, illetve a magyar-országi disztribútortól, az Axico Kft-től Néhány effekt demo verzióban kapott helyet a Studioban, ezeken „Pro” vagy „Plus” vízjel látható. Ezekről bővebb információkat az effekt neve mellett található Súgó ikonra kattintva kaphat.
Figyelmeztetés: A Studio plug-in effekt moduljai önálló alkalmazások. Az új effektek nem megfelelő alkalmazása a rendszer sérülését okozhatják. Hibás törlésük, sérülésük a regisztrációs adatbázis sérülését okozhatják. A Pinnacle Systems ezért csak a saját effekt csomagjainak helyes működését garantálja, illetve az általa biztonságosnak ítélt más gyártók, tesztelt effektjeit. Ezekről a gyártótól kaphat információkat a www. pinnaclesyscom címen, illetve a magyarországi disztribútortól, az Axico Kft-től. v CLEANING EFFECTS (KORREKCIÓS EFFEKTEK) A korrekciós effektek a videók hiányosságait, hibáit javítják, mint például a kézremegés. Megjegyzés: a korrekciós effektek hatásos eszközök az általános videó hibák javítására, de nem csodaszerek. Használatuk eredménye erősen függ a hibák mértékétől - 91 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Auto color correct
(automatikus színkorrekció): A videó színegyensúlyának korrekcióját végzi el. Az eljárás a kamerákon található „fehér egyensúly” funkcióhoz hasonlatos. Brightness (fényerő): Az állítás elvégezhető manuálisan is. Technikailag az állítás a „gamma korrekcióval” egyenértékű Megjegyzés: Szélsőséges képviszonyok között az automatikus színkorrekció nemkívánatos „mellékhatása” lehet a kép zajosodása. Ennek kiküszöbölésére a Noise reduction (zaj csökkentés) alkalmazható. Noise reduction (zajcsökkentés) Ez az effekt egy algoritmus segítségével csökkenti a képen levő zajokat, hibákat. A zajcsökkentő funkció csak azokon a képkockákon hat, ahol a zaj egy bizonyos határérték felett van. Motion threshold (mozgási küszöbérték): Ezzel a csúszkával állítható az a küszöbérték, ami felett hat az effekt. A csúszka túlzott értékének beállítása már nem javít a képen, sőt nem kívánt jelenségeket
okozhat. Stabilize (stabilizálás) Az effekt hatása tulajdonképpen ugyanaz, mint a digitális kameráknál alkalmazott „kézremegés kom- 92 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 penzáció”. Az effekt algoritmusa letapogatja a képen levő kontúrokat, és ahol nagy eltéréseket talál az egyes képkockák között, ott a kontúrokból töröl, és az azokon belüli területről pótolja a hiányt. Az effekt kockáról- kockára végzi a vizsgálatot, és a korrekciót. A stabilizátor effekt egy kiválasztott területet (a képen a belső vonallal határolt terület) kiterjeszti a teljes képkocka méretre. Elvégzi a mozgások vizsgálatát, és kockáról- kockára beállítja a képet a minimális mozgás értékekre, ezzel csökkentve a kézremegés okozta egyenetlenségeket v TIME EFFECTS (IDŐKORREKCIÓS EFFEKTEK) Az időkorrekciós effektek a lejátszás sebességét változtatják meg anélkül, hogy az egyes
képkockák tartalmát megváltoztatnák. Strobe (stroboszkóp) A stroboszkóp effekt egyes képkockák „befagyasztásával” olyan hatást kelt, mint amikor valamit stroboszkóp lámpával bevílágított térben (szaggatottan) látnánk. A Strobe repetition (Ismétlés) paraméter szabja meg, hogy hányszor ismétlődnek az egyes képkockák hányszor ismétlődnek. - 93 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A klip hossza az effekt alkalmazása után is változatlan marad. A „befagyasztott” képkockákat kihagyja a Studio, és ezeket pótolja az ismételtekkel. A képen a Strobe effekt mechanizmusa látható. A beállított ismétlési szám 2 Mint látható az első kocka után két kocka befagyasztott (szürke színnel jelölve). Utána egy normál, majd újabb két befagyasztott, és így tovább. A normál kockát követő két befagyasztott kockát a Studio az előttük levő normállal pótolja. Így az eredeti kocka
háromszor ismétlődik, majd a következő eredeti is háromszor. Ebben a példában a kilenc kockából három maradt, és ezek ismétlődnek. Speed (sebesség) Ezzel az effekttel gyorsítható vagy lassítható a lejátszási sebesség. A sebesség tartomány az eredeti egytizedétől ötszöröséig terjedhet A kívánt sebesség a csúszkával állítható be. A sebesség állítása a Mozi Ablakban a klip hosszának megváltozásával jár. Sebesség növelés elhagyott kockák alkalmazásával. A kép felső sorában az eredeti frame-sorrend látható. Az alsóban pedig a megváltoztatott sebességű anyag. Ez egy háromszoros sebességű lejátszás sémája Egy normál kockát, két kihagyott követ Így a végleges anyagban minden harmadik frame lesz ben- 94 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 ne az eredeti anyagból. Egy klip lejátszási sebessége megváltoztatható a Mozi Ablakban az Idővonalon is. Válasszon ki egy
klipet, majd nyissa meg a Speed effekt ablakot Ezután vigye az egeret a kiválasztott klip jobb széléhez, ahol az egérkurzor alakja felveszi a sebesség változtatás alakját. Ezután mozgassa a kívánt irányba a klip végét A jobbra mozgatás gyorsítást, a balra mozgatás lassítást jelent. A sebességhatárok ugyanazok, mintha az effekt ablak csúszkájával végezné a beállítást. A kép a normál sebesség egyharmados értékét mutatja. Látható, hogy minden képkocka háromszor ismétlődik a lejátszásnál A klip hossza az eredetinek a háromszorosára nő A lejátszási sebesség csökkentésénél a mozgások időnként hullámzóak lehetnek. Ennek kiküszöbölésére használható a Smooth (Simítás) opció használata - 95 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v COLOR EFFECTS (SZÍNKORREKCIÓS EFFEKTEK) A színkorrekciós effektekkel a videó klipek színezete változtatható meg kismértékben, vagy akár
drámaian is. Black and white (fekete-fehér) Ezzel az effekttel a képből kivonhatók a szín információk. Az elvonás mértéke csúszkával állítható az egyszerű kifakítástól a teljesen monokrom látványig. A bal oldalon az eredeti színes kép, középen egy részben kifakított, míg jobb oldalon a teljesen színteletített fekete-fehér. Color correction (szín korrekció) A négy csúszkával a kijelölt klip szín paraméterei változtathatók. Brightness (fényerő): A fény intenzitásának mértékét állítja, tekintet nélkül a színekre. A fényerő és a kontraszt együttes beállításával korrigálhatók a túlexponált vagy alulexponált felvételek. Contrast (kontraszt): A kép világos és sötét részeinek tartománya, vagy a maximális és minimális fényerejű részeinek aránya. Ha balra mozgatja a csúszkát, - 96 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 a kép minden területe alacsonyabb
kontrasztú lesz. Ha jobbra mozgatja a csúszkát, a sötét területek még sötétebbek lesznek, míg a világosak még világosabbak. Hue (színárnyalat): Ezzel az eszközzel tehetünk egyes színeket kitüntetetté, dominánsá. A csúszka állításával eltolhatjuk a színeket a vörös (jobbra) vagy a zöld (balra) szín tartomány irányába. Esetenként használható rossz felvételek korrigálására. Saturation (telítettség): Ezzel a színek intenzitását állíthatjuk a nullától (szürke) a teljes intenzitásig. A csúszka balra mozgatásával a színek kifakíthatók, míg a jobbra mozgással élénkíthetők. Színkorrekciós beállítások (balról - jobbra): Megnövelt telítettség, Megnövelt kontraszt, Megváltoztatott színárnyalat. Posterize (poszterizálás) Ezzel az effekttel a klipen használt színek száma korlátozható. Ez a csúszkával állítható, az eredeti színpalettától a két színig (fekete-fehér) Minél nagyobbra állítjuk az
értéket annál kevesebb a megjelenő szín. Az állításkor az egymáshoz közeli színek egybeolvadnak - 97 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Sepia (szépia) Az effekt használatával az antik fotográfiák színvilága idézhető fel. A színek tónusának mértéke a csúszkával adható meg v FUN EFFECTS (KÜLÖNLEGES EFFEKTEK) Az olyan különleges effektek, mint a vízfodrozódás, vagy a lencsevillanás a kreatív képességek növelését, vagy éppen a vidám képi hangulatot biztosítják. Lens flare (lencsecsillogás) Ezzel az effektek egy vaku villanása, vagy éppen a nap erős fénye imitálható, egy erősen túlexponált terület megjelenítésével. A Presets (beállítások) különböző előre paraméterezett effekt beállításokat tartalmaznak A Flare Direction (a fény iránya) listából választható ki a megjelenő fényfolt mozgáspályája. A Type (típus) ikonok közül választható ki a kívánt
színű és karakterű fényfolt. A fel- és leúsztatással a fokozatosság értéke állítható be a kezdő és végszakaszban A képen a Type (típus) választék látható - 98 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Noise (zaj hozzáadás) Ezzel az effektel egy szimulált „zaj réteg” adható a kliphez, ami leginkább a TV-készülékek rossz (hangyás) képéhez hasonlít. A csúszkákkal a zaj mennyisége és karakterisztikája állítható • Amount (mennyiség): a hozzáadott zaj menynyi-sége. • Variation (variáció): A zaj mintázatának véletlenszerűségét befolyásolja. • Transparency (átlátszóság): Az eredeti kép és a zaj réteg megjelenítéségen aránya állítható be vele. Water drop (vízcsobbanás) Az effekt egy vízbe dobott tárgy által keltett hullámokat szemléltet. Az effekt fázisai A Drop position (középpont) paraméterrel állítható a körök középpontja. A Horizontal (Vízszintes)
és a Vertical (Függőleges) feliratú csúszkákkal állíthatók a koordináták. A Waves (hullámok) paraméterrel a hullámok száma állítható, 1-8-ig vagy választható az Infinite (Végtelen). Ilyenkor a hullámok folyamatosan látszanak - 99 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v STYLE EFFECTS (STÍLUS EFFEKTEK) A stilus effektekkel különbőző látványstílusok alakíthatók ki, mint például az Old film (Régi film). Megjegyzés: A Stained Glass (Festett üveg) effekt csak Windows2000 és Win XP alatt működik, más Windows verziók alatt nem. Blur (életlenítés) A blur effekt hasonló eredményt, mint amikor a kamera fókuszát nem pontosan állítjuk be. Külön állítható a Horizontal (Vízszintes) és a Vertical (Függőleges) érték csúszkákkal A Blur Region kapcsolóval a bal, jobb, felső és alsó sáv mértéke állítható (ahol az effekt hat). Ez utóbbi megszokott megoldás a televíziók
hírműsoraiban is. Emboss (domborítás) Ez a speciális effekt a domborművek térhatását szimulálja. A domborítás mértéke az Amount (mennyiség) csúszkával állítható - 100 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Mosaic (mozaik) Az effekt kis négyzetekre bont minden egyes képkockát. Ezek a négyzetek homogén színűek, a méretüktől függetlenül A szín a négyzet felületén található színek átlaga A Tile size csúszkával állítható a négyzetek mérete. Old film (Öreg film) A régi, öreg filmek jellemzői a következők: a kép szemcsézett, a korai fotográfiai technikából fakadó foltok, csíkok tűnnek fel a képen. Olyan a film, mintha szakadozott volna a film nyersanyaga Az Old film effektel felidézhető az 1930-as (vagy még korábbi idők) filmes hangulata. Color (színezet): A listából kiválasztható, hogy teljes színezettel, fekete-fehérrel vagy szépia színekkel történjen a
megjelenítés. Stained glass (festett üveg) Ezzel az effektel szimulálható az a különleges látvány, mintha szabálytalan sokszögekből álló üvegmozaikon keresztül néznénk a filmet. - 101 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Horizontal (Vízszintes) és Vertical (Függőleges): a két csúszkával a mozaikok mérete állítható. Jobbra mozgatva növelhető, balra mozgatva pedig csökkenthető a méret Joint (csatlakozási felület): A csúszkával a mozaikok közötti fekete felület mérete állítható nullától (nincs fekete él) a maximumig. v A SMARTMOVIE TOOL (GYORS FILM ESZKÖZ) Egy zenés videó elkészítése nagy munka, még akkor is ha olyan hatákony eszközzel végezzük is, mint a Studio. Számtalanszor fordul elő, hogy rövid jelenetekből kell összeállítanunk egy filmet úgy, hogy a zene és a képek ritmusa tökéletes összhangban legyen A Studio SmartMovie eszközével szinte azonnal
elkészíthető a zene ritmusára felépített film. Mégpedig a kiválasztott zene és videó teljes összhangjával. Mozi Ablakba. Az eszköz lépésről-lépésre vezeti át a felhasználót az alkotás folyamatán. A kezdés-hez ki kell választani a kívánt videó jeleneteket az Albumból, és le kell húzni a Ezután adjon hozzá zenét; ez lehet SmartSound háttérzene, Audio CD, wav, mp3 fájl. A lenyíló listából válasszon egy stílust. Az Use clips in random order - 102 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 (klipek véletlen sorrendje) opcióval a film jeleneteinek eredeti sorrendje megváltoztatható. Ezzel lehet, hogy dinamikusabb anyag állítható össze, de a film tartalmi folyamata sérülhet. A Relative volume (hangerő viszony) csúszkával állítható be az eredeti hang és a háttérzene hangerejének aránya. A csúszkát jobbra tolva erősíthető a háttérzene hangereje. Az utolsó lépés a feliratok
elkészítése. Az Opening Title (Főcím) a film elején, míg a Closing Credit (Stáblista) a film végén jelenik meg. A mezők kitöltéséhez kattintson a szövegekre A mezők közötti váltáshoz használja a Tab és a Shift+Tab billentyűket Végül kattintson a SmartMovie (Gyors mozi készítése) gombra, és dőljön hátra, amíg a Studio elkészíti a filmet. - 103 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 6. FEJEZET Transitions (Átmenetek) Az átmenetek animált effektek, amelyek elkülönítik vagy éppen erősítik - az egyes klipek közötti átjárást. Az átmenetek három alaptípusa a Fade (Átúszás), a Dissolve (Áttűnés) és a Wipe (Törlés). Találhatók emellett olyanok is, amelyek különleges 3D grafikákat tartalmaznak. Az átmenetek az Albumban külön szekcióban kaptak helyet (The transitions sections). Használatuk igen egyszerű, csak be kell húzni az egérrel a Mozi Ablakba két klip közé. Egy
átmenet sorozat. Az átmenetek ikonjai a klipek között láthatók (Forgatókönyv nézetben). Timeline (Idővonal) nézetben az átmenetek elhelyezhetők a videó sávon és a Felirat (overlay) sávon is. A videó sávon mintegy hidat képeznek az átmenetek két teljes képernyős klip között. A felirat sávon pedig két overlay (vagy átlátszó) klip között. Két másodperces diagonális wipe fázisai. Egy frissen telepített Studio programnál minden átmenet két másodperc hosszú. Ez azt jelenti, hogy a - 104 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 második klip az első vége előtt két másodperccel elkezdődik. Az átmenet kezdetén még csak az első klip látszik, majd mindkettő, végül csak a második. Az átmenet folyamán az első klipet a második az átmenet típusának megfelelően kitörli. Mivel a klipek átfedik egymást, a két klipt teljes hossza az támenet idejével rövidül. Itt ugyanaz az átmenet
látható, mint az előző képen, de most video klipekkel. A jobb értelmezhetőség kedvéért a három középső frame esetében fehér vonallal kiemeltük az átmenet hatását a klipekre. Mindkét klip folyamatosan fut az átmenet ideje alatt. Átmenet típusok és használatuk Mint minden effekt, az átmenet is használható kedvtelésből is, de használata szolgálhatja a film egészének mondanivalóját is. Jobb választás a mondanivaló alátámasztására használni az átmenetet, és nem magának az átmenetnek a figyelem felkeltésére. Hasznos megfigyelni a professzionális filmek átmeneteit, alkalmazásukat. Általában ajálatos néhány átmenet típus használata egy filmben. Az olyan átmenetek, amelyek erősen elütnek egymástól, elvonják a figyelmet magáról a filmről. Az Albumban az átmenetek típus szerinti csoportosításban vannak. Az első csoportba a Standard transitions (Alap átmenetek) tartoznak - a fades (átúszások), dissolves
(áttűnések), wipes (törlések), slides (csúszások), pushes (tolások). - 105 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Megjegyzés: Az egyes típusok angol nevei a videós terminológiában általános elnevezések. A magyar megfelelők csak az átmenetek grafikai jellegét fedik, ezért a továbbiakban az angol kifejezéseket fogjuk használni. Az Alpha Magic csoportban gondosan kidolgozott mintázatú átmenetek kaptak helyet. A Hollywood FX csoport több alcsoportra bomlik, amelyben kategorizálva találhatók a bonyolult 3D grafikákat tartalmazó átmenetek. Cut (vágás): Tulajdonképpen a vágás is egy átmenet, csak az időtartama a lehető legkisebb- az egyik klip egy pillanat allat vált a másikra. Ez a típus a Studio alaptípusa. A vágás (mint átmenet) használata ott szükséges, ahol a két egymást követő klip kapcsolata erős. Például, ha egy folymatos jelenetben a kamera pozíciója vagy szöge megváltozik
Fade (átúszás): Tulajdonképpen két egymás követő művelet egyben (egy leúszás és egy felúszás). Az első klip átúszik feketébe, majd utána a második klip felúszik feketéből. A fade jól használható a filmek elején és végén. Az Albumban az átmenetek között az első. Dissolve (áttűnés): Ez az átmenet egyfajta átúszásnak is tekinthető. A különbség az, hogy a leúszás és felúszás egyidejűleg történik A képek átfedése miatt a klipek váltása kevésbé váratlan, mint egy vágásnál, de folyamatosabb az átúszásnál. Egy rövid áttűnés szinte egy vágás hatását kelti, míg egy hosszúval az idő múlása érzékeltethető. - 106 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Wipe (törlés), slide (csúszás), push (tolás): Ezeknél az átmeneteknél a második klip valamilyen irány szerint fokozatosan lefedi az első klip képét. Az Albumban az átmenet ikonja a kezdő képet ábrázolja. A
kis képen balról jobbra látható egy balra mozgó wipe, egy átlósan lefelé mozgó slide, és egy jobbra ható push A wipe során a két klip megtartja az egymáshoz viszonyított helyzetét (együtt mozognak). A slide során a régi klipet fokozatosan lefedi az új klip. Az egész leginkább arra hasonlít, mintha egy papírra ráhúznánk egy újat. A push típusoknál a régi klip fokozatosan „kitolja” a régit, minden egyes frame többet és többet mutat az új klipből. Hollywood FX for Studio A Hollywood FX nagyszámú, látványos 3D átmenetet tartalmaz. Professzionális látványt biztosít a felhasználó számára. A Studio több mint 100 átmenetet és effektet tartalmaz a Hollywood FX Basic for Studio verzióban. Ráadásként tartalmaz még sok olyan átmenetet, amelyeken „vízjel” van Ezek a demo effektek csak kiegészítő szoftver megvásárlása és telepítése után használhatók teljesértékűen. Bővebb információkért kattintson a Help >
Online Offers menüpontra. A megvásárolt kiegészítő Easy FX funkciójával az átmenetek sok paramétere szerkeszthető, például a fények, árnyákok, mozgások, stb. - 107 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Átmenetek előnézete A Studio az átmeneteket a Lejátszón mutatja meg. Az Albumban kijelölt átmenet vázlatos képét a Lejátszón mutatja folyamatosan a leállításig. Amikor egy átmenetet behúz az Albumba, a Lejátszón azonnal megnézheti az eredményt. Az eredmény a csúszka mozgatásával is látható Háttérrenderelés a Hollywood FX-nél A háttérrenderelés egy opcionális lehetőség a Hollywood FX átmeneteknél. Enélkül is megnézhető az átmenet a Lejátszón, de így az átmenet kisfel-bontású, nem tartalmaz minden részletet. A renderelési művelet a háttérben zajlik, így a szerkesz-tési munka közben is folytatható A funkció ki- és bakapcsolása a Setup > Edit menüpontban
végezhető el. Amíg a renderelés nincs teljesen kész, addig a Lejátszó csak csökkentett felbontású képet mutat. A renderelés állapotát az idősávon színes sáv jelzi. Ennek befejeződése után lehet teljes részletezettségében megnézni az átmenet teljes képét. 3D gyorsítás a Hollywood FX átmeneteknél A Studio fel tudja használni a grafikus kártyát háttérrenderelés sebességének növeléséhez. A funkció beállítható a Setup > Edit menüpontban Ha a VGA-kártya nem rendelkezik ilyen képességgel, a renderelés szoftveresen történik. - 108 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Audio átmenetek A Mozi Ablakban a video klipek normmál esetben szinkronban vannak a hanggal. Amikor egy átmenetet teszünk két video klip közé, akkor automatikusan egy áttűnés kerül a hangrészek közé. Ez alól egyedül a Fade (átúszás) átmenet kivétel. Itt az első klip hangja teljesen elhalkul, majd a
második klip hangja felerősödik. södése. A bal oldalon látható, hogy az átmenet alatt a hangsávon egy áttűnés van. A jobb oldali átmenet Fade átmenet, a hangsávon látható a hang elhalkulása, majd felerő- A Ripple Transition (Átmenet ismétlés) A Studio egy hasznos funkciót kínál arra, ha rövid klipekből átmenetekkel kell gyorsan összeállítani egy filmet. Ez a funkció a Ripple Transition (Átmenet ismétlés) Először össze kell állítani a videoklipek sorrendjét a Mozi Ablakban. Majd a kiválasztott átmenetet a film első két klipje közé kell húzni. - 109 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Most válassza ki az összes video klipet, kivéve a legelsőt. Ezután kattintson a jobb egérgombbal és válassza a Ripple Transitions menüpontot A Studio az első két klip közötti átmenetet elhelyezi a többi klip közé is. v AZ ÁTMENETEK TRIMMELÉSE Habár az átmenetek nem valódi klipek,
számtalanszor szükség van a beállításukra. A trimmelés (hasonlóan a többi klip típushoz) elvé-gezhető közvetlenül az Idővonalon vagy a Clip properties tool eszközzel. Egy átmenet maximális hossza egy frame-el rövidebb, mint a klipek (amelyiknél használjuk) egyenkénti hossza. - 110 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Trimmelés a Clip properties (Klip tulajdonságok eszközzel) A Toolbox > Modify Clip properties menüpont használatával trimmelhető a kiválasztott átmenet. Bármely átmenet típus esetén elvégezhető a követ-kező két paraméter beállítása: • Duration (időtartam): a maximális érték, a rövidebb klip hosszánál egy frame-el rövidebb. • Name (név): a név mezőben lecserélhető az átme-net egyedi neve. Az átmenetek neve egyébként akkor is megnézhető, ha az Albumban az átmenet felett hagyja az egérkurzort Sok átmenet beállításánál található egy kapcsoló, a
Reverse direction (Fordított irány). Ezzel az átmenet animációja megfordítható. Ha van feltelepített Hollowood FX kiegészítője (Easy FX Editor), akkor megjelenik egy új Edit gomb, amellyel meghívható a külső szerkesztő program. Előnézet a Clip properties eszközzel Az átmenetek előnézete hasonló a videó klipekéhez. A bal oldali ablakban az első klip utolsó teljes, a jobb oldali ablakban a második klip első teljes képkockája látható. Az időtartam közvetlenül állítható a számértékek átírásával A vezérlő gombokkal elindítható vagy leállítható az előnézeti lejátszás. A Loop Play/ Pause gombbal a lejátszás folyamatosan ismétlődik a leállításig. - 111 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 7. FEJEZET Állóképek A videófilmek általában mozgókép jelenetekből állnak, de gyakran használunk feliratokat és egyéb állókép grafikákat. A videóban használható állókép
típusok: • Minden felirat típus, és grafika, beleértve a mozgó feliratokat is. • Winchesteren tárolt kép fájlok. • A Studio Frame grabber (Állókép készítő) eszközével készített állóképek. • A CD és DVD authoringhoz használt menük. Ezek a típusok kétféle módon kezelhetők a Studioban, attól függően, hogy melyik sávon helyezzük el: • A video sávon, mint teljes képernyős kép, egyszínű háttérrel. • Az overlay (felirat) sávon, mint overlay grafika. Ekkor a háttér átlátszó. A Studioban külön szekciót alkotnak a feliratok, az állóképek, és a menük. A különböző típusok forrás állományai a winchesteren is külön mappában vannak. A feliratokat és a menüket anélkül is létre lehet hozni a Title Editorban, hogy fájlként el kellene menteni. Ugyanilyen módon közvetlenül felhasználhatók a Frame Grabber (Állókép készítővel) készített állóképek. - 112 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai
Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Teljes képernyős képek A teljes képernyős képek helye a video sáv. Ezek teljes méretben kitöltik a képernyőt Amikor egy video klip lejátszása véget ér a Studio lejátsza az állóképet. Ha a klipen effekt van, azt nem bontja meg a Studio, hanem a klip elé teszi az állóképet. Overlay (átlátszó hátterű) képek Ezek a képek az overlay (felirat) sávon vannak. Ezek rakerülnek a videóra átlátszó háttérrel , de nem fedik le azt. Az overlay képek átlátszóságának szabályozása Ha egy overlay képet az Albumban vagy a Title Editorban názünk, úgy tűnik mintha a háttér egy homogén szín lenne. Amikor azonban az overlay sávra húzzuk a képet, a háttér eltűnik. A Studio az átlátszóság megállapításához a kép bal felső pixeléből mintát vesz. A kép egészén azok a pixelek nem jelennek meg, amelyek ugyanilyen színűek Ezt a tulajdonságot kihasználva, készíthetők olyan egyedi képek, amelyeket
overlay módon használha- 113 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 tunk a filmben. A művelet sikerének alapja az, hogy a háttér színének homogénnek kell lennie. Az ilyen grafikákat célszerű előkészíteni valamilyen grafikai programmal, mint például az Adobe Photoshop, Paint Shop Pro, stb. Az automatikus átlátszóság hozzáadható a képhez a Title Editor használatával is. Slideshow (Dia bemutató) készítése Ha gyorsan kell olyan anyagot készíteni , ahol sok állókép vagy videó klip váltja egymást, és az anyag bemutató jellegű lesz, jól használható a Ripple Transitions (Ismétlődő átmenetek) funkció. Ennek használatáról az Átmenetek fejezetben olvashat. Effektek hozzáadása az állóképekhez v Két effekt kivételével minden olyan effekt használható az állóképekre, mint a video klipekre. Ez a két effekt a Speed (sebesség) és a Strobe (Stroboszkóp). Ezeknek a használata nem lenne
látható, hiszen az állóképeken nincs mozgás. ÁLLÓKÉPEK SZERKESZTÉSE A trimmelés ugyanúgy történik mint a más típusú klipeknél (pl. videó klip) Vagyis közvetlenül a Mozi Ablakban vagy a Clip properties (Jelenet tulajdonságok) eszközzel Az egyetlen különbség, hogy amíg egy videó klip nem lehet hosszabb, mint az eredetije az Albumban, addig az állókép hossza tetszőleges lehet. Az állóképeken ugyanúgy használhatók az effektek, - 114 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 mint a videó klipeken (kivéve a Speed és a Strobe effekteket). Minden állókép típus (grafika, fotó, felirat, menü) szerkeszthető a Title Editorban. A szerkesztéshez több módon lehet elérni a Title Editort: • A Mozi Ablakban a klipre kettős egérkattintással. • A kijelölt klipen kattintás a jobb egérgombbal, majd a menüből Idővonal nézetben a Goto title/ Menu Editor ponttal, vagy a másik két nézetben az Edit
Title Overlay menüponttal. • A Clip properties (Jelenet tulajdonságok) eszköz megnyitása után az Edit Title (Szerkesztés) gombbal. Trimmelés a Clip properties eszközzel A megnyitása a Toolbox > Modify Clip Properties menüponttal lehetséges. Az állóképek egyik típusát a menük jelentik. Ezeket nem ezzel az eszközzel lehet beállítani. A menükről részletesen a 8. Fejezetben talál információkat Az állóképeknek közvetlenül két paramétere állítható: • A Duration counter (Időtartam) mezőben a klip hossza. • A Name (Név) mezőben a klip neve. A Studio ezzel a névvel azonosítja a klipet a Szöveg-nézetben, az Albumban és a Mozi Ablakban. - 115 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v A FRAME GRABBER (ÁLLÓKÉP KÉSZÍTŐ) Az Állókép készítővel készíthető a támogatott videó forrásból (kamera, videómagnó) egy állókép, amely a videóanyag egy frame hosszúságú részét jelenti.
Szintén egy frame hosszú kép készíthető az aktuális projektből. A készített állókép elmenthető szabványos grafikai fájl formátumokban, vagy beilleszthető a projektbe A készített állókép felhasználható: • Más programokban. • Feldolgozható grafikai programokban. • Visszaimportálható az Idővonalra a projektbe, vagy az Albumon keresztül szerkeszthető a Title Editorban. Az Állókép készítő eszköz Az Állókép készítő a Lejátszóval együtt használható. Nyissa meg az Állókép készítőtA Lejátszón állítsa be azt a pontot a videón, amelyikből állóképet kíván készíteni. Ha külső forrásból akar képet készíteni, a videómagnót vagy kamerát kell beállítania a kívánt pontra A kép készítése a Grab gombbal történik Az akuális képet az előnézeti ablakban látja. Az előnézeti kép alatt találhatók azok a gombok, amelyekkel a kép mentése vagy a projektbe illesztése végezhető - 116 - Magyarországi
disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A képen az Állóképkészítő videó forrásra van állítva. Jelen esetben egy analóg forrás lépe látható. DV forrásnál egy kamera képe jelenik meg, és ekkor ugyanúgy vezérelhető a kamera, mint a Beolvasás módnál Grab from (állókép forrás): Ha a Camcorder van kijelölve, akkor a Capture Source (Beolvasás forrása) pontban beállított külső eszköz képe jelenik meg az előnézeti képen, és innen készíthető az állókép. Transport controls (vezérlés): Ha a beolvasás forrása DV, akkor ugyanúgy vezérelhető a kamera, mint Beolvasásnál. Reduce flicker (remegés csökkentés): Ha a videóban gyors mozgások vannak, az az állóképen remegést okozhat. Ennek csökkentésére használható a Reduce flicker. Az opció nem használható a teljes videóanyag korrigálására. Grab (képkészítés): A gomb megnyomására történik tulajdonképpen az állókép készítése. A kép a videó
forrása aktuális képkockájáról, vagy a projekt aktuális képkockájáról (amit az adott pillanatban a Lejátszó mutat) készül. Ezután lehet dönteni a kép további felhasználásáról. - 117 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Add to movie (hozzáadás a mozihoz): A készített állóképet az aktuális projektbe illeszti, a kijelölt klip elé. Save to disk (mentés lemezre): A készített állókép elmenthető a megadott könyvtárba és formátumban (azok közül, amit a Studio felkínál). A párbeszéd ablakban megadható a kép mérete egyénileg, vagy kiválasztható a megadott szabvány méretek közül Ha egyedi méretet ad meg, ügyelni kell a képátló arányra, mert helytelen méretek esetén a kép arányai torzulnak. - 118 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 8. FEJEZET Menük A VideoCD (VCD), Super VideoDV (S-VCD) és a DVD eljövetelével merőben új
formátumok, és főként új lehetőségek jelentek meg a videósok és a nézők előtt. A hagyományos médiáknál a lejátszás lineáris. A filmet az elejétől a végéig sorban lehetett csak nézni Az új fomátumokkal együtt megjelent az interaktivitás, a néző dönt arról, hogy a film részletei közül melyiket és milyen sorrendben nézi meg. Mindezeket a lehetőségeket, egy a filmeknél új elem, a menü teremti meg. A menü tulajdonképpen egy grafikus (és mozgóképes) elem, amelyen gombok találhatók. Ezek a gombok különböző funkciókkal rendelkeznek; vagy egy újabb menüt jelenítenek meg vagy a film egy részletét (akár az egész filmet) is „meghívják”, vagyis lejátszák. Ezzel tulajdonképpen a gomb egy hivatkozást hajt végre. Ennek az interaktív rendszernek az elkészítését, szervezését nevezzük „authoring (tartalom szerkesztő)” műveleteknek. Egy link aktiválása (egy gomb megnyomása) a következő műveleteket válthatja ki:
• Elkezdheti egy videó szekvencia lejátszását. A gomb megnyomására a link aktiválja a lejátszást. • Átléphet egy menü másik lapjára. Több oldalas menük akkor szükségesek, ha sok jelenet van a filmben. - 119 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Megjeleníthet egy másik menüt. Ameddig nem nyom meg gombot a menün, az folyamatosan lejátszódik. Lejátszás vagy előnézet közben, ha a menü klip véget ér, a lejátszás kezdődik előlről. A következő vázlat egy film, a Mozi Ablak Forgatókönyv nézetében. A kép olyan filmet mutat, amelyiken két menü van (a menü „M-el” jelölve) A menü gombjaihoz tartozó filmrészletek (fejezetek) pedig „C-vel” jelöltek. Minden egyes fejezet a teljes film egy-egy részlete, de önmagában folyamatos anyag. A képen az első menü (M1) öt fejezetet (C1C5) tartalmaz, illetve egy olyan gombot, amelyik a második menüre - 120 - Magyarországi
disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 (M2) mutat. Ez a menü három fejezetet tartalmaz (C1.C3) A film főmenüje az M1 Az összes többi menüből ide lehet visszatérni A mi esetünkben az M2 is az M1 menüre lép vissza. A példa egy egyszerű felépítésű anyag. A bonyolultabb szerkezetek is hasonlóan épülnek fel; tartalmaznak menüket (amelyek lehetnek akár több oldalasak is), és linkeket, amik az egyes fejezetekre mutatnak. Authoring műveletek a Studioban A Studioban a szerkesztés miatt, a menü csak egy különleges klip. Ahogyan a feliratok is, a menük felhasználhatók az Albumból, vagy elkészíthetők teljesen a kezdetektől a Title Editorban. A Title Editor kezelésének részletei a 9. Fejezetben találhatók Ha egy menü teljes elkészítését túl bonyolultnak véli, a kellő gyakorlat megszerzéséig jobb, ha olyan projekteket készít, amelyhez előre felvázolja a menü(k) struktúráját Azonnali videó jelenet-katalógus: Egy
üres projektben jelölje ki az összes szükséges jelenetet az Albumban, és húzza a Mozi Ablakba. Ezután válassza az Album bal oldalán a Disc Menus (Menük) szekciót, válasszon egy menüt, majd húzza az Idővonal elejére. Amikor a Studio megkérdezi, hogy minden kliphez rendeljen-e linket („automatically create links to each scene after the menu”), válassza a Yes (igen) lehetőséget. Ekkor egy új sáv jelenik meg az Idővonalon, és minden jelenet elején megjelenik egy „zászló” - 121 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 jel. Ezek azok a linkek, amelyek jelzik egy menügomb megnyomásakor, hogy hol kezdődik az adott fejezet. Azonnali diakép bemutató: Ezúttal a Still Image (állókép) szekciót nyissa meg az Albumban. A kiválasztott képeket húzza az Idővonalra, a videó sávra Ezután húzzon egy menüt az első klip elé, majd úra válassza a Studio automatikus linkkészítés opcióját. Az Albumban
váltson a Transitions (Átmenetek) szekcióra, majd a kiválasztott átmenetet húzza a menü és az első állókép közé. Végül jelölje ki az összes állóképet, és a jobb egérgomb kattintásra megjelenő menüből válassza a Ripple transitions (Ismétlődő átmenetek) pontot. A bemutató kész! Menük és feliratok Menük és a feliratok közötti hasonlóság nem véletlen: a menü tulajdonképpen „felirat gombokkal”. Valójában alapként általában egy állóképet használunk, amelyre a Title Editorral gombokat helyezünk el. Ugyanúgy, ahogy a feliratok, a menük is két módon használhatók. Vagy a videó sávon teljes képernyős módban, vagy az overlay sávon. Ekkor a menü háttere nem látszik, csak a gombok Ilyan módon készíthetünk mozgó hátterű menüt Menük használata az Albumból A Disc Menus (Menük) szekció számos igényes, előre elkészített menüt tartalmaz. Ezek stílus, gombszám, és a tartalom szerint vannak csoportosítva. - 122
- Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A menük mindegyike rendelkezik egy háttérképpel, gombokkal, és néhányuk többoldalas. Az egy lapon megjelenő gombok száma az egyes menüknél eltérő. Leginkább az szabja meg, hogy hány fejezetet kell kezelnünk. Általában az a jobb megoldás, ha kevesebb lapból áll a menü, de az oldalakon több gomb van. Kevésbé jó megoldás, a több lap, kevesebb gomb Szerkesztés közben minden gomb látható, azonban az előnézeti képen már csak azok, amelyeknek érvényes linkje van. Ha a menün kevés gomb van, több hely jut a feliratoknak. Ha azonban sok a gomb, a gomb feliratának kevés hely jut, vagy egyáltalán nem is jut. El kell dönteni, hogy vajon rövid címeket adjunk, vagy inkább hosszabbat, olyat amelyik a tartalomra utal. VideoCD és S-VideoCD formátumban a fejezeteket számmal kell elnevezni (hogy egy távkapcsoló számbillentyűivel is kezelhető legyen). Az ilyen
formátumoknál fontos a numerikus elnevezés Menü elhelyezés az Idővonalon Amikor egy menüt tesz a videó vagy az overlay sávra, a Studio felkínálja azt a lehetőséget, hogy minden kliphez automatikusan hozzárendel egy linket. - 123 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Ez a legegyszerűbb és leggyorsabb módja a menükészítésnek, de kizárja a pontos és részletes authoring szerkesztési műveleteket. A „Don’t ask me again” jelölőnégyzettel kikapcsolható az automatikus linkkészítés. Ilyenkor a menühöz nekünk kell elkészíteni a linkeket Ezután az automatikus menükészítés panele többet nem jelenik meg Ha vissza akarjuk kapcsolni, azt a Setup > Edit pontban tehetjük meg, a „When adding a menu” ponttal. A linkek a szerkesztés későbbi szakaszában is létrehozhatók, ha egy kijelölt klipnél a jobb egérgombbal kattint, és a megjelenő menüből a „Disc chapter” pontot választja. A DVD
lejátszó vezérlése A készülő menüszerkezetek tesztelésére a Studio egy speciális lejátszót biztosít. Ezt a Lejátszón található DVD feliratú gomb megnyomásával lehet elérni. A váltással egy asztali DVD-lejátszó műveleteit szimuláló eszközt kapunk. A váltással aktiválódik a lejátszás, és a kép azonnal megjelenik az előnézeti képen. - 124 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Az irányítás gombjainak funkciói: Main menu (főmenü): Az első menüre ugrik a vezérlés és lejátszás. Previous menu (előző menü): Ugrás az előző menüre. A második kijelölésre az előzőleg játszott fejezetre ugrik a lejátszás Previous chapter (előző fejezet), next chapter (következő fejezet): A previous chapterrel az aktuális fejezet elejéről folytatódik a lejátszás. A next chapterrel a következő fejezet játszható le. Mindkét művelet lejátszás közben hat Ha menüben vagyunk, a két
gombbal a menü következő vagy előző oldalára lehet ugrani Button selection (kiválasztó gombok): A nyíl gombokkal a menü gombjai között lépkedhetünk, mégpedig a nyíl irányába. A középső gomb az éppen aktuális gomb aktiválására szolgál. Közvetlen menőgomb aktiválás Az egyetlen funkció, amit az asztali készülékek „nem tudnak” az, hogy a gombokat közvetlenül a képernyőn válasszuk ki. A Studioban elég az előnézeti képen a kívánt gombra kattintani az egérrel, és a gomb funkciója végrehajtódik. - 125 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Menü szerkesztés az Idővonalon Egy menü ugyanúgy trimmelhető az Idővonalon, mint a többi klip. A menü hosszának általában kisebb a jelentése, mint a más típusú klipeknél Ez természetes, hiszen a lejátszás folyamatosan ismétlődik, mindaddig, amíg a felhasználó valamilyen gombot meg nem nyom. Ha egy ismétlődő videót vagy hangot
akar a menühöz tenni, célszerűbb a menü hosszát igazítani a videóhoz és a hanghoz. A menü sáv A menüpontok linkek a film egy bizonyos pontjára. Ezeket a pontokat a menü sávon „zászlók” jelölik A menüsáv csak egy menü hozzáadása után jelenik meg az Idővonal nézetben, és annak eltávolítása után eltűnik. Magát a menüt egy színes téglalap jelöli a menü sávon. A fenti képen M1 és M2 jelöléssel láthatók Minden egyes linket egy „C” jelöl a zászlón, és itt kezdődik a fejezet. A következő kinagyított képen az M1 menü látható, és a hozzá tartozó három fejezet (C1, C2, C3) - 126 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A következő képen egy másik részlet látható. Itt látható a negyedik fejezet, és egy másfajta jelölés is Ez egy balra mutató nyíl, ami egy fejezet végét jelenti, és azt, hogy a nyílon levő felirat szerinti menüre ugrik vissza a lejátszás. Ez a
képen az M1 menü A negyedik fejezetet egy másik menü, az M2 jelű követi A Studio a különböző menüket, különböző színnel jeleníti meg az Idővonalon. Szerkesztés a menü sávon A fejezeteket jelölő zászlók az egérrel mozgathatók az Idővonalon. Ezzel módosíthatók az egyes fejezetek kezdőpontja Ha az Idővonalon egy klipet máshová helyez, a hozzátartozó zászló jel is vele együtt mozog Egy link létrehozása: A menü sávon kattintva a jobb egérgombbal, a felbukkanó helyi menüból kiválasztható a Set Disc Chapter (Chapter pont hozzáadása) vagy a Set Return to Menu (Vissza a menühöz pont). Előbbi a fejezet kezdőpontját, míg utóbbi a végpontját jelöli ki. A végpont mindig létrejön, de célszerű azt manuálisan, pontosan beállítani A pont létrejöhet egy klip közepén is, de ha a szükség úgy hozza, az egérrel elmozdítható a kívánt helyre. Link törlése: • A zászlón kattintson a jobb egérgombbal, és a helyi menüból
válassza a Delete (Törlés) pontot. • Válassza ki a zászlót és nyomja meg a Delete bil- 127 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 lentyűt. Szerkesztés a Clip properties eszközzel Az eszközzel lehet: létrehozni menüt, szerkeszteni, illetve finomhangolni a link tulajdonságokat. Innen érhető el a Title Editor, ahol a grafikai elemek szerkeszthetők. Mint sok más klip típusnál, itt is két alap paraméter változtatható, a Duration (hossz), és a Name (név) mező. Az ablak jobb felső részén található Edit menu (Menü szerkesztés) gombbal a Title Editor nyitható meg. Itt megváltoztatható a menü minden vizuális jellemzője: a háttér és a gombok grafikája, a feliratok tartalma és megjelenése. A Title Editor részletes kezeléséről a 9. Fejezetben olvashat részleteket. A bal oldali előnézeti ablakban láthatja a készülő menü pillanatnyi állapotát, és a kijelölt fejezetek és gombok viszonyát.
A további kezelőszervek négy csoportra oszthatók: - 128 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Menü- előnézet vezérlők. • Menu types (menütípus) vezérlők. • Link tulajdonság vezérlők. • Chapter szerkesztők. Menü- előnézet vezérlők A menü előnézeti képét pozícionálják. Page selector (lap választó): Ha több lapból áll a menü (több gomb van rajta, mint ami egy lapon elfér), a nyilakkal lehet lépkedni az egyes lapok között. A nyilak közötti szám mutatja, hogy melyik lapot mutatja az előnézeti ablak. Az aktuális képen mindig látható, melyik gombok aktívak, melyikhez van link rendelve. Az oldal kiválasztásának más módjai: • Az előnézeti ablakban kattintson az egérrel a lapváltó gombra. • Válasszon a Button selector (Gomb kiválasztó) gombbal olyan gombot, amelyik másik lapon van. Chapter-szám kijelzés jelölőnégyzet. Ha kijelöli ezt az opciót, az előnézeti
ablakban minden gombon megjelenik a hozzá tartozó fejezetjelölés. A színek megegyeznek az Idővonal jelölésének színével A Menu type (Menü típus) opciók: Ezzel az opcióval szabályozható, hogy a felhasználó, vagy a Studio szervezze-e a linkeket. - 129 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Ha az Auto scene index opciót választja, a Studio garantálja a sorrendiséget. Ez azt jelenti, hogy a fejezet jelölések mindig növekvő sorrendben követik egymást. Ha egy zászlót áthelyez máshová, a Studio automatikusan újrasorszámozza a zászlókat. Ha a Manual beállítást választja, az áthelyezett zászló az új helyen is megtartja az eredeti sorszámát. Tipp: Ha mindig sorrendben akarja tudni a fejezetjeleket, de közben változtatni is akar a sorrenden, először rendezze a jeleket az automatikus funkcióval, majd váltson viszsza manuálisba. Link tulajdonság vezérlők Ezekkel az eszközökkel a menü linkek
képernyő tulajdonságai állíthatók. Button selector (gomb választó): Minden gomb, amelyik a menün van, független attól, hogy a menünek melyik oldalán van. Ez azért van, mert minden gomb egyedi szám azonosítoval rendelkezik. A léptetőnyilakkal választható ki, hogy melyik gombbal akarunk dolgozni. A kiválasztott gomb világosabb színnel jelenik meg az előnézeti ablakban. Egy gomb kiválasztható úgy is, hogy az egérrel kiválasztja az előnézeti képen Button caption text field (gomb felirat mező): Úgy szerkeszthető a gomb szövege, hogy nem kell megnyitni a Title Editort. A „#” karakternek különleges jelentősége van: a Studio lecseréli vele az eredeti sorszámot. Ez a lehetőség biztosítja azt, hogy ha átrendezi a menüt, a gomb azonosítása biztosan megmaradjon. A feliratok egyéb jellemzői: a betütípus, stílus, stb. a Title Editorban szerkeszthetők - 130 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255
Set thumbnail (diakép hozzáadás) kép: Alapesetben a diakép nézetű gomb azt a képkockát mutatja, ahol a zászló jel van. Ezzel a gombbal ez megváltoztatható. Ehhez egyszerűen csak a kívánt pontra kell beállítani az Idővonal csúszkáját, és megnyomni ezt a gombot. Moving thumbnail (mozgó diakép) jelölőnégyzet: Ezzel az opcióval érhető el az, hogy a diakép nézetű gomb ne állóképet mutasson, hanem mozgóképet, mégpedig a hozzá tartozó fejezet filmjét. Miután ez a lehetőség előrenderelést igényel, az eredmény nem látható azonnal a Lejátszón. A háttérrenderelés folyamatát a menüsáv felett az Idővonalon egy állapotjelző csík jelzi, amely kék színű, és a kész részt sárga jelöli. A renderelési folymat közben nem kell várni, a szerkesztés tovább folytatható. Chapter-editing controls (fejezetszerkesztők): Ezekkel a vezérlőkkel a fejezetpontok szerkeszthetők. A Set chapter (fejezet hozzáadása) gomb: Ezekkel a
gombokkal hozható létre vagy törölhető egy fejezet pont. To set a link (link létrehozása): A film aktuális pontjához (ahol az Idővonal csúszkája áll éppen) adható vele egy fejezet kezdőpont. To clear a link (link törlése): Egy fejezet-kezdőpont törlésére szolgál. Set return (visszatérési pont hozzáadása): Ezzel - 131 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 funkcióval adható egy olyan visszatérési pont a fejezethez, amelyet elérve a lejátszás, viszszaugrik a menühöz. A pont helye a fejezet aktuális pontja, azaz, ahol az Idővonal csúszkája éppen áll. Return after every chapter (visszatérési pont minden fejezethez) jelölőnégyzet: Az opció használatával automatikusan egy visszatérő pont rendelhető a fejezetek végéhez. Ha a jelölő-négyzetben nem látható a „pipa”, akkor manuálisan kell kitenni a visszatérési pontokat Linkek létrehozása „drag and drop” módszerrel A Clip
properties eszköz lehetővé teszi a „drag and drop” módszer használatát a menükészítéshez. Ezzel jelentősen egyszerűbbé és gyorsabbá tehető a menükészítés. A létrehozás menete: • Jelölje ki a kívánt klipet a Mozi Ablakban, és húzza az egérrel a Clip properties eszköznél megnyílt ablak előnézeti képére, a kívánt gombra. • A menü előnézeti képén jelöljön ki egy gombot, maj húzza az egérrel az Idővonalon levő klipre. Ez a módszer nem feltétlenül a klip első képkockáját jelenti. - 132 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A Disc menu tool (Menük eszköz) Alapesetben egy menü létrehozására szolgál. Ha a Mozi Ablakban már van menü, és kijelölt állapotában kattintunk a gombra, a Clip properties eszköz jelenik, meg, ahol a menüt szerkeszthetjük. Mivel láttuk, hogy egy menü létrehozása viszonylag bonyolult, a Studio két lehetőséget is felkínál. Egyrészt azt,
hogy választhat az Albumban levő kész menük közül, és azt szerkeszti, vagy teljesen egyedül készíti el a menüt. Ha bekapcsolja a képen alul látható jelölőnégyzetet, a Studio többet nem ajánlja fel a lehetőségeket. Amit legutóbb választott, az lesz az alapértelmezett menükészítési mód. - 133 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 9. FEJEZET A Title Editor (Felirat szerkesztő) A Title Editor a Studioba beépített alkalmazás, amelylyel könnyedén szerkeszthetők a feliratok és egyéb grafikai elemek. A szövegek, az effektek, és stílusok hatalmas választéka szinte korlátlan lehetőséget nyújt a film grafikai elemeinek látványtervezésére. A Title Editor nem korlátozódik a passzív feliratok létrehozására. Itt hozhatók létre, és szabhatók testre az interaktív menük és elemeik. A képen a Studio 9 feliratozó eszköze a Title Editor. A kép legnagyobb részét a Edit Window (szerkesztő
ablak) foglalja el. Tőle jobbra a Title Editor Album látható. A szerkesztő ablak körül pedig a funkció szerint csoportosított eszköz gombok láthatók - 134 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A Title Editor indítása A Title Editor fontosságát és sokoldalúságát hangsúlyozza az is, hogy a Studio Edit módjában többféleképpen is megnyitható: • Teljes képernyős felirat vagy menü létrehozása: Az Idővonal videó sávján kattintson az egér jobb gombjával, és válassza a Go to Title/Menu Editor pontot. • Overlay felirat vagy menü létrehozása: Az Idővonal overlay sávján kattintson kettőt az egérrel. • Felirat vagy menü létrehozása az eszköztárból: Nyissa meg Create title (Felirat létrehozása) eszközt, és kattintson a Title Overlay or Full Screen Title (Overlay felirat vagy Teljes képernyős felirat) gombra. • Teljes képernyős felirat szerkesztése: A Mozi Ablak valamelyik nézetében
kattintson kettőt a feliratra. Vagy a kijelölt feliraton a jobb egérgombbal kattintson, és válassza a Go to Title/Menu Editor pontot • Teljes képernyős menü szerkesztése: Valamelyik nézetben kattintson kettőt a menüre, és válassza a Edit Menu pontot. Vagy a kijelölt menün jobb egérgombbal kattintson, és válassza a Go to Title/Menu Editor pontot. • Overlay felirat vagy menü szerkesztése: Kattintson kettőt a klipre az overlay sávon. Vagy a kijelölt klipen a jobb egérgombbal kattintson, és válassza a Go to Title/Menu Editor pontot - 135 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v • Felirat vagy menü szerkesztése az eszköztárból: Nyissa meg a klipet a Clip properties eszközzel, és kattintson a Edit Menu vagy az Edit Title gombra. Az iménti lista nyomasztóan hosszúnak látszik, de nem kell aggódnunk. A gyakorlatban a Title Editor megnyitásának lehetősége mindig a közelünkben van Ha véletlenül
egy overlay feliratot hoz létre teljes képernyős felirat helyett, vagy fordítva; semmi gond. Csak húzza át a klipet a megfelelő sávra Ha olyan szöveget készített, amelyet gombnak szánt, de nem az lett, csak kapcsolja át a státuszát a Title Editorban. A TITLE EDITOR KEZELÉSE A Title Editor legnagyobb ablaka az Edit window. Itt látható a készülő felirat, illetve az a kép, ami a filmen is látszani fog. A Title Editor legfontosabb kezelőszervei e körül helyezkednek el, funkció szerinti csoportosításban Felirat-típus gombok A csoport négy gombja a Title Editor jobb felső sarkában, az Edit window ablak felett található. A négy gomb közül egyszerre csak egy lehet kiválasztva. A bal oldali gombbal álló felirat készíthető (Still) A második a Roll, amikor a felirat a képernyő aljától felfelé mozog Ennek tipikus felhasználási területe a filmek végén a stáblista A harmadik a Crawl, amikor a felirat a képernyő alján jobbról balra mozog.
A negyedik a Disc menus, amivel menü készíthető Valójában a menü egy felirat-típus, kivéve - 136 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 két alapvető tulajdonságot: • A menüben legalább egy gomb van. A feliraton viszont nincs gomb. Ha egy felirathoz hozzáad egy gombot, akkor az már menü lesz. Ha leveszi a gombot, akkor újra felirattá válik. Amikor a szerkesztésnél kijelöli a menü típust, a Studio automatikusan hozzáad a menühöz egy gombot • A menü nem lehet Roll vagy Crawl típus. A Title Editor nem engedi mozgatni a menü felületén a gombokat. Objektum eszköztár Ez a csoport az Edit window alatt, a bal oldalon található. A gombokat balról-jobbra haladva ismertetjük. Az első eszköz (a nyíl) minden szerkesztési műveletnél használatos. Szerepe a kijelölés Az egérrel kattintva egy elemre, körülötte megjelennek a kontroll pontok. Ezekkel változtatható az objektum mérete és egyéb
geometriai jellemzője. A másik három gombbal hozhatók létre a különböző objektumok. Ezek sorban: szöveg, ellipszis, téglalap Mindegyik azonos módon használható. Válassza ki a három gomb közül valamelyiket Ezután kattintson a szerkesztő képernyőn, és tartsa lenyomva az egeret. Közben mozgassa valamilyen irányba az egeret Eközben szaggatott vonallal keretezve látja a készülő objektum területét. - 137 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Amikor felengedi az egérgombot, létrejön az objektum, mégpedig olyan alakban, ahogy az a stílusok között ki van jelölve. Ez határozza meg az alapvető jellemzőjét az objektumnak. A színt, árnyékot és egyéb jellemzőket. Ezek a későbbiekben természetesen megváltoztathatók Miután egy objektumot létrehoz, annak megszűnik a kijelölése. Ha tovább kell szerkeszteni, újra ki kell jelölni a nyíl gombbal. Ekkor újra megjelennek körülötte a kontroll
pontok, amelyekkel elvégezhető a szerkesztés. Az objektumok térbeli elhelyezkedésének megváltoztatása Ha több objektum is van egyszerre a képen, azok elhelyezkedése arra hasonlít, mint amikor több papírlapot helyezünk el egy asztalon. Lesznek olyan objektumok, amelyek rajta lesznek más objektumokon egészen vagy részben. Ezért a feljebb levők vagy letakarják az alattuk levőket teljesen, vagy egy részüket Az egyes objektumok térbeli elhelyezkedését a Title > Layers menüben változtathatjuk meg. A lehetséges parancsokat a fenti kép segítségével szemléltetjük A kiadott parancsok a képen a „3-as” számú (a képen fehér színű) objektumra vonatkoznak majd - 138 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Bring to Front (Előre hoz): A kijelölt objektumot a többi elé helyezi. Kiadása után a sorrend: 31-2-4-5 • Send to Back (Hátra küld): A kijelölt objektumot a többi mőgé helyezi. Kiadása
után a sorrend: 1-2-4-5-3. • Bring Forward One Layer (Egy szintet előre): A jelenlegi pozíciójához képest egy szintet előrébb kerül az objektum. Kiadása után a sorrend: 1-3-24-5 • Send Back One Layer (Egy szintet hátra): A jelenlegi pozíciójához képest egy szintet hátrébb kerül az objektum. Kiadása után a sorrend: 1-2-43-5 A szöveg objektumokról Amikor létrehoz egy objektum típust, a szöveg-típus egy fontos eltérést mutat a többihez képest. Ha ellipszist, vagy téglalapot hoz létre, azok az egér felengedése után azonnal létrejönnek. Ezzel szemben a szöveg típusnál ilyenkor a keret még üres, csak egy szövegdoboz jön létre, ami kijelöli a szöveg területét. Ez egy készenléti állapot, amely a szöveg beírására várakozik. Ha az egérrel a kereten belülre kattint, ak- - 139 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 kor a kurzor alakja a szövegszerkesztő programoknál megszokott alakot
veszi fel, ezzel jelezve, hogy elkezdhető a szöveg beírása. Ezzel párhuzamosan az objektum kontroll pontjai eltűnnek. Amikor egy szöveg objektum nem aktív (nincs kijelölve), aktiválásához elegendő az egérrel a szövegre kattintani az egérrel. Ha a szövegdobozt akarja méretezni, akkor a megjelenő keretre kell kattintani az egérrel. Ha befejezte a szerkesztést, csak a kereten kívűlre kell kattintani az egérrel Miután a leggyakoribb objektum típus a szöveg objektum, a Studionak ez az alapértelmezett objektum típusa. Ez azt jelenti, hogy ha nincs kijelölve egyetlen objektum sem (vagy teljesen üres a szerkesztő ablak), elegendő a billentyűzettel megírni a szöveget, a Title Editor automatikusan készít a szövegnek egy objektumot. Speciális szövegszerkesztési lehetőségek Ahogyan egy szövegszerkesztő program is, úgy a Title Editor is lehetővé teszi a szöveg karakterenkénti formázását. Csak ki kell jelölni a kívánt szövegrészt, és
ezután csak ezen a részen lesz érvényes a szerkesztés. A Title Editor által támogatott művelet a betütípus és méret változtatása, a sorköz és betüköz változtatása, a forgatás, döntés művelete, és még sok más egyéb művelet is. Szintén érvényesek a Vágólap műveletek is. A műveletek jelentős része elvégezhető billentyű-paranccsal is. Ezek megtalálható a G Mellékletben - 140 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Szerkesztési-mód kiválasztó billentyűk Ez a gombpár a szerkesztő képernyő alján található. Használatukkal az objektumok méretezése, illetve a második gombbal a szövegek néhány paraméterének változtatása végezhető el. • Az első gomb az alapértelmezett, amikor egy objektumot létrehoz. A sárga kontroll pontokkal méretezhető az objektum A sarkokon levővel méretarányosan A jobb és bal oldalon levőkkel a szélesség, a lent és fent levőkkel a magasság
állítható. A zöld kontroll ponttal az objektum forgatható • A második gomb funkciója eltérő funkciójú grafikus és szöveg objektum esetén. Ha grafikus objektumot jelöl ki, a jobb felső sarokban jelenik meg egy kontroll pont. Ezzel dönthető az objektum az egérmozgatás irányába. Ha szövegobjektumnál jelöli ki a gombot, a függőleges irányú mozgatásnál - 141 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 a többsoros szövegek sorköz távolsága állítható. Vízszintes mozgatásnál a betűköz változtatható. Objektumok elhelyezkedése- gombok A bal oldali két gombbal csoportba foglalhatók objektumok, illetve megszűntethető a csoportba foglalás. A csoportba foglalt objektumoknak kijelöléskor megjelennek a saját kontroll pontjaik, de bármely művelet a csoprt minden objektumán egyszerre hat, mintha egy objektumról lenne szó. Három objektum csoportba foglalva - 142 - Magyarországi disztribútor:
Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A második gombbal felbontható a csoport, ezután a csoportot alkotó objektumok külön szerkeszthetők. Habár lehetőség van csoportok csoportba foglalására is, a csoportbontás egyszintű. Ez azt jelenti, hogy ha több csoport egy újabb, nagyobb csoportba van foglalva, akkor a csoportbontás parancs teljesen felbontja a csoportot. Az eredeti rész csoportok sem maradnak meg A következő gomb csak csoportos kijelölésnél kiadható parancsokat tartalmaz. A megjelenő menüben az objektumok egymáshoz igazítása végezhető el. A viszonyítási alap a középvonalak egyike, vagy a négy szélső él egyike. A következő kettővel az objektumok egymástól való távolsága egyenlíthető ki függőleges vagy vízszintes irányban Az utolsó hárommal a kijelölt objektumok szélessége, magassága vagy összmérete egyenlíthető ki. Ezek a parancsok hasznosak, ha szabályosan kell megjeleníteni a képernyőn objektumokat,
mint például ez a menüknél igen gyakori. Alkalmazásuknál figyelni kell arra, hogy az objektumok alapja alapján végzi az igazítást és méretezést. Ezért azoknál az objektumoknál, ahol nagy árnyék, vagy széles él van, az illesztés vagy méretezés szokatlan eredményt adhat. A negyedik gomb az objektum igazítására szolgál. A gomb megnyomásakor megjelenik egy kis rajz Ez a képernyőt szemlélteti, amely kis négyzetekre van osztva Valamelyik kis négyzetre kattintva, a szerkesztő ablakban is abba a pozícióba kerül az objektum. Az objektumot a szerkesztő képernyőn a piros szaggatott vonalakon belülre helyezi el. Ez azt a ha- 143 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 tárt jelenti, ami a TV-képernyőn még biztonságosan megjeleníthető anélkül, hogy valamelyik része lecsúszna a képről. Objektumok összetett kijelölése Objektumok csoportba foglalásához ki kell jelölni a szüséges elemeket. Ezt
kétféleképpen lehet megtenni: • Az egérgomb lenyomva tartása mellett „rajzolja” körbe a szükséges objektumokat. Az egér elmozdításával növelhető a kijelölés hatókörét jelző téglalap • Jelöljön ki egy objektumot. A Ctrl billenytű lenyomva tartása mellett újabb objektumok jelölhetők ki és adhatók a kijelöléshez Ideiglenes csoportok Ha több objektum van egyszerre kijelölve, de nincs csoportba foglalva, ugyanúgy végezhető velük művelet, mint a csoporttal. A jelentős különbség azonban az, hogy ha valahol kattint az egérrel a szerkesztő ablakban, a közös kijelölés megszűnik Ettől kezdve minden objektum csak külön szerkeszthető. Vágólap és törlés gombok A törlés gombbal a kiválasztott objektum törölhető. A többi gomb funkciója megegyezik a Windows szabványos Vágólapjának funkciójával Ezek sorban a Kivágás, Másolás, Törlés. - 144 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu
tel:342-3255 Szöveg-stílus vezérlők Ezek a gombok a szerkesztő képernyő jobb felső részén találhatók. A gombok kinézete megegyezik a szövegszerkesztő programokban megszokottakkal. A beállítások az éppen aktuális szövegrészen hatnak. Új szöveg írásakor mindig az utolsó beállítások érvényesek. A három bal oldali gombbal a betű stílus állítható. Ezek: bold (félkövér), italic (dőlt) és underline (aláhúzott). Talán meglepő lehet, hogy az aláhúzás nemcsak szöveg objektumon alkalmazható, hanem bármilyen objektumon. Ez a lehetőség a gombok készítésénél fontos A negyedik gomb menüjében a szöveg igazítása végezhető el. Eltérően a csoport többi gombjától, itt az egyes karakterek nem formázhatók. Minden parancs az összes karakterre hat, ami a szövegdobozon belül van. Tehát a formázás a szöveg egészét érinti. Az első három menüponttal a szöveg balra, középre vagy jobbra igazítható a dobozon belül. Ez nem
egyezik meg a már tárgyalt képernyő igazítással. Ott az egész objektum (ami jelen esetben maga a szövegdoboz) igazítása végezhető el. A többi menüpontban az határozható meg, hogy a szöveg hogyan töltse ki a szövegdobozt. Ennek akkor van különös jelentősége, amikor átméretezzük a dobozt. A Shrink to fit a szöveget az eredetileg meg- 145 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 adott méretre állítja, anélkül, hogy a szövegdobozt átméretezné. A Scale to fit úgy méretezi át a szöveget, hogy az teljesen kitöltse a szövegdobozt A Word wrap on engedélyezi a sortörést. Vagyis ha a szöveg nem fér el a megadott szövegdobozban, új sort kezd, ha az előző elérte a doboz jobb szélét. A Word wrap of kikapcsolja a sortörést. Ilyenkor a szövegdoboz folyamatosan szélesebb lesz a beíráskor Sortörés csak akkor következik be, ha a sor elérte a képernyő biztonságos szélét jelző piros keretet.
v A két lenyíló listából a betűtípus és a betűméret állítható be. Mindkettő a kijelölt szövegrészen hat, így akár egy karakter betűtípusa és mérete is beállítható. A TITLE EDITOR ALBUM A Title Editor egy saját Albummal rendelkezik, amely a képernyő jobb szélén található. Hasonlóan a Studio Album részéhez, itt is találhatók előre elkészített elemek; felirat stílusok, menü típusok. Valamint ugyanúgy, mint a Clip properties eszközben, itt is elvégezhető a kijelölt objektumok szerkesztése. Az Album bal oldalán négy gomb van, a szerkesztő képernyő és az Album között. Mindegyik gomb az Album egy-egy szekcióját nyitja meg, amelyek a következők: Looks Browser (Látvány böngésző), Backgrounds section (Háttér szekció), Pictures section (Kép szekció) és a Buttons section (Gomb szekció). A látvány böngésző Ez a szekció három alszekcióra oszlik, amelyek az egymás mellett levő fülekkel érhetők el. A - 146 -
Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 három alszekció: Standard (Alap), Custom (Egyedi) és Favorites (Kedvencek). A Standard fülön előre definiált stílusok találhatók. Ezek egyetlen kattintással a kijelölt objektumhoz rendelhetők. A stílusok különböző látványkészlettel rendelkeznek. Ha az egeret valamelyik minta felett hagyja, egy újabb ablakban megjelennek a stílus különböző színű variációi. Így ha tetszik egy stílus, és csak a színt kell változtatni, nem kell azt külön szerkeszteni. Elég egy kattintás, és kész! A képen látható, hogy egy kiválasztott stílusnak nyolc változata van. Ha valamelyik változat felett hagyja az egeret, látható a stílus sorszáma. Ez jelen esetben a 23-as stílus 2-es alváltozata. A Custom fülön az objektum látványának egyedi kialakítására van lehetőség. Három egymás alatti paraméterszekció áll a rendelkezésünkre: a Face (felszín), az Edge (él) és
a Shadow (árnyék). Mindhárom azonos elemekből áll, a beállítás ugyanúgy végezhető el, értelemszerűen a helynek megfelelően. - 147 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A képen a Face beállító elemei A felső három gombbal választható, hogy a szín homogén, színátmenetes vagy átlátszó legyen. Ez utóbbinak a mértéke is állítható. A színátmenetre kattintva, egy kis ablak jelenik meg. Itt az elhelyezkedésnek megfelelően maximum 4 szín adható meg. A szín kiválasztása a kis színkockára kattintva adható meg. A megnyíló ablakból választható szabványos Windows rendszerszín, vagy a mintavételezővel egyedi is. Megjegyzés: Több előre definiált stílus rendelkezik védett paraméterekkel. Ezeknél bizonyos paraméterek nem változtathatók A Kedvencek szekció tulajdonképpen egy gyűjtőhely. Ha elkészít egy új stílust, ide felveheti és legközelebb már nem kell újra elkészíteni.
Innen újra felhasználható azonnal A háttér szekció Egy felirat vagy menü négyféle háttér típussal rendelkezhet: egyáltalán nincs háttere, egyszínű - 148 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 vagy színátmenetes a háttere, vagy a háttér egy kép. Az egyszínű és a színátmenetes opció ugyanúgy paraméterezhető, mint a Face szekcióban. Ha overlay feliratot készít, az átlátszóság változtatásával érdekes hatások érhetők el. Ha új feliratot vagy menüt készít, az alapértelmezett háttér az átlátszó. Az utolsó opció, hogyha háttérként egy képfájlt használunk. A könyvtár ikonra kattintva kereshető meg a szükséges fájl. A Title Editor a képet széthúzza a képernyő határáig, de az eredeti kép arányait nem változtatja meg. A Képek szekció Ahogyan az előző részekben már láttuk, a Studio jó néhány standard fájltípussal tud dolgozni. Ez igaz erre a szekcióra is A
két szekció feldolgozási módjában két alapvető különbség van. A háttérszekcióban használt képfájl teljesen kitölti a képernyőt, míg a képszekcióban hozzáadott nem Itt a kép objektumként kerül a képre, ahol kicsinyíthető vagy nagyítható (de nem dönthető és forgatható). A kép objektum ugyanúgy viselkedik, mint egy szöveg objektum. Csoportba foglalható más kép objektumokkal és szöveg objektumokkal is A Gomb szekció Mivel a gombok az interaktív menük részét - 149 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 képezik, a következő ismeretek az authoring műveletek részét képezik. A gombok „mágikus” elemét alkotják a menünek, ugyanis a gomb az a területe a képernyőnek, amelylyel a felhasználó közvetlen kapcsolatban van. A felhasználó aktiválja őket, és ez adja az ő fő jellemzőjüket Nem automatikusak, csak kiválasztáskor változnak meg. A gomboknak négy típusuk van a
Studioban. • Normal: A gombra kattinva egy ugrás történik egy fejezetre (azaz egy filmre ), vagy egy másik menüre. Az ugrás célpontja és maga a linkelés nem a Title Editorban történik, hanem a Clip properties eszközben. • Thumbnail (indexkép): A normál gomb speciális változata, amikor a gomb felületén egy állókép vagy mozgókép látható. Mégpedig abból a fejezetből, ahová a gomb linkje mutat • Previous (előző): Több oldalas menüknél használatos. Ezzel a gombbal lehet az aktuálist megelőző oldalra lépni • Next (következő):Több oldalas menüknél használatos. Ezzel a gombbal lehet az aktuálist követő oldalra lépni. A gombok speciális grafikai formátumban vannak eltárolva. Ha a minták közül megvizsgál néhányat egy grafikai programmal (például a Photoshop-al vagy a Paint Shop Pro-val), látni fogja, hogy ezek Targa (.tga) képfájlok Erre azért van szükség, hogy csak a gomb legyen látható, annak háttere nem. Ezt az
úgynevezett alpha csatornával biztosítjuk, ami a Targa fomátumban eltárolódik a fájlinformációkkal együtt. - 150 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Mint általában a Studio egyéb részein, itt sem csak a program által felkínált mintákból lehet építkezni. Itt is megtalálható a könyvtár ikon, amellyel teszőleges fájl beolvasható. Az alpha csatorna lehetőségét csak az arra képes fájloknál használhatjuk ki. A minta készletben minden gombnak megvan a saját típusa, de egy újonnan készített gombnak meg kell határozni azt. Ezt a képen is látható listából tehetjük meg. A lista első eleme a „Not a button (nem gomb)”. Ekkor gyakorlatilag nem gombról, hanem egy egyszerű grafikai objektumról van szó A lista többi elemének leírása az előző oldalon található Emlékeztetőül: nem a gomb kinézete szabja meg a viselkedését, hanem a típusa. Általában minden nem csoportba foglalt
objektum típus lehet gomb, csak hozzá kell rendelni valamilyen gomb típust. Hogyan kell mondjuk elkészíteni egy gombot „Nagymama” névvel? Először is meg kell írni a feliratot, aztán hozzáadni valamilyen szöveg stílust a látvány böngészőben. Azután a listából hozzá kell rendelni egy normál gomb stílust. Végül a Clip properties eszközzel a gombhoz kell rendelni a kívánt filmanyagot (fejezet kijelölés), és már kész is. Gomb kiemelés A DVD menük (a VideoCD és SVideoCD nem) rendelkeznek egy tulajdonsággal, amivel visszajelzést adnak a felhasználónak arról, hogy melyik gomb van kijelölve. Ez a kiemelés, - 151 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 amikor a gomb az eredetitől eltérő színezettel is jelzi, hogy ő a kiválasztott. A kiemelés látható a Player DVD nézetében, ha egy gomb fölé viszi az egeret. Szintén eltérő színezet tájékoztatja a felhasználót arról, ha a gombot
kijelöli. Ebből az következik, hogy egy gombnak három állapota lehet: normál, aktív (amikor az egérrel vagy távkapcsolóval rálépünk), és kiválasztott (amikor az egérrel vagy a távkapcsolóval aktiváljuk a gombot úgy, hogy a hozzá rendelt műveletet végrehajtja). A Stúdióban a kiemelés stílusa és a gomb egyes állapotához tartozó szín is változtatható. Az aktív és a kiválasztott állapot színének megváltoztatásához a felirat melletti szín mintára kell kattintani. A menü érthetőségét növeli, ha ezek a színek egyértelműen jelzik a gomb állapotát. A kiemelés stílusának három lehetősége: • Box (doboz): A kiemelés a gomb körül téglalap alakban jelenik meg. • Follow shape (követő vonal): A kiemelés pontosan letakarja a gombot, bármilyen formájú is az. • Underline (aláhúzás): A kiemelés a gomb alatti aláhúzás-vonal. A stílusok bármelyike hozzáadható bármely objektum típushoz, nemcsak az Albumban levő
elemekhez. Ha nem akarja használni a kiemelést, szüntesse meg a Highlight style jelölőnégyzet kijelölését. - 152 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 10. FEJEZET Hangeffektek és zene Azt gondolhatnánk, hogy a film elsősorban vizuális eszköz, de sok esetben hang nélkül a kép nem lenne túlságosan érdekes. A filmek és televíziós produkciók számos hang és zene elemet tartalmaznak a kezdéstől a dialógusokon át egészen az akciójelenetekig. A mi filmjeinkben a film nyers hangja a beolvasásnál együtt van a képpel. Ez a megkülönböztetés látható a Mozi Ablak Idővonal nézetében is, ahol az eredeti hang a videósávon belül látható. A legtöbb kereskedelmi célú filmben elengedhetetlen a hangeffektek használata - autók hangja, utca zajok, üvegcsörömpölés, stb - és egyéb zenék, amelyeket vagy a film számára készítettek, vagy külön rögzítettek. Szintén gyakran van szüség
kísérőszövegekre és egyéb speciális hangeffektekre. A Studioban az alábbi lehetőségeink vannak a hangok terén: • Wav formátumban számos hangeffektet tartalmaz a Studio, de bármely más .wav hangfájl felhasználható • A SmartSound automatikus háttérzene generátorral számos stílusban, és nagy választékban készíthetünk aláfestő zenét. • Használhatunk .mp3 fájlokat, vagy Audio CD zeneszámokat • A Voice-overs (hangfelvétel) eszközzel mikrofon - 153 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 felvételeket készíthetünk, amelyből kísérőszöveg, vagy narrátor szöveg készíthető. A hangok, bármilyen típusúak is, a Mozi Ablakban klipként jelentkeznek. Ugyanúgy mozgathatók minden irányban, trimmelhetők, szerkeszthetők, mint a video klipek, vagy állókép klipek. Ha már a klip a film része, adható hozzá fel- vagy leúszás, és változtatható a hangereje. A klipen belül változtatható a
hang térbeli poziciója, és ez a klipen belül dinamikusan tehető A Studióban számos hangeffekt használható, mint például a zajcsökkentés, vagy a visszhangosítás. A Surround hangról A „surround mix” a Dolby® Pro Logic® kódolási eljárását használja, amellyel a surround hangzás egy sztereó csatornából kódolható. A teljes értékű lejátszáshoz Pro Logic dekoder vagy legalább 5.1 hangszett szükséges Más rendszerekben a Pro Logic hangsáv normál sztereó hangként hallható. A surround hang meghallgatásához a szerkesztéskor is célszerű olyan berendezés használata, amelyikkel a térhangzás teljesen ellenőrizhető. Megjegyzés: Ha esetleg a Lejátszón nem is hallja a surround hangzást, a DVD-n biztosan fogja. Az Idővonal hangsávjai A Mozi Ablak Idővonal nézetében három hangsáv van: Original audio (Eredeti hang): Ez a videóval együtt - 154 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 beolvasott
hang. Ezt időnként a Stúdióban „szinkron” hangként is hívunk, mert a képpel szinkronban érkezik a beolvasáskor. Sound effects and voice-overs (Hangeffektek és hangfelvételek): A hangeffektek az Albumból (vagy a winchesterről) hozhatók a filmbe. A hangfelvételek a mikrofonnal készített hangok. Background music (Háttérzene): Ezen a sávon elhelyezhetők .wav, mp3 hang fájlok, Audio CD felvételek vagy a SmartSound generátorral készített zenék A hangfájlok az Albumba importálhatók a hang effekt szekcióba, és onnan helyezhetők el a sávon. Hang sávok cseréje Habár a három hangsávnak megvan a maga speciális szerepe, a sávválasztás befolyásolja azt, hogy a hang klip hol jelenik meg. Például a videó eredeti hangja mindig a videó alatti sávon, egy SmartSound-al készített zene a háttérzene sávon, jelenik meg. Azonban ha már egy klipet létrehoztunk, az bármelyik másik hangsávra áthúzható. Valójában minden hangsáv képes a többi
sáv jellemző elemeit kezelni. Például használható két hangeffekt egyidejűleg úgy - 155 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 is, hogy az egyiket a hangeffekt sávra, a másikat pedig a háttérzene sávra húzzuk. Csak a videó eredeti hangjának van kitüntetett szerepe. Alapesetben csak a videóval együtt szerkeszthető a hang Ám azért, hogy a speciális vágások elvégezhetők legyenek, a sávlezárás eszközével ez a szinkronitás megszüntethető. Az Audio CD eszköz Ezzel az eszközzel egy Audio CD zeneszáma klipként adható a filmhez. Belehallgathatunk a számba mielőtt hozzáadnánk, sőt trimmelhetjük is. Ha egy CD-t még sohasem használtunk egy projektben, először a Studio megkérdezi a nevét. A név megadása után a felhasznált CD-k nevei a lenyíló listában jelennek meg. A név a CD Title listából választható ki. Alatta található a Track (zeneszám) lista, amellyel az aktuális lemezen levő
számok jelennek meg, és innen lehet kiválasztani azt, amelyiket a filmhez akarjuk adni. Ezen a listán is szerkeszthetők a nevek, ami alapján a Studio azonosítja a számokat. - 156 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Ha megvan a kívánt zeneszám, lehetőség van arra, hogy ne a teljes számot, hanem valamely részletét használjuk a filmben. Erre a már megszokott trimmelő eszközök szolgálnak, amelyek teljesen megegyeznek a többi klip típusnál már megszokottal. Ha bizonytalan a kezelést illetően, nézze át a Trimmelés a Clip properties eszközzel részt az 5. Fejezetben Végül kattintson az Add to Movie (hozzáadás a filmhez) gombra. A Studio a zeneszámot háttérzene sávon helyezi el Kezdőpontja a film aktuális pontja (ahol az idővonal csúszkája áll). Amikor először játssza le az előnézeti képen azt a részt, ahol a zeneszám van, a Studio kéri az Audio CD-t (ha nincs a lejátszóban). Ilyenkor
beolvassa az adatokat a lemezről. A későbbiekben ezt a lépést nem kell megismételni, kivéve ha megváltoztatja a klip hosszát. CD felvételi opciók A CD meghajtótól függ, hogy milyenek a felvételi lehetőségek. A beállítás a Setup > CD and Voice-overs menüpontban állítható. Az alapbeállítás a „digital rip”. Ha a CD meghajtó régebbi típus, akkor az adatátvitel nem lehet digitális, ekkor a listából a hangkártya valamelyik másik opcióját kell választani. A SmartSound eszköz A SmartSound automatikusan készít háttérzenét a kiválasztott stílusban. Ha megvan a stílus, - 157 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 a következő listából egy zeneszámot kell választani, majd ennek valamelyik verzióját. A SmartSound megnyitása előtt ki kell választani azokat a klipeket, amelyek alá a háttérzenét akarjuk illeszteni. Ha az egész film alá kell a zene, jelölje ki az összes klipet az Edit
> Select All menüponttal, vagy a Ctrl+A billentyűvel. A kiválasztott klipek teljes hossza határozza meg a létrejövő háttérzene hoszsza Később a hossz bármikor megváltoztatható a SmartSound Duration (hossz) mezőjében, vagy közvetlenül az Idővonalon. A SmartSound-ban a kiválasztási sorrend: style (stílus), song (dal), version (verzió). Minden stílusban több zeneszám található, és minden zeneszám több verzióban is elérhető. A kiválasztott zeneszámnak egyedi név adható a Name mezőben. Végül kattintson az Add to Movie (hozzáadás a filmhez) gombra. A Studio a zeneszámot háttérzene sávon helyezi el Kezdőpontja a film aktuális pontja (ahol az idővonal csúszkája áll). - 158 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A Voice-overs (hangfelvétel) eszköz A Studio-val egy hangfelvétel elkészítése olyan könnyű, mint egy telefonhívás. Csak meg kell nyitni a felvétel eszközt, a Record
(felvétel) gombra kattintani és a mikrofonba beszélni. Egy film narrátorszövege ilyen módon gyorsan és egyszerűen elkészíthető. Az eszköz használható egyedi effektek, háttérzajok mikrofonos felvételéhez is. Az eszköz használata előtt a hangkártya mikrofon bemenetére kell csatlakoztatni egy külső mikrofont.A felvétel megkezdéséhez legalább egy video klipnek lenni kell az Idősávon A felvétel megkezdése előtt nézze át a filmet, és döntse el, hol legyen a kezdő és vég pontja a felvételnek. Ezután nyissa meg a felvétel eszközt Figyelje a felvételi lámpát (a fenti képen a bal felső fekete négyzet), egyenlőre nem világít. Ezután állítsa be az Idővonal csúszkáján, vagy a Lejátszón a filmen azt a pontot, ahol kezdődnie kell a felvételnek. Próbálja ki a mikrofont; ha a felvételi szint jelzője változik, aktív a mikrofon és a bemenet is Ezután nyomja meg a Record (felvétel) gombot (ekkor Stop feliratúra változik) Várjon,
amíg a - 159 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Standby (készenlét) felirat, és a visszaszámlálás fut. Amikor kigyullad a piros Recording felirat, kezdheti a felvételt. A rögzítés befejezéséhez nyomja meg a Stop gombot A rögzített felvétel automatikusan az effects and voice-overs sávra kerül A Lejátszóval a felvett anyag újra lejátszható Felvételi hangszint A felvételi szint a felvételkor szabályozható, utána már nem. Mindamellett később a hangerő bármikor változtatható. A felvételi szint a felvételi eszköz panelén található csúszkával állítható. Ennek filyelemmel kísérése fontos, hogy a jelszint ne legyen se túl sok, se túl kevés. Az indikátor 0-70% között kék, 71-90% között sárga, és e felett piros Általában akkor jó a felvételi hangszint, ha a jelzés a sárga tartomány felső sávjában mozog. Hangfelvétel opciók A hangfelvétel hardver, és néhány más opciója
a Setup menüben állítható be. - 160 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A következőkben ennek rövid ismertetője következik. A beállítási lehetőségek a Setup > CD and Voice overs menüpontban találhatók. A Microphone (mikrofon) listában a hangkártya input lehetőségei jelennek meg. A lenti képen egy AC97-es hangkártya elemei láthatók: v A Channels (csatornák) és a Sample rate (mintavételezés) beállításokkal a hang minősége szabályozható. Természetesen törekedni kell a minél magasabb hangminőségre, de azt tudni kell, hogy a jobb hangminőség nagyobb mérettel jár. HANG KLIPEK TRIMMELÉSE Ahogyan a más típusú klipek, úgy a hang klipek is trimmelhetők közvetlenül az Idővonalon vagy a Clip properties eszközzel. A legtöbb audio klip úgy trimmelhető, hogy a legrövidebb időtartama egy frame lehet, míg a leghosszabb az eredeti hossz. Egyedül a SmartSound kivétel, egy így
elkészített klip minimálisan egy másodperc lehet. Maximális időkorlátja nincs Trimmelés a Clip properties eszközzel A Toolbox > Modify Clip properties menüponttal hívható meg a kijelölt hangklip trimmelését lehetővé te- 161 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 vő Clip properties eszköz Először tekintsük át azt a két paramétert, amit minden hang klip-típus esetében módosíthatunk: • Duration (hossz): A mező értékének közvetlen beírásával változtatható a hossz. • A név mezőben a Studio által adott alapértelmezett név változtatható meg. Az egyéb paraméterek a klip típusától függnek. Eredeti hang, hangeffektek és hangfelvételek A trimmelés hasonló módon történik, mint a videó klipeknél, azaz a különbséggel, hogy az előnézeti ablakok helyén a hang hullámformája látható. A kezelőszervek funkciói megegyeznek a videó klipeknél már megtanultakkal. Emlékeztetőül;
a videó eredeti hangja csak akkor szerkeszthető önállóan, ha használjuk a sávlezárást. Audio CD A Clip properties eszköz a CD-k zeneszámai esetében is ugyanazokat a lehetőségeket kínálja, mint az imént említettek. A különbség mindössze annyi, hogy a CD Title (CD címe) és a Track (zeneszám) le- 162 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 nyíló listákból a klip forrása mindig megváltoztatható. A CD Title szerkeszthető szövegmező, itt megváltoztatható a CD neve SmartSound A SmartSound klipeknek szerkeszthető a hossza, majdnem bármilyen időtartamra, kivétel ez alól az az eset, ha a dal stílusa ezt nem teszi lehetővé. A trimmelés gyakorlatilag megegyezik magával a SmartSound eszközzel (ahol létrehoztuk a klipet). Az egyetlen különség, hogy az Add to Movie gomb helyett itt az Accept changes gomb található. v HANGERŐ ÉS HANGKEVERÉS A hang klipek hangerejének és a balance -nak (csatornák
egyensúlya) a beállítása elvégezhető közvetlenül az Idővonalon vagy a Volume and Balance eszközzel. Mindkét technikának megvan a maga előnye Kellő gyakorlás után az Idővonalon történő közvetlen beállítás jó ütemérzéket ad, és könnyű a hangerő beállítás. A Volume and Balance eszköz viszont megkönnyíti a mixelést, vagyis amikor a három hangsáv hangerejét és a balance mértékét csatornánként külön, és ezek összhatását együttesen kezeljük. Az authoring műveleteket segíti a surround-hang keverés lehetősége. Ennek kódolásában a Dolby® Pro Logic® technológi segít. Ezzel két hangcsatornán (sztereó) kódolhatók a center, a front, a rear és a subwofer hangszórókat kihasználó surround hangok. A Studióban dinamikusan állítható a három hangcsatorna pozíciója az első hangszóróktól a hátsóig, és a - 163 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 jobb oldaliaktól, a bal
oldaliakig. Az audio klip anatómiája A hang klipek az Idővonalon hullámformájuk grafikus képével jelennek meg. Három hangklip különböző hullámformái Ez a hullámforma megjelenítés tájékoztatást ad a hang karakteréről. Egy csendes klip hullámtartománya szűk, közel van a klip vízszintes középvonalához Egy hangos klip képén nagy hullámvölgyek és csúcsok vannak, majdnem elérve a klip határvonalát. Egy folyamatos hang, mint amilyen például egy autó zaja, sűrű, pulzáló, míg egy staccato zeneszámban vannak, csendes szakaszok is A vonalak beállítása A klipen vízszintesen húzódó kék vonal a hangerőt mutatja. Ha még nem állította a klip hangerejét, ez a kék vonal körülbelül a klip háromnegyedénél húzódik vízszintesen. Ez a „zéró gain (0 dB)” szint, ahol a klip hangja eredetileg van, hangerő csökkentés vagy növelés nélkül. Ha a sáv egész hosszán megemeli vagy csökkenti a hangerőt, akkor ez magasabb vagy
alacsonyabb lesz, - 164 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 mint a zéró gain szint. Végül pedig ha a klipen belül kell a hangerőt változtatni, ez a hangerő állító pontokkal tehető meg. Eltérően a hullámforma grafikus, vagy a balance és a fade (lásd később) beállító vonalaitól, a hangerő beállítójának skálája logaritmikus. Egy hang klip hangerejének változása logaritmikusan jobban érzékelhető, mint lineárisan. Például egy folyamatosan emelkedő hangerő finomabban kezelhető így a kezdeti hangerő szintről. A zöld sztereo balance (bal-jobb balansz), és a piros front-back balance (első-hátsó balansz vagy „fade”) hasonlóan működik, mint a hangerő vonala. A jelentős különbség az, hogy mindkettő a klip függőleges középvonalán, semleges pozícióban van, és a skálázásuk lineáris. A balance állításánál, ha emeli a vonalat, az a hangot a bal oldali csatorna felé tolja.
Ha csökkenti a vonal szintjét, akkor az a jobb oldali csatorna felé tolja a hangot. Hasonlóképpen a fade esetében: ha emeli a vonalat, az a surround-tér hátsó része felé viszi a hangot, és ha csökkenti, az pedig a surround-tér eleje felé. Megjegyzés: a fade vonal csak akkor látható, ha a Volume and Balance eszközt használja, és surround hangot állított be. A film lejátszásakor csak akkor hallja a teljes hatást a Studioban, ha surround hangeszközt használ. Ha kijelölt egy hang klipet, a jobb egérgomb menüjében kiválaszthatja, hogy melyik beállító vonalat akarja látni (hangerő, balance, fade). Ez utóbbi csak akkor aktív, ha surround hangot állított be a Volume and Balance eszközben. - 165 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A hang beállítása az Idővonalon Az egérmutató használható a kék vonal (hangerő) vagy a balance vonal beállításához. Amikor hozzáad egy új hangklipet a filmhez
az Idővonalra: • Az őt megelőző és az őt követő klipekhez igazodik a klip hangereje. • Ha a sáv többi hang klipjén még nem volt hangerő változtatás, az új klip a középvonal értéket veszi fel. • Ha egyetlen más csatornán sem volt még hangerőállítás, az új klip a klip háromnegyedénél veszi fel az alapértelmezett értéket. A hangerő állításához a lenyomva tartott bal gombbal közelítsen a vonalhoz. Ekkor az egérkurzor alakja megváltozik, és egy kék nyíl mellett megjelenik egy hangszóró is. Az egérgomb lenyomva tartása mellett húzza felfelé vagy lefelé a kurzort. A hangerő vonala követi a kurzor mozgását. lító pont. Amikor felengedi az egérgombot, megtörténik a változtatás, és megjelenik egy beál- Ha az egeret egy ilyen beállító pontra viszi, újra átvált a kurzor a hangerő állító módra, de most világosabb színnel. A beállító pont - 166 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft.
wwwaxicohu tel:342-3255 elmozgatható függőlegesen (hangerő) és vízszintesen is (időben a klip egy másik pontján történik a változtatás). Ha egy beállító pontot megnyomja a jobb egérgombot, és a helyi menüből a Delete volume setting pontot választja, ez kitörli a beállító pontot. A Remove volume changes paranccsal visszavonható az öszszes hangerő beállítás, és viszszaáll a klip eredeti hangereje. A balance (csatorna balansz) és a fade (surround tér egyensúlya) Az Idővonalon történő hangbeállítást összehasonlítva a Volume and balance eszközzel, megállapítható, hogy az utóbbi a funkciók csoportosításával, a beállító funkciók széleskörűségével a legjobb eszköz. Működésében leginkább egy egyszerű hangmixerhez hasonlít Itt egy helyen állítható a hangerő, a balance és a surround-tér is. Az eszköz saját vezérlőt biztosít a három hangcsatorna mindegyikének (a kép bal oldali része): az eredeti hangnak (a kép
bal oldalán), a hangeffekt és hangfel- 167 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 vétel sávnak (középen), és a háttérzene sávnak (jobb oldal). Az eszköz jobb oldali panele a balance beállítás helye. A kép az eredeti hang sávjának beállító panele. Ezen található a track mute (sáv elnémítása) u gomb. Amikor a gomb benyomott állapotban van, a sáv hangja nem hallható. A gomb másik funkciója, hogy azonosítja a kezelőpanelt A gomb képe mutatja, hogy melyik hangsávról van szó. A track level (sáv szint) forgatógomb v a hangsáv egészének hangerejét állítja. Vagyis ha növeljük vagy csökkentjük az értékét, az minden sávon növeli vagy csökkenti a hangerőt, de a klipek egymáshoz viszonyított jellemzőit nem változtatja. Az óramutató járásának irányába forgatva a gombot növelhető a hangerő. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva pedig csökkenthető Hangszintek:
minimális, közepes, maximum. A panel relatív skálázása w és mellette a csúszka x található, amellyel a dinamikus hangerő szabályozás végezhető el. A skála decibel (dB) kalibrált A 0 dB azt a jelszintet jelenti, amellyel a klip hangja az Idővonalra került. Minden 3 dB növelés megduplázza a hangerőt, és minden 3 dB csökkentés, megfelezi azt. A csúszka, illetve a színes kijelző mindig a hang aktuális időpillanatának hangerejét mutatja. A kijelzés - 168 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 ugyanúgy relatív, mint az előző esetben (tehát a viszonyítási alap a klip Idővonalon történő keletkezési hangereje). A csúszka nem állítható (szürke), ha az adott hangsávon nincs egyetlen klip sem. Ha a sávon be van kapcsolva a mute (némítás) gomb, akkor szintén nem aktív a csúszka, és a skála alján van. A csúszka állítás (elmozdítása valamilyen irányba) beállító pontot hoz létre az
Idővonalon a klipen, az aktuális időpontban. A hang burkológörbéje, a sáv teljes hangszintjének és a relatív szint minden egyes időpillanatának a kombinációja. Ezt a kombinált adatot mutatja grafikusan a level meter (kijelző) y egy színes grafikus kijelzőn. A csúszka úgy kalibrált, hogy a digitális hangtartományon kívül eső jelszint tartományba nem „tolható fel” a csúszka. Ezzel a hang torzítása megakadályozható A fade (elhalkítás) z gombok a klip aktuális pontjához egy hang le- vagy felúsztatást tesznek. Leúsztatásnál a hang elnémul, a felúsztatásnál a némából felerősödik. Klipek elején, végén használható, átmeneteknél szinte mindig megtalálható Az úszás hoszsza nullától ötvenkilenc másodpercig állítható Az érték a Setup > Edit > Volume fades menöpontban állítható.Egy klip elején vagy végén nem lehet minimális az úszás értéke A Balance (balansz) eszköz A beállítás két módban működhet,
attól függően, hogy stereo (sztereó) vagy surround hangképet választ a listából. Mindkét módban, minden hangsáv pozícióját, min- 169 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 den pontban egy hangszóró ikon szemlélteti. Az ikon képe ugyanaz az azonosító, mint a némításnál. Azaz az ikonnal azonosítható, hogy melyik sávról is van szó. Sztereó módban a jobb és bal oldali hangszóró között síkban mozgathatók az ikonok. Azon az oldalon fog erősebben szólni a sáv hangja, amelyik oldali hangszóró felé mozgatjuk. A képen bal oldalon található az eredeti hang ikonja, a jobb oldalon a háttérzene sáv ikonja. Szürke színnel látható a középtől kicsit balra a hangeffekt és hangfelvétel sáv ikonja. Ez is jelzi, hogy nem kiválasztható Ez azért van, mert vagy nincs egyetlen hang klip sem a sávon, vagy a sáv el van némítva. Surround módban vízszintes irányban (balance) is, és függőleges
(fade) irányban is elmozdíthatók a hangsávot jelző ikonok. Minden ikon -függetlenül a többitől- bárhol elhelyezkedhet a képernyőn világosabb színnel jelzett „háromszög alakú” területen belül. - 170 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A kép közepén levő „+” jel a hangszórók terének középpontja. A lokátor gombok (a kép szélén levő háromszögletű gombok) ugyanazt a célt szolgálják, mint a hangsávokat jelző ikonok mozgatása. A kép alján levő gombbal a balance, míg a jobb oldalon levő gomb a fade állítására szolgál. A beállítás a kijelölt klipre hat A gombok az egérrel mozgathatók Pozícionálás közvetlenül az ikonnal (bal oldalon) és a lokátor gombbal. Hangerő és balance kontúr Minden klip, amelyik az Idővonalon van, rendelkezik egy kontúr vonallal. Ez a vonal mutatja a hangerőt, a balance és fade értékeket Mivel a Studio egyidőben csak egy vonalat mutat,
közöttük menüből választható, hogy melyiket mutassa. Ehhez a klipre a jobb egérgombbal kell kattintani, és innen lehet kiválasztani a szükséges nézetet. A kontúrvonalak (azaz azok az értékek, amelyeket mutatnak) közvetlenül is módosíthatók az Idővonalon. A különböző nézetek eltérő színnel jelennek meg, megkönnyítve az azonosíthatóságot. Megjegyzés: A fade (a surround beállítás) csak akkor aktív, ha a Volume and balance eszköznél surround módot választott. - 171 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v AUDIO EFFEKTEK A plug-in modulokból felépülő hangeffektek, amelyeket a hang klipek módosítására használhatunk, az Audio effects eszközzel érhetők el. Az Audio effects eszköz felépítése és használata a Videó effektek eszközhöz hasonló. Nézze át a Videó effektek használata részt az 5. Fejezetben Az Audio effects eszköz a hatodik az Audio eszközök között. Ugyanúgy,
mint a videó effekteknél, itt is könyvtárszerkezetben találhatók az effektek. Minden audió effekt a népszerű VST-szabvány szerinti. Az ilyen típusú effektek használatát támogatja a Studio Audio effektek ikonjai Minden speciális effektet, -függetlenül attól, hogy videó vagy audió effektamelyiket egy kliphez adunk-, egy ikont helyez el a klip alsó szélén (Idővonal nézetben). Ezek ugyanazok az ikonok, mint amelyek az Audio effects eszközben is jelzik, hogy az ikon melyik csoportba tartozik. Az eszköz megnyitható szerkesztésre úgy is, hogy kettőt kattint az egérrel az ikonra. A képen egy Noise reduction (Zaj csökkentő) effekt van mindkét hang klipen A klip videó részén látható csillag ikon pedig azt jelenti, hogy a videóhoz egy vagy több olyan effekt van hozzáadva, amelyik a Fun csoportba tartozik. - 172 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Az alap audió effektek A Studio alap hang effekt
választéka a Noise reduction effektből és néhány VST plugin effektből áll. Az utóbbiak saját kezelőfelülettel, külön ablakban jelennek meg az Audio effekt eszközpanelen belül Noise reduction (zajcsökkentő) Ez egy speciális effekt, amellyel eltüntethető vagy csökkenthető a nemkívánatos zaj a hang klipekről. Az effekt dinamikusan reagál a hang zaj változásaira. A beállítások biztosítják, hogy a klip kezdőpontjától él az adaptív algoritmus. Az előre beállított értékeken kívűl természetesen lehetőség van az egyéni beállításokra is a Noise reduction (zajcsökkentő) és a Fine tuning (finom hangolás) csúszkákkal. Noise reduction: Ha külső helyszínen forgatunk a kamerával, a felvenni kívánt hangokon kívül gyakran más zavaró zajokat is rögzít a kamera mikrofonja. Ezt időnként súlyosbíthatja még a kamera saját belső zaja (mechanika) is. Ez többé-kevésbé kiküszöbölhető külső mikrofon használatával, de még
így is maradhat zaj a felvételen A csúszkával ez a nemkívánatos zaj csökkenthető Fine tuning (finomhangolás): A tisztítás mennyiségének beállítására szolgál. Csak akkor szükséges a - 173 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 használata, ha a zajszint már alacsony. Auto adapt (automatikus alkalmazkodás): Ha a jelölőnégyzet be van kapcsolva, a filter szabályozása automatikusan történik, alkalmazkodva a zajszinthez és zajtípushoz. Remove wind (szélzaj megszüntetése): A jelölőnégyzet bekapcsolásával kiszűrhető a szélzaj és a jellegében hasonló háttérzaj a hangból. Megjegyzés: A zajszűrő hatásos eszköz, de nem csodaszer. Eredményessége erősen függ a hanganyag minőségétől, és az azon levő zajok jellemzőitől Equalizer Az eszköz hasonló elven működik, mint egy hagyományos magnókészülék magas- és mélyhang szabályozója. A különbség az, hogy az egualizer finomabb és
pontosabb szabályozást tesz lehetővé. Alapelve, hogy a hang-spektrumot tíz részre osztja, és ezek a sávok egy-egy frekvenciatartományt fednek le. Megjegyzés: zenei körökben általában egy tartomány egy oktávot fed le, és a hangtartomány közepén van a normál „A” hang. - 174 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A csúszkákkal külön-külön állíthatók az egyes frekvenciatartományok. A csúszkák 48 dB-es tartományban állíthatók (-24-től +24-ig)fel és le A beállítás a középső tartományokban növeli vagy csökkenti a legerőteljesebben a hangerőt. A grafikus kijelző minden egyes sávon mutatja a hozzá tartozó frekvenciatartomány állapotát az adott időpillanatban Grungelizer Ezzel az effektek zaj és egyéb statikus zörejek adhatók a hanghoz. Ezekkel rossz rádió vételi viszonyok, vagy esetleg a régi hagyományos lemezeket idéző hangzás kelthető. Crackle (recsegés): A gombbal a
régi lemezek recsegése, pattogása idézhető fel. A recsegés mértéke a gomb „tekerésével” növelhető. RPM switch (fordulatszám váltó):A lemez fordulatszáma a lenyomva tartott egérgomb mozgatásával váltható. - 175 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Noise (zaj): A felvételhez, a gomb állásának megfelelő mértékű statikus zaj adható. Distort (torzítás): A tekerőgomb alatt egy lemezjátszó tűjének képe látható. A gomb állításával a tű kopása, illetve az így előálló hangtorzulás állítható EQ: a gomb állításával a mély frekvenciájú hangok levághatók, és így a hang tompa, üres lesz. AC: A hálózati frekvencia állítható (50 vagy 60 Hz), valamint egy mély búgó hangot ad a hang kliphez. Timeline: A gomb állításával „öregíthető” a felvétel egészen az 1900-as évek elejéig. Karaoke Az effekt hatása olyan, mintha egy zeneszámból kivennénk az énekhangot. Ami
így megmarad, az a zenei kíséret, amit aztán felhasználhatunk háttérzeneként, vagy mikrofonnal felénekelhetjük mi magunk is a számot. A karaoke effekt azon az elven működik, hogy az énekhang a legtöbb sztereó felvételnél mindkét csatornán ugyanúgy van jelen. Ezért az effekt digitálisan összehasonlítja a két csatornát, és a közös részeket kiveszi belőle. Éppen ezért nem minden felvételnél használható teljes eredménnyel. Amount (mennyiség): A csúszkával a karaoke eljárás mennyisége állítható. Ha a hang túl éles, hangos, húzza balra, ha túl halk, akkorr jobbra a csúszkát. - 176 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Leveler (kiegyenlítő) Ez az effekt a felvételen levő hangerő egyenetlenségek kompenzálásában segít. Például, amikor rögzít egy felvételt a kamerával úgy, hogy közben kommentálja a látottakat, és ez teljesen elnyomja a környezet hangját. Az effekt úgy
működik, hogy keres a felvételelen a hangos és halk részek között egy köztes hangerőértéket. Ami ez alatt a hangerő érték alatt van, azt arányosan felerősíti, ami pedig felette, azt csökkenti A paraméterek finom beállításával a felvétel belső hangerő balansza jelentősen javítható. Target volume (célhangerő): Az itt beállított érték lesz az, ami eldönti, hogy a hozzá viszonyított értéket hangosítani vagy halkítani kell. Compression (kompresszió): A hangos részek halkításának mértéke. A csúszka jobbra tolásával nő a halkítás mértéke. Threshold (küszöbszint): Azt szabja meg, hogy milyen minimális hangerő felett hangosítsa az effekt a hangokat. Állításával megakadályozható a halk zajok felerősítése. Expansion (kiterjesztés): A csúszka jobbra tolásával erősíthetők a halk hangok (a threshold és a target volume közötti tartományt hagosítja). Reverb (Visszhang) Az effekt azt szimulálja, amikor egy helyiségben
egy hang megszólal, majd a falakról visszaverődik.Ha - 177 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 a visszaérkező visszhang később hallható, az olyan hatást kelt, mintha nagyobb térben lennénk. A viszszaverődő hang elcsendesedésének mértéke függ a helyiség méretétől és a falak hangvisszaverő képességétől. A lenyíló listában különböző méretű és akusztikájú helyek előre beállított paraméterei találhatók. Ezek a következők: Hall (terem), Cavern (barlang), Church (templom), Theatre (színház), Car (autó), Cliff face (hegycsúcs), Corridor (folyosó), Restroom (mosdó). Initial Delay (késleltetés): A csúszkával a hang kezdete és visszaverődése közötti idő állítható. Ha jobbra húzza a csúszkát, nő az időérték, és ezzel a modellezhető terem mérete Room size (szoba méret): A csúszka jobbra húzásával növelhető a tér, így nő a hanghullámok visszaverődésének
intervalluma. Damping (tompítás): A tompítással a visszaverődő hangok magashang tartománya csökkenthető. Ha nagyobb a tompítás, a hang tompább, ha kisebb, akkor élénkebb. Duration (időtartam): Ezel a csúszkával a visszaverődő hang lecsengésének ideje változtatható. A különböző értékekkel különböző hangvisszaverő képes- 178 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 ségű anyagok szimulálhatók. Mix (Keverés): Az eredeti és az effekttel módosított hangzás aránya állítható be vele. Jobbra húzva a csúszkát, egyre több hallható az effekttel módosított hangból, és egyre kevesebb az eredetiből. - 179 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 11. FEJEZET Kétsávos szerkesztés a Studio Plus-al. A fejezetben leírtak csak a STUDIO9 PLUS változatban érhetők el. A Studio9 Plus a többsávos szerkesztés képességét kínálja egy kiegészítő
videósáv alkalmazásával. Ezt a plusz videósávot overlay sávnak hívjuk, és a Mozi Ablakban Idővonal nézetben látható. Most már használhatja a kép-a-képben vagy a kroma-kulcs effekteket, megtartva a Studio könnyed és hatékony kezelhetőségét. Az overlay sáv bemutatása Telepítés után a Studio felhasználók számára a megszokott öt sávot mutatja Idővonal nézetben. A videósávot a saját-hang sávval. feliratsávval, hangeffek- és zenesávval. Az új overlay sáv megnyi- - 180 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 tásához egyszerűen helyezzen el egy videó klipet az Albumból (A) a feliratsávra (B). Ekkor megjelenik az eredeti videósáv alatt az overlay sáv (C). Az overlay sávval együtt a Studio ad egy overlay hangsávot is, amely alkalmazkodik a videótartalomhoz. Megjegyzés: A korábbi Studio verzió tulajdonosok biztosan emlékeznek rá, hogy a feliratsávot „overlay felirat sávnak” vagy
egyszerűen overlay sávnak hívták. Mégpedig azért, mert a feliratok átlátszó háttéren jelentek meg a videón. Ezt az egyszerűsített megnevezést ezentúl a második videósávra alkalmazzuk Ha a második videósáv nyitva van, a feliratsávra nem lehet többé videót elhelyezni. Az overlay sáv megjelenítése és elrejtése Ahogy azt láttuk, a Studio akkor jeleníti meg a második videósávot, amikor az első overlay videóklipet hozzáadjuk. Hasonlóan, amikor minden videót eltávolít a második videósávról, az overlay sáv eltűnik Ez az automatikus elrejtés a kezelőfelület egyszerűségét óvja. Ha azonban gyakran van szüksége a második videósávra, lehetőség van a sáv állandó meg- - 181 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 jelenítésére is. Ehhez kattintson a Mozi Ablakban a jobb egérgombbal, és a megjelenő menüpontból válassza ki az „Always show overlay track (Mindig mutassa az overlay
sávot)”. A/B editing A második videósáv használata jelentősen megkönynyíti bizonyos szerkesztési műveletek végrehajtását (pl. beszúró szerkesztés, J- és L-vágás) A beszúró szerkesztés például rendkívűl egyszerű műveletté válik: a beszúrni kívánt videót húzza az overlay sávra a kívánt pozícióba. Beszúró szerkesztés az overlay sávon. A fő videó nem látszik, amíg az overlay sávon levő anyag fut. A J- vagy L-vágásnál a hangrész kicsit előbb (J) vagy kicsit később (L) kezdődik, mint a videó. Ezeket gyakran együtt használjuk a beszúrt klip kezdő- és végpontjának finomítására. - 182 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Split szerkesztés az overlay sávon. Az overlay videó sávot lezárjuk, és a hangot trimmeljük A fő sáv hangját a szükséges mértékben csökkentjük. A kép-a képben eszköz (Picture-in-picture) A kép-a-képben (gyakran PIP-nek rövidítve)
eszköz a képen egy további ablakot (videóképet) jelenít meg. Gyakran látható professzionális műsokrokban is. Kép-a-képben, kerettel, lekerekítéssel, árnyékkal (bal oldali kép). A jobb oldali képen a PIP sokoldalúságát bizonyítandó, egy érdekes beállítás A „kis” kép úgy jelenik, meg, mintha függőlegesen kétfelé osztaná az eredeti képet. A PIP használata a szokásos módon kezdődik. Az Albumból húzzon egy videóklipet az overlay sávra Az előtér klip (kis ablakban) a fő videósávon levő klipen lesz rajta. Megjegyzés: Ha olyan split-screen effektet szeretne készíteni, amilyen a jobb oldali képen látható, lényegtelen, hogy melyik klipet melyik sávra teszi. Ha a klipek a helyükön vannak, jelölje ki az előtér - 183 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 klipet, és kattintson a Mozi Ablak Videóeszközök ikonjára. Válassza ki a Picture-in-picture/chroma key (PIP/CK) ikont. Itt egy
ablakban, de elkülönített részen található a két eszköz A Kép-a-képben és a Kroma-kulcs eszköz valójában két eszköz egy kezelőfelületen. Mivel a két eszközt általában önállóan használjuk, így itt is külön kezelhetőek A képen a PIP eszköz beállítópanele látható. A Kép-a-képben beállításai Az panel bal oldalának nagy részét az interaktív beállító ablak foglalja el, amely egyrészt a végeredmény ellenőrzésére, és a módosítások elvégzésére is szolgál. A beállítások hatása az előnézeti képen látható A beállító ablak két módban működhet, attól függően, hogy a Scale (Méretezés) vagy a Crop (Levágás) gomb van-e kijelölve. Scale (méretezés) mód: A szürke kockás rész mutatja az átlátszó területeket. A kis ablakban a teljes képméret létszik, de az eredetinél kisebb ablakban A PIP frame (az ablakban levő videó) három módon módosítható: • Az egérrel (lenyomva tartott bal egérgombbal) -
184 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 mozgathatja teszőleges helyre a PIP frame-t. • A PIP-frame szélén levő kontrollpontokkal véltoztatható a méret. • A PIP-frame sarkán levő kontrollpontokkal méretarányosan csökkenthető vagy növelhető a méret. Crop (Levágás) mód: A bal oldali képen a PIPframe látható. Ez mutatja a teljes ablakméretet A méret máltoztatásával az ablakban látható terület változtatható (tehát lehet az ablakban az eredeti videó egy részlete). Mögötte halványan az eredeti kép látható A PIP-eszköz Scale (méretezés) és Crop (Levágás) módja látható a képeken. Presets (Minták): A lenyíló listából kiválaszthat az előre definiált beállításokból. Ha ezen finomítani kíván, azt manuálisan megteheti Transparency (Átlátszóság): A csúszkával beállítható, hogy a PIP-frame mennyire legyen átlátszó. Border (Keret): A PIP-frame keretének színe,
szélessége, átlátszósága állítható be. A Rounded corners kapcsolóval a frame sarkai lekerekítettek lesznek. A „pipettával” színminta vehető a videóból. Shadows (Árnyék): A PIP-frame-nek adható árnyék. - 185 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Beállítható a szín, irány, a frame-től való távolság és az átlátszóság. A keret és az árnyék beállítása hasonló a Title Editor-nál ismertetettel. Enable Picture-in-picture: A PIP effekt engedélyezése vagy letiltása. Apply to new clips: Ez az opció akkor hasznos, ha ugyanazt a PIP beállítást akarja alkalmazni, több különböző klipen. Feltéve, ha a jelölőnégyzet aktív, a beállított PIP automatikusan hozzáadódik azokhoz az új klipekhez, amelyeket az overlay sávra tesz. A PIP effekt kezelőfelülete Ha jobban szeret manuálisan paraméterezni, mint grafikus felületen, használhatja a Video effektek kö- zött a PIP effekt alternatív
kezelőfelületét. Használható a két módszer együtt is; a grafikus felületen elvégzi az előzetes beállításokat, majd a finomítást az - 186 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 alternatív felületen. A Picture-in-picture effekt a videóeffektek között, az Overlay Effects csoportban található. Paraméterezés a PIP effekt ablakban Position (Pozíció): A két csúszkával állítható be a PIP-frame vízszintes és függőlege pozíciója. Size (Méret): A két csúszkával állítható a PIP-frame mérete (százalék osztással). Ha a Crop (Levágás) opció használt, azzal további beállítások tehetők a méretre vonatkozóan. Cropping (Levágás): A négy csúszkával „levágható” a PIP-frame négy oldalából, így csak a kép egy része fókuszálható. Video: A háttér videó láthatósága állítható be a PIPframe átlátszóságának mértékével. Border (Keret): A PIP-frame keretének paraméterei
(szín, távolság, átlátszóság, stb.) Itt plusz beállítási lehetőség, hogy a keret szélessége és magassága külön állítható. Shadow (Árnyék): Alapvetően ugyanazok a paraméterek állíthatók, mint a grafikus felületen, azzal a - 187 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 különbséggel, hogy a vízszintes és függőleges eltolás külön állítható. A Chroma key (Kroma kulcs) eszköz A kroma kulcs széles körben használt látvány eszköz. Lényege, hogy két képet helyezünk úgy egymásra, hogy az elől lévő kép bizonyos részletei nem látszanak. Ha látott már időjárásjelentést, akkor megérti a kulcs használat lényegét A két leggyakrabban használt kroma kulcs az úgynevezett „blue-screen” és a „green-screen”, ahol homogén kék vagy zöld háttér elé teszik a megjelenítendő részleteket. A kulcsolás a kék (vagy zöld) színre történik, így ami kék (vagy zöld) az
átlátszó lesz Azért ez a két szín a leggyakoribb, mert az emberi bőrszín ezeket nem tartalmazza, így könnyű vele dolgozni. A Studio a két alapszínen kívül elvileg minden más színre is engedélyezi a kulcsolást. A következő képen látható a jelenetkészítés kroma kulcsolással. A bal oldali képen az eredeti klip, középen zöld háttérrel a rá helyezendő klip (overlay sáv) Jobb oldalon látható a kroma kulcs hatása. Használata: Első lépés a háttér videó elhelyezése a videó sávon. Az előtér videót az overlay sávra kell elhelyezni, oda ahol alkalmazni szeretnénk a kroma - 188 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 kulcsot. Ezután a Videó eszközöket kell megnyitni, majd kiválasztani a PIP/Chroma key eszköz ikonját. Ez fentről a hatodik videó eszköz. A megnyíló ablakban a Chroma key fület kell megnyitni, amelyet a következő kép szemléltet A kroma kulcs beállításai A kroma kulcs
egy „maszkot” készít, ami az ablak bal oldalán látható. A képen a fekete részek leszlen átlátszóak, míg a fehérek a látható területek. Ez utóbbi fog megjelenni előtérvideóként Az ablak többi része a maszk finomítására szolgál Transparency (Átlátszóság): A csúszkával beállítható, hogy az előtér videó mennyire legyen átlátszó. Presets (Minták): A lenyíló listából kiválaszthat az előre definiált beállításokból. Ha ezen finomítani kíván, azt manuálisan megteheti Key color (Kulcs szín): Szín beállításra szolgál. Az előtér videón a kijelölt színnel egyező részek átlátszóak lesznek. A szín kijelölhető a pipettával is A szín kijelölésével tulajdonképpen a hue (színárnyalat) értéket jelöljük ki, a többi értékre (a színtelítettség és intenzitás) figyelembe vétele nélkül. Ezek a paraméterek adják együtt a teljes szín-specifikációt. - 189 - Magyarországi disztribútor: Axico
Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A színtartomány az ablakban egy körrel van jelölve, a kiválasztott tartomány a világosabb terület. Color tolerance (Szín tűréshatár): A csúszkával az a színárnyalat tartomány állítható be, amelyik beletartozik a kulcs színbe. A képen a színtartomány és annak jellemzői láthatók. Saturation minimum (Színtelítettség minimum): A színtelítettség egy színárnyalatban jelenlevő szín mennyisége. A zéró színtelítettség (a színkör középpontja) azt jelenti, hogy nincs színárnyalat, azaz szürkeárnyalatos, extrém esetben fekete-fehér. A kroma kulcs akkor hatékony, ha a háttér egyenletes telítettségű. Ekkor a csúszka állítása nagyon hatékony A valóságban azonban a felvételek a legtöbb esetben nem ilyenek, és a kulcsolás eredménye meszsze van az ideálistól. A csúszka balra tolásával szélesíthető a telítettség tartomány Ez látható a színkör világos részének
bővülésével is. Softness (Lágyság): Az alap videó denzitása állítható be vele. A maszk finomítása végezhető el vele Spill suppression (Elfojtás): A kijelölt objektum szélének finomítására és a videózajok csökkentésére. - 190 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Apply to new clips: Ez az opció akkor hasznos, ha ugyanazt a kroma beállítást akarja alkalmazni, több különböző klipen. Feltéve, ha a jelölőnégyzet aktív, a beállított kroma kulcs automatikusan hozzáadódik azokhoz az új klipekhez, amelyeket az overlay sávra tesz. A kroma kulcs effekt kezelőfelülete Ha jobban szeret manuálisan paraméterezni, mint grafikus felületen, használhatja a Video effektek között a kroma kucs effekt alternatív kezelőfelületét. Használható a két módszer együtt is; a grafikus felületen elvégzi az előzetes beállításokat, majd a finomítást az alternatív felületen. A Chroma key effekt a
videóeffektek között, az Overlay Effects csoportban található. Itt ugyanazok a beállítások elvégezhetők, mint a grafikus felületen, de további lehetőségek is elérhetők. Ilyen például az Invert Key (Inverz maszk), amelyik megfordítja a kijelölést. Ilyenkor az eredetileg az alsó videóra helyezett képrészlet maszkja lesz átlátszó, és alatta látszik az eredeti videó. - 191 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Kroma kulcs tippek Mindegy mennyire jó a szoftver, ha az anyag miatt nehéz a beállítás . Ezért a legjobb eredmény elérése érdekében muszáj néha kisérletezni Ehhez adunk most néhány tippet. A háttér legyen egyenletesen megvilágított: Sok esetben szabad szemmel egyenletes színűnek látjuk a hátteret, ám amikor kroma kulcsot használunk, láthatóvá válnak a hibák. Forgatáskor célszerű több fényforrás használata, amivel egyenletesebb megvilágítás érhető el, mint egyetlen
erős lámpával. Külső felvételeknél a szórt fény, kis felhőkkel jó hátteret biztosít a későbbi kroma effektekhez. Megjegyzés: Egy professzinális homogén színű háttér függöny Tipp: Vásárolható ilyen a Pinnacle web-shopjában is. Ne legyen árnyékos a kulcsolni kívánt területen: Azokon a részeken, amelyeken hat majd a kulcsolás, rendezze úgy a megvilágítást, hogy ne legyenek árnyékok. A tárgy (amit kulcsolunk) ne legyen közelebb a háttérhez, mint egy méter A színeket gondosan válassza ki: Ne vegyen zöld ruhadarabokat, ha green-screen kulcsolást akar használni. Kevesebb munka a megfelelő homogén háttér kialakítása, mint a kulcsolás pontos beállítása. Egyenletes profil: A kulcsolandó profil kontúrja lehetőleg sima legyen. A csipkézett, sok apró részletet tartalmazó részek (példál a kócos hajtincsek) kulcsolása nagyon nehéz. Kroma kulcs beállítások. A háttér homogén, egyenle- 192 - Magyarországi
disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 tesen bevilágított, zavaró árnyékok nélkül. A kulcsolandó tárgy világítása nem rontja a háttér homogenitását Használjon szűk kameranézetet: A távoli kameranézet nagyobb hátteret igényel, és nehezebb a felvétel kontrollálása. Egyszerűbb és könnyebben kezelhető a közeli felvétel Színválasztás A kulcsoláshoz használt kulcsszín kiválasztása kétféle módon történhet. Az első módszer a standard Windows szín paletta szerinti színválasztás (a lenti kép baloldalán) A második módszernél a pipetta ikonra kattintva tetszőleges színminta vehető a képernyőről. A minta vehető az előnézeti képről is, és az idővonalon levő klipről is. - 193 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 12. FEJEZET Állóképszerkesztés és effektek a Studio9 Plus-al A fejezetben leírt funkciók csak a Studio9 Plusben elérhetőek. A Clip
properties eszközzel az állóképeken néhány különleges művelet is végrehajtható. Ezek: • Nagyíthatja a képet úgy hogy közben a lényegtelen részek nem látszanak. • 90-fokos lépésekben elforgathatja a képet. • Megszüntetheti a fotókon gyakori „vörös-szem” effektust. • Használhatja a „pan and zoom ” effektet, amelylyel animált mozgást hozhat létre. Ez a technika szorosan kapcsolódik a híres dokumentarista Ken Burns nevéhez. Ha egy képet el kell forgatnia (mert a a fotót elforgatott géppel készítette), használja a Rotate ikont. Többszöri kattintással a kívánt irányba forgathatja a képet. Ha újra kell pozícionálni a képet, az eszközablakban kattintson a képre, tartsa lenyomva a bal egérgombot, és mozgassa a kívánt helyre a képet. Ezután használja a Zoom csúszkáját a kép méretének beállításához. A Reset gombbal visszaállíthatja az eredeti méretet és pozíciót. - 194 - Magyarországi disztribútor:
Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A „vörös szem” csökkentő eszközzel korrigálhatja a fotózásnál gyakran fellépő hibát, amikor a képen levő személy szeme vörös a felvillanó vakutól. Az eszköz használatához kattintson a Red eye csoport bal oldali ikonjára. Ezután a kis képen jelölje ki a lenyomva tartott bal egérgombbal azt a területet, ahol a hiba látható. A kivánt területet nem szükséges pontosan kijelölni, inkább nagyobb területet jelöljön Ha az eredmény nem kielégítő, ismételje meg a műveletet nagyobb terület kijelölésével. A korrekció visszavonásához kattintson a Red eye csoport jobb oldali ikonjára. Pan and zoom animáció Az effekt használatával animált mozgás és nagyítás kombinációja valósítható meg. Ez a technika csak nagyobb felbontású képeknél eredményes, ugyanis nagymértékű nagyításnál minőségromlás léphet fel a kisfelbontású képeknél. A pan and zoom animáció
készítéséhez kattintson az Animate from start to end jelölőnégyzetre. Ekkor aktívvá válik a Set start (Kezdőpont) és a Set end (Végpont) funkció. Kattintson a Set start pontra, és a képen állítsa be a pozíciót, illetve a csúszkával a nagyítást. Ezután jelölje ki Set end pontot, és hasonló módon állítsa be a végpontot. A Studio a két végpont közötti állapotokat automatikusan előállítja Lejátszáskor a klip animációként látható a beállításoknak megfelelően Az effekt használata az alábbi esetekben hasznos: • A kép egy részletét kell kinagyítani. • A képet úgy mozgatjuk, mintha egy kamerával - 195 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 pásztáznánk. • Egy nagyobb jelenet részleteit egyenként kinagyítva mutatunk meg. Komplex pan and zoom animáció Ha egy kép másolataihoz hozzáadja a pan and zoom effektet más és más beállításokkal, akkor egyfajta „tárlat
vezetést” készíthet. Egy kép részleteit több nézőpontból is megmutathatja. Ez a történet-bemutatás lehet egyszerű vagy bonyolult, de a kivitelezése a Studio-val mindkét esetben egyszerű. Az leggyakrabban úgy készítjük az animációt, hogy egy klip kezdőpontja az őt megelőző klip végpontja. Ezzel biztosítható a folyamatos kapcsolódás Kivitelezése úgy történik, hogy az első klipen be kell állítani a pan and zoom paramétereit, majd ki kell jelölni a következő klipet. Ezután kattintson a Match previous gombra. A Studio elvégzi a kezdőpont beállítását A képen William Hogart: Elektorok választása című festménye látható. A háttérben a teljes festmény, míg - 196 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 kicsiben a kép öt részletén elvégzett pan and zomm effekt hatása látható. Ha két animált klip közé újat akar beilleszteni, ez is könnyen kivitelezhető. A klip nem animált
másolatát illessze be a kívánt helyre, majd kattintson a Match previous gombra. A pan and zoom effekt kezelőfelülete Az effekt alternatív beállítása beállító felülete a Clip properties tool (Jelenet tulajdonságok) eszközzel érhető el. Ha nem kedveli a grafikus nézetet, itt manuálisan is elvégezheti azokat Használható a két módszer együtt is; a grafikus felületen elvégzi az előzetes beállításokat, majd a finomítást mauálisan. A pan and zoom effekt a Fun (különleges) effektek csoportjában található. A csúszkákkal manuálisan beállítható a kezdő- és végpont nagyítása, vízszintes és függőleges pozíciója. A Presets ablakban választhat előre definiált állapotokat is A Speed listából kiválasztható a mozgás típusa. Ezek a következőek lehetnek: • • • • Speed-up and Slow down (gyorsul majd lasssul); Speed-up at start (gyorsuló), Slow-down at end (lassuló), Constant Speed (állandó sebesség). - 197 -
Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A pan and zomm effekt beállító ablaka - 198 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 JEGYZETEK - 199 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 13. FEJEZET A kész mozi elkészítése A Studio számos lehetőséget kínál a kész videó formátumának elkészítéséhez. Ebben a fejezetben részletesen szó lesz: • A DV, MicroMV kamerák és asztali készülékek csatlakoztatásáról. • Analóg (VHS, HI8, stb.) kamerák és asztali videómagnók csatlakoztatásáról. • TV-k és videó monitorok csatlakoztatásáról. • A film szalagra való visszaírásáról. • A film AVI formátumban való elkészítéséről. • A film MPEG formátumban való elkészítéséről. • A fim Internetes megosztásáról. • A film Windows Media és RealVideo formátumú elkészítéséről. • A kész anyag VideoCD,
Super-VideoCD vagy DVD formátumban való elkészítéséről. • A VideoCD, Super-VideoCD vagy DVD lemez számítógépen történő használatáról. Mindezek a lehetőségek a Studio Make Movie (A kész anyag véglegesítése) módja alatt érhetők el. A végleges filmanyag előkészítése Mielőtt a megszerkesztett anyag teljesen kész lesz, néhány előzetes műveletre van szükség: - 200 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Ha az anyag tartalmaz olyan klipet, amelyiket SmartCapture funkcióval, előnézeti minőségben olvastunk be a Capture részben, akkor a Studio újra bekéri az eredeti kazettát, és újra beolvassa a szükséges részeket teljes felbontással, és minőségben. A Studionak a végleges anyag elkészültéhez le kell renderelni az átmeneteket, feliratokat, és azokat a részeket, ahol effekteket használtunk. Ez alól kivételt képeznek azok a részek, amelyeket szerkesztés közben a Studio már
lerenderelt a háttérrenderelés folyamán. • Amelyik részt MPEG formátumban olvastunk be, azt teljes egészében renderelni kell. Amikor a Studio elkészült a rendereléssel, a Make Movie Status (állapot) panele jelzi, hogy az anyag kész. A Status panel képe a renderelés előtt, közben, és utána. - 201 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Kiírás videókamerára vagy videómagnóra IEEE-1394 kábelen keresztül Ha digitális kamera szalagjára akar visszaírni, csak kösse össze a megfelelő kábellel a számítógépben levő DV-eszközt a kamera megfelelő csatlakozójával. A felvétel csak akkor lehetséges, ha a kamera rendelkezik DV bemenettel (DV IN/OUT). Megjegyzés: Sok PAL szabványú kamerán csak DV kimenet van (DV OUT). Ebben az esetben a kamerára nem lehet visszaírni DV csatlakozással. Analóg videó/audió kábelen keresztül Ha a kész anyagot analóg eszközre (TV, videókamera vagy videómagnó)
szeretné visszaírni, akkor a számítógépben rendelkeznie kell valamilyen Pinnacle digitalizáló kártyával vagy külső eszközzel. Ez lehet a Studio DC10Plus, Studio DV Plus, Studio Deluxe, Studio AV/DV, Studio MovieBox USB vagy Studio MovieBox DV. A digitalizáló eszköz videókimenetét össze kell kábelezni az analóg eszköz videó bemenetével. A hang kimenetet (vagy a hangkártya kimenetét, ha az adott eszköz leírásában ez szerepel) pedig a külső eszköz hang bemenetével. TV vagy videó monitor csatlakoztatása Néhány kameratípus integrált képernyő kijelzőt tartalmaz. Ezekhez nem kell külön monitort kapcsolni Másoknál, ahhoz hogy lássuk a felvételt, külön TV-t vagy videó monitort kell csatlakoztatni a kamera kimenetére. A digitális kameráknál nem mindig van er- 202 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 re lehetőség. Ha a kamera tudja az úgynevezett „átmenő jelet”, akkor a digitális
kamera közvetítésével analóg videómagnóra is visszaírhatunk. Az alábbi képen egy ilyen megoldás vázlata látható. Kiírás videószalagra A kiírás menete: 1. Ellenőrizze, hogy a számítógép és a kamera (vagy videómagnó) között minden csatlakozó a helyén van-e! - 203 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 2. Kattintson a Make Movie mód gombjára 3. Válassza a bal oldali gombok közül a Tape feliratút 4. Kattintson a Status panel alján található zöld színű Create gombra. 5. Ha volt az anyagban olyan rész, amit előnézeti minőségben vett fel (SmartCapture), akkor a Studio újra bekéri az eredeti kazettá(ka)t, és beolvassa teljes minőségben a szükséges részeket. Az eredeti (master) kazettákat, amelyeken a felvétel van, célszerű írásvédetté tenni. Ezt a kazettán levő kis fül átállításával lehet megtenni. Megjegyzés: A Studio az újrabeolvasás során a folyamatos időkód
alapján dolgozik. Ha az időkód valahol megszakad (a nulla időkód nem ugyanaz, mint a szalag eleje!), akkor a Studio az adott részt nem tudja automatikusan beolvasni. Ilyenkor az adott részt manuálisan kell bolvasni. A Studio csak a szükséges részeket veszi figyelembe, trimmelést végez, és a felesleges részek nem kerülnek bele a végleges anyagba 6. Ha MPEG formátumban történt a beolvasás, a teljes anyagot renderelni kell Ha a beolvasás más formátumban (AVI) történt, akkor a Studio Intelligens Renderelés funkciója csak azokat a részeket rendereli, ahol az eredeti, beolvasott anyagrészekhez képest valamilyen változás történt. 7. Ellenőrizze, hogy a kamera vagy videómagnó be van-e kapcsolva, és állítsa be a szalagot a felvétel megkezdéséhez. Ezután két lehetőség van, attól függően, hogy DV vagy analóg szalagra írunk: - Ha DV eszközre történik a kiírás, lehetőség van a kamera vezérlésére. A Studio a kiírás megkezdésekor
elindítja a kamerán a felvételt Ellenőrizze a - 204 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Setup > Make tape > Output options részben, hogy engedélyezett-e a vezérlés. - Ha analóg kamerára vagy videómagnóra ír, akkor azokat kézzel kell elindítani. 8. Ha mindent beállított, kattintson a Lejátszón a Play gombra. AVI fájl másolása szalagra A Studio nem csak az aktuális projekt anyagát tudja szalagra visszakűldeni, hanem minden DV AVI fájl tartalmát. Ehhez a jobb oldalon található Lejátszót kell használnunk. A Lejátszó bal oldalán található egy panel, és az ezen levő Open file (fájl megnyitása) gombbal kereshető meg a szükséges DV AVI anyag. Az opció használatával csak azok az anyagok írhatók vissza szalagra, amelyeket a Studioval olvastunk be vagy a Studioval készítettünk (DV AVI formában). Az elkészített anyag mentése AVI formátumban Általánosságban elmondható, hogy az AVI
formátum nagyobb méretet eredményez, mint az MPEG, de lejátszás szempontjából sokszor kedvezőbb. Ha kimeneti formátumként AVI-t választ, a Studio felkínál több kódolási eljárást is. A kódolás módja szabja meg a fájl méretét A tömörítéssel jelentős méretcsökkentés érhető el, de mindig figyelembe kell venni, hogy a tömörítés növelése csökkenti a minőséget. Mind a videó, mind pedig az hang tömörítés választ- 205 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 ható. A videónál állítható a felbontás, frame-ráta, és a tömörítés mértéke. A hangnál az, hogy monó vagy sztereó legyen-e a hang, illetve a mintavételezés, és a bitmélység. Az alapértelmezett kódolási eljárás a Studio DV kodek. Ha más kódolást szeretne, azt a lenyíló listából választhatja ki A listában a Windows rendszerben telepített DirectShow kompatibilis kodekek jelennek meg Az anyag elmentése AVI fájlban
1. Kattintson a Make Movie mód gombjára 2. Válassza a bal oldali gombok közül az AVI feliratút 3. Kattintson a Settings (beállítások) gombra Ellenőrizze, hogy az Include Video (kép beágyazása) és az Include Audio (kép beágyazása) jelölőnégyzet aktív-e. Ellenkező esetben a fájlból hiányozni fog a kép vagy a hang. - 206 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Megjegyzés: Ha a DV Video Encoder pontot választotta, az Include Audio lehetőség nem változtatható. A videó beágyazása nélkül készíthető olyan AVI, amely csak a hangot tartalmazza. Ez használható más alkalmazásokban is A hang nélküli videók jól használhatók kis méretben Internetes alkalmazásokban. 3. Ellenőrizze a Diszkométeren, hogy a fájl becsült mérete elfér-e a winchesteren. 4. Kattintson a zöld Create AVI gombra Adja meg a fájl nevét, és -ha szükséges- a mentés helyét. A mentés alapértelmezett helye: C:My
DocumentsPinnacle StudioMy Projects 5. Kattintson az OK gombra A Studio elvégzi az anyag kódolását a Settings panelen beállított paraméterek szerint. A kódolás szoftveresen történik. Ezért a kódolási idő az alkalmazott kodektől is függ, de elsősorban a számítógép teljesítményétől. A végeredmény megtekintése Ha befejeződött a kódolás, a végeredmény a Studio programból közvetlenül is megnézhető a Media Player-el. Ennek ikonja a Diszkométer alatt a Settings gomb bal oldalán található. A megjelenítés minősége függ attól is, hogy milyen verziójú Media Player van telepítve a rendszerbe Ellenőrzésül célszerű másik médialejátszóval is ellenőrizni a végeredményt. - 207 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Az elkészített anyag mentése MPEG formátumban Az MPEG1 fájlformátumot támogatja a Win95 és minden utána kiadott Windows verzió. Az MPEG2 akkor játszható le, ha a
rendszerben van MPEG2 dekóder szoftver. 1. Kattintson a Make Movie mód gombjára 2. Válassza a bal oldali gombok közül az MPEG feliratút 3. Kattintson a Settings (beállítások) gombra, és állítsa be a szükséges paramétereket 4. Ellenőrizze a Diszkométeren, hogy a fájl becsült mérete elfér-e a winchesteren. 5. Kattintson a zöld Create MPEG gombra Adja meg a fájl nevét, és -ha szükséges- a mentés helyét. A mentés alapértelmezett helye: C:My DocumentsPinnacle StudioMy Projects - 208 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 5. Kattintson az OK gombra A Lejátszó alatti állapotjelző mutatja a kódolás aktuális állapotát A végeredmény megtekintése Ha befejeződött a kódolás, a végeredmény a Studio programból közvetlenül is megnézhető a Media Player-el. Ennek ikonja a Diszkométer alatt a Settings gomb bal oldalán található. A megjelenítés minősége függ attól is, hogy milyen verziójú
Media Player van telepítve a rendszerbe Ellenőrzésül célszerű másik médialejátszóval is ellenőrizni a végeredményt. A jobb oldali ikonra kattintva, a fájl elkűldhető e-mailben (természetesen a méretet ellenőrizni kell, hogy egyáltalán elkűldhetőe). Az elkészített anyag mentése RealVideo vagy Windows Media formátumban Mind a RealVideo, mind pedig a Windows Media formátum alkalmas az internetes alkalmazások számára. Az Internet közvetítésével megosztható bárkivel, aki a lejátszáshoz szükséges szoftverekkel rendelkezik. - 209 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Ezek pedig a következők: • A RealPlayer® lejátszó a RealVideo fájlokhoz, a RealNetworks® weblapjáról, a www.realcom címről ingyenesen letölthető. • A Windows Media Player ingyenesen letölthető a www.microsoftcom címről A fájlkészítés menete: 1. Kattintson a Make Movie mód gombjára 2. Válassza a bal oldali gombok
közül a Stream feliratút 3. Válassza a Windows Media vagy a RealVideo gombot a Diszkométer alatt 4. Kattintson a Settings (beállítások) gombra, és állítsa be a szükséges paramétereket 5. Kattintson a zöld Create WEB file gombra Adja meg a fájl nevét, és -ha szükséges- a mentés helyét. A mentés alapértelmezett helye: C:My DocumentsPinnacle StudioMy Projects 6. Kattintson az OK gombra A Lejátszó alatti állapotjelző mutatja a kódolás aktuális állapotát A végeredmény megtekintése Ha a renderelés kész, a Diszkométer alatt, a Settings gombtól balra két új gomb jelenik meg. A bal oldali - 210 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 a fájl lejátszását tesz lehetővé. A megjelenő gombbal vagy a RealPlayer vagy a Windows Media Player nyitható meg. A jobb oldalon levő „boríték” gombbal a fájl e-mailben kűldhető el. A film megosztása az Interneten A Studioval gyerekjáték a filmek Internetes
megosztása. A Make Movie pontban, a Share ikont kell kiválasztani a baloldalon A zöld Share My Video gomb megnyomására a Studio elvégzi a renderelést, és ha van aktív internetes kapcsolat, fel is tölti a videót. A Pinnacle Systems ingyenesen biztosít a studionline.com címen Itt a regisztrálás után kialakíthatja személyes MyStudioOnline weblapját, ahol max. 10 MByte-os (kb 5 perces) videót helyezhet el. Ha a film nagyobb, mint 10 MByte, erről üzenetet kap A film feltöltése Ha még nem töltött fel videót, egy bejelentkező képernyőt lát majd a böngészőjén, ahol a regisztráció elvégezhető. Sikeres regisztráció után a filmet feltölti a - 211 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Studio, ahol RealVideo és Windows Streaming Media formátumban kódolodik és tárolódik. Ezután böngészővel megnyithatja a személyes MyStudioOnline weblapját. Itt kiválaszthat egy „videó levelezőlap” sablont,
amelyben a film megjelenik Ezután csak értesítenie kell e-mailben ismerőseit, barátait, és ők máris nézhetik az Ön filmjét VideoCD, Super-VideoCD, DVD készítés Ha a rendszerben van CD-író, akkor készíthet VideoCD-t vagy Super-VideoCD-t, CD-R (egyszer írható) vagy CD-RW (újra írható) lemezre. Az elkészült Video CD lemez lejátszható: • Olyan asztali DVD-lejátszóval, amelyik ismeri a VCD formátumot. Azt is figyelembe kell venni, hogy a készülék a CD-R vagy a CD-RW lemezeket támogatja, vagy esetleg mindkettőt. • Számítógépen, CD- vagy DVD meghajtóval. Az elkészült SuperVideo CD lemez lejátszható: • Olyan asztali DVD-lejátszóval, amelyik ismeri az SVCD formátumot. Azt is figyelembe kell venni, hogy a készülék a CD-R vagy a CD-RW lemezeket támogatja, vagy esetleg mindkettőt • Számítógépen, CD- vagy DVD meghajtóval, és MPEG2 lejátszó szoftverrel. Ha a rendszerben van DVD-író, akkor a Studioval elkészítheti a
DVD-formátumát, és meg is írhatja a lemezt. - 212 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Az elkészült DVD lemez lejátszható: • Minden olyan asztali DVD-lejátszó készüléken, amelyik támogatja az írt lemezformátumokat. • Számítógépen, DVD meghajtóval és lejátszó szoftverrel. Akár van DVD-író a gépben, akár nincs, a formátum elkészíthető a Studioval. Az így elkészített DVD image teljesen megegyezik azzal, amit egy íróval a lemezre írhattunk volna Így ez a winchesteren tárolt anyag a későbbiekben is kiírható egy DVD-re. A kész DVD vagy a DVD image három lépésben készül el 1. Az első lépcsőben a Studio rendereli az MPEG2 anyagot a lemezre íráshoz, és létrehozza a fájlokat a winchesteren. 2. Második lépcső a Compiled (összállítás) Ekkor a Studio létrehozza végleges könyvtárstruktúrát és fájlszerkezetet. 3. Végül az írás művelete következik (Ha csak DVD Image
készítés van, ez a lépés kimarad). Lemez készítés vagy DVD image készítés 1. A Make Movie módban válassza ki a Disc ikont A fenti képet fogja látni: Látható, hogy az eddig megszokott Diszkométer - 213 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 2. 3. 4. 5. 6. helyett most egy másfajta látható. Azért, mert most nem egy winchester területét mutatja a Diszkométer, hanem egy lemezét. A lemez teljes mérete adata attól függ, hogy milyen formátumot akarunk írni, illetve milyen lemezt teszünk a meghajtóba. Kattintson a Settings gombra a formátum és a paraméterek beállításához. Állítsa be az író és a behelyezett lemez formátumát, és kattintson az OK gombra. A Diszkométer jobb oldalán található könyvtár ikonra kattintva állítsa be, hogy a Studio hová mentse a segédfájlokat. Ha DVD image-et készít, annak az állományai is ide kerülnek. Kattintson a zöld Create disc gombra. A Studio elvégzi
a renderelést, összállítást, és ha szükséges, az írást is. Ha a Studio végzett az írással, kiadja a meghajtóból a lemezt. Minőség és lemezkapacitások az egyes formátumoknál Az egyes lemezformátumok közötti eltérések, a szerkesztett anyag tartalma valamint a beállított paraméterek miatt az itt leírt adatoktól lehetségesek eltérő adatok. Ezért ezek az adatok inkább tájékoztató jellegűek: • VideoCD: Egy lemezen kb. 60 perc videóanyag Super-VideoCD: Egy lemezen kb. 20 perc videóanyag. DVD: Egy lemezen kb. 60 perc (8000 Kbit/s) és 120 perc (3000 Kbit/s) között. - 214 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A FÜGGELÉK Beállítási opciók A beállítások különböző variációs lehetőségei adják a Studio egyes műveleteinek jellegzetességét. A Studio alapbeállításainak az eredményei az adott számítógép-konfigurációtól is függnek, valamint a telepített digitalizáló
hardvertől. A beállítások egy része harder független, ezek átállítása az Ön munkastílusától is függ. A beállítási opciókról A Studio beállítási lehetőségei két ablakban vannak. Mindkét ablak több fület tartalmaz, amelyeken funkció szerint vannak csoportosítva az opciók. A két ablak a Setup menüből érhető el, ahol jól elkülönülnek a két ablak pontjai. Ha egy ablakot megnyit, akkor abban megjelenik minden fül, a maga lehetőségeivel, de egyidejűleg, csak egy fül aktív. Az első ablakban a Capture (beolvasás) és az Edit (szerkesztés) mód beállítási lehetőségei találhatók. A második ablakban a Make Movie (végleges anyag) beállítási lehetőségei találhatók. A következőkben ismertetett alapbeállítások csak az első változtatásig élnek. Ha a későbbiekben vissza - 215 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 akar ezekhez térni, az eredeti értékeket a programból nem
tudja visszaállítani. De ha figyelmesen elolvassa a következő részeket, akkor a jó beállítási értékeket önállóan is meg tudja határozni. Capture source (A beolvasás forrása) beállítások A panel három fő területre oszlik: Capture devices (digitalizáló eszközök), Scene detection during video capture (jelenet detektálás módja) és Data rate (adatátvitel). Capture devices (digitalizáló eszközök) A Studio automatikusan felismeri azokat az eszközöket, amelyekkel a beolvasás elvégezhető a programból. Ha több ilyen eszköz is van, a lenyíló listából választható ki a szükséges. Video: Itt jelennek meg a telepített DV és analóg digitalizáló eszközök. A beállított hardver típusa meghatározza azt, hogy a panel többi pontjánál, illetve a Capture format alatt milyen lehetőségeink lesznek. Ez azt jelenti, hogy az itt beállított hardver típusa szabja meg a többi beállítási lehetőséget. Audio: Vannak olyan eszközök,
amelyeknél a hangot nem közvetlenül a digitalizáló eszköz rögzíti, hanem például a hangkártya. Ezeknél a hang rögzítésének forrását itt kell beállítani - 216 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 TV standard (TV szabvány): A digitalizáló kártya és a külső eszközök szerinti TV szabványt kell itt beállítani. Magyarországon és Európa jelentős részén a PAL szabvány használatos Az itthon régebben használt SECAM, ma már csak Oroszországban, Franciaországban és még néhány más országban használt. Észak-Amerikában, Japánban az NTSC a szabvány. Use overlay (overlay használata): Ha a Pinnacle Studio AV/DV vagy Deluxe kártyát használja, a grafikus kártya hardveres segítségét kihasználhatja a beolvasáshoz. Ezzel az előnézeti kép folyamatosabb, tisztább lesz Az overlayt azonban nem minden VGA-kártya támogatja. Ha a használat során problémák lépnek fel (mert az overlay nem
támogatott), kapcsolja ki a funkciót. Capture preview (beolvasási előnézet): Az opció arra szolgál, hogy a beolvasás közben, a Lejátszón lássuk a rögzített képet. Ez a művelet a processzort terheli. Ha a beolvasás során eldobott frame-ek vannak, kapcsolja ki az előnézeti képet Ha MicroMV kameráról olvas be, akkor az előnézeti kép nem látható. A képet a kamera kijelzőjén nézheti Aspect ratio (képátlóarány): A listából a forrás videóanyag képátlóarányát kell kiválasztani. Ez lehet a normál 4:3 vagy az ún. szélesvásznú 16:9 Scene detection during video capture (jelenet detektálás módja) A beállítási lehetőségek függnek a digitalizáló eszköztől: nem minden eszköz esetében jelenik meg az - 217 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 összes opció. A lehetséges négy opció: • Automatikus felismerés a rögzített idő és dátum alapján. • Automatikus felismerés a
videóanyag alapján. • Új jelenet kezdése minden X másodpercben. • Kézi jelenet kiválasztás Az első opció csak DV kapcsolat esetén lehetséges. A digitális kamerák a szalagon nemcsak képet és hangot rögzítenek, hanem időadatokat és más információkat. Az időadatok (az úgynevezett timekód) a DV kábelen beolvasáskor szintén továbbítódik. A Studio az időkód adatokat használja a jelenetdetektáláshoz. Időkód az alábbi esetekben nincs: • Üres a kazetta, még nincs rajta felvétel. • A kazetta elektronikusan vagy mechanikusan sérült. • A kamera nem rögzített idő és dátum adatot a szalagra. • A kazettán levő anyag egy másik kazettáról lett átmásolva. • Az anyag 8mm-es vagy HI8 kazettán van, és Digital8 kamerában játssza le. A kézi jelenetkiválasztásnál a felhasználó dönti el, hogy mikor kezdődik új jelenet. Ehhez a Space billentyű használható - 218 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft.
wwwaxicohu tel:342-3255 Data rate (adatátvitel) A DV formátum szabványos paraméterezésű, 5:1 tömörítésű formátum. Ahhoz, hogy a beolvasás hibamentes legyen, körülbelül 3,6 MByte/s adatátviteli érték kell. Ezt elméletileg minden ma kapható modern winchester képes teljesíteni Test data rate (adatátvitel tesztelése): A Studio a gomb megnyomása után (valamint a telepítés után, az első indításkor) elvégzi a beállított winchester adatátviteli tesztjét. A Studio ilyenkor egy adott méretű fájlt ír a winchesterre, és azt visszaolvassa. Az eredményt KByte/s értékben adja meg A minimális érték 3,6 MByte/s kb. 3600 KByte/s Ha DV forrásból olvas be, és az adatátvitel a minimális értéket nem éri el, a Studio nem végzi el a beolvasást, hanem hibaüzenetet ad. Ilyenkor célszerű a winchester karbantartása, vagy egy másik meghajtó választása. Folder browser (könyvtár választás): Két funkciója is van. Egyrészt itt állítható be,
hogy a Studio melyik meghajtón végezze el az adatátviteli tesztet. Másrészt az itt beállított helyre történik a beolvasás. Capture format (A beolvasás formátuma) beállítások A megjelenő lehetőségek a telepített, és a Capture Source részben beállított digitalizálótól függnek. A következőkben részletezett lehetőségek nem mind- 219 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 egyike érhető el minden egyes eszköznél. Presets (előre beállított profilok) A Studio a beolvasás megkönnyítése céljából tartalmaz néhány előre beállított profilt. A megjelenő profilok a telepített és kiválasztott digitalizálótól függnek DV kapcsolat esetén a bal oldali lista tartalmazza az egyes profilokat, míg a jobb oldali a profilhoz tartozó további alprofilokat. A profilok a következők lehetnek: • DV: A rögzítés DV AVI formátumban történik, teljes felbontással. A többi paraméter ebben az esetben
nem változtatható. Akkor célszerű használni, ha a végeredményt szalagra szeretnénk viszszaírni A formátum winchester helyigénye percenként kb 200 MByte • MPEG: Kisebb a helyigénye, mint a DV AVInak, de erősebb a hardverigénye. A jobb oldali listából kiválasztható a kész fomátumhoz igazodó profil. A Low quality a VideoCD-hez, a Medium quality az SVCD-hez, a High Quality a DVDhez használható. A Custom opcióval a beállítások egyénileg paraméterezhetők. Analóg eszközöknél általában egy másik lista jelenik meg, amelyben Good, Better, Best and Custom profilok találhatók. Ha valamelyik profilt kiválasztja, a lista mellett jobbra egy rövid üzenet található arról, hogy melyik alkalmazási területhez készült. A Custom profilnál az aktív opciók változtathatók. - 220 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 MicroMV kameráról történő beolvasás esetén, és Studio AV/DV digitalizáló eszköz
használata esetén a beállítási lehetőségek nem változtathatók. Videó settings (videó jellemzők) Ezek a beállítások a telepített és kiválasztott digitalizáló eszköztől, és a kiválasztott beolvasási profiltól függnek. Nem minden esetben változtathatók a beállítások, de ha van is rá lehetőség, akkor is csak Custom profil esetén. List all codecs (lista minden kodekkel): Alapesetben ez a lehetőség nem érhető el, csak előnézeti minőségű (SmartCapture) funkcióval. Ha nem az alapértelmezett, és a Studio által támogatott kodeket használja a beolvasáskor, a fellépő hibákért a Pinnacle Systems nem vállal felelősséget, és technikai segítséget sem tud nyújtani. Ezért használja azt a listát, ami alapesetben megjelenik, ezen opció használata nélkül. Options: A kiválasztott kodek szoftverével állíthatók a tömörítés paraméterei. Compression (tömörítés): A listából választható a használni kívánt kodek. Width,
Height (szélesség, magasság): A beolvasásnál használt képméret állítható vele. A megjelenő értékek pixelben értendők Frame rate (frame szám): A beállított TV-szabványnak megfelelő frame szám, illetve annak fele áttítható be. A felezett értéknél előfordulhatnak képhibák, ezért az leginkább csak előnézeti beolvasás- 221 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 nál javasolt. Quality, data rate (minőség, adatátvitel): A beállított kodek függvénye, hogy ezek a paraméterek állíthatók-e, és ha igen milyen mértékben. MPEG type (MPEG típus): A beolvasáshoz használt MPEG típus (MPEG1 vagy MPEG2) állítható be. Resolution (felbontás): Az előbb beállított MPEG típus felbontási lehetőségei közül választható ki a szükséges. Emellett az MPEG adatátviteli értéke is állítható a csúszkán. Pre-filter (előszűrő): Alacsonyabb felbontási értékek mellett a képek minősége
javítható a használatával. Fast-encode (gyors kódolás): MPEG beolvasásnál a kódolás sebessége növelhető, de a minőség csökkenésével jár a használata. Használata előtt érdemes egy rövid filmrészletet beolvasni, és leellenőrizni az eredményt. Horizontal resolution (vízszintes felbontás): A Full használatával a beolvasott videó minden adata megjelenik. A Half opciónál minden második vízszintes pixel kerül beolvasásra, és minden második csak interpolációs számítás eredményeképpen jelenik meg. Crop (körbevágás): Több analóg forrás esetén látható a kép szélein fekete csík, vagy zaj. Ezeket lehet levágni a képről a használatával. Vertical fields (félképek): A video egyik alapegysége a frame, amely két félképből (field) áll. A két félkép mindig váltakozva jelenik meg a telelvízión. Ha a Both opciót használja, a rögzítésnél mindkét - 222 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu
tel:342-3255 félkép bekerül a beolvasott videóba. Ha az One opciót használja, akkor csak az egyik félkép kerül rögzítésre, és ez a felére csökkenti a függőleges felbontást Ez a számítógépen lejátszott videóknál lehet hasznos, mert a számítógépen csak egy félképes megjelenítés van. Audio settings (hang beállítások) Az alább felsorolt opciók csak Custom profil kiválasztása esetén érhetők el. Include audio (hang beágyazás): Ha a jelölőnégyzet nincs kipipálva, a beolvasott videó nem fogja tartalmazni a hangot. Options: A gomra kattintva a kijelölt kodek beállító szoftvere jelenik meg, ahol a tömörítés paraméterezhető. Compression (tömörítés): A lenyíló listából a hang kódolásához használt kodek választható ki. Channels (csatornák), Sample rate (mintavételezés): A hangminőség beállítására szolgálnak a lenyíló listák. MPEG capture (MPEG beolvasás) A panel jobb alsó sarkában található rész annak
beállítására szolgál, hogy amikor a beolvasás MPEG formátumban történik, a Studio által történő szoftveres kódolás hogyan történjen. - 223 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A három lehetséges beállítás: • Use default encoding mode (alapértelmezett mód): A számítógép sebessége alapján a Studio dönt az általa legjobbnak ítélt kodolási formáról. • Encode in real time (kódolás valós időben): A kódolás egy lépésben, a beolvasással párhuzamosan történik. Csak elegendően nagy teljesítménynyel rendelkező számítógépen ad jó eredményt • Encode after capturing (kódolás a beolvasás után): A kódolás a beolvasás vége után fejeződik be teljesen. Hosszabb ideig tart, mint az előző mód, de jobb eredményt ad kisebb teljesítményű számítógépen Edit Setting (Szerkesztési beállítások) A beállítások a lapon hat területre oszthatók. A CD és hangfelvétel
beállítási lehetőségek pedig saját, külön lapon vannak. Default durations (Alapértelmezett időtartamok) Az értékek mindig másodperc : frame osztásban láthatók. A másodperc értékek NTSC rendszerben minden 30, PAL rendszerben minden 25 frame-nél váltanak A bal oldali értékkel az átmenet, a középsővel az állókép vagy felirat, a jobb oldalival a hang fel- vagy leúszás értéke állítható. Amikor például egy átmenetet húz két klip közé, annak időtartama az itt beállí- 224 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 tott érték lesz. A képen a Studio telepítése utáni alapértékek láthatók Storyboard thumbnails (Szövegkönyv diakép mérete) Ha a Mozi Ablak Storyboard (Szövegkönyv) nézetbe van állítva, az egyes klipek diaképként láthatók. Ezeknek a diaképeknek a mérete állítható Small (kicsi) vagy Large (nagy) méretűvé. Auto-save (automatikus mentés) Ki- vagy bekapcsolható az
aktuális projekt automatikus mentése. Ennek gyakorisága adható meg másodpercben a szövegmezőben Rendering (renderelés) A Mozi Ablakban levő anyag renderelésével kapcsolatos beállítások választhatók ki a lenyíló listából. Render as a background task (renderelés háttérfolyamatként): Bizonyos esetekben ahhoz, hogy a Lejátszón az anyag teljes részletezettségében látható legyen, renderelés szükséges. A renderelés az alábbi esetekben nem történik meg valós időben: • A videó effektek többségében. - 225 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • A legtöbb Hollywood FX 3D-s átmenetek esetében. • Animált menüknél • SmartSound automatikus háttérzenéknél A Studio a renderelést úgy végzi, hogy az ne akadályozza a folyamatos szerkesztési munkát. Ennek érdekében a Studio két megoldási lehetőséget kínál: • Background rendering (renderelés háttérfolyamatként): Kétféleképpen
valósítható meg. Az Optimize for Preview gyorsabb folyamat, de csak a Lejátszón történő megjelenítésre optimalizált. Ha a kész anyag nem lesz visszaírva szalagra, ez ajánlott. A másik lehetőség az Optimized for Make Tape. Ez a mód lassabb végrehajtású, de teljesen a szalagra írás követelményeinek alárendelt Az ilyen módon lerenderelt anyagrészt a Make Movie > Tape részen már nem kell újrarenderelni. Ez jelentősen meggyorsítja a kész anyag szalagra írását. • Simplified preview (egyszerűsített nézet): Akkor aktív, ha a renderelésnél a No background rendering van kiválasztva. Ekkor is megjelennek például a Hollywood FX átmenetek, de csökkentett részletességgel, vagy a mozgó menük állóképként. Use hardware acceleration (hardveres gyorsítás használata): A Hollywood FX 3D-s átmenetek rendereléséhez kihasználható a grafikus kártya 3D-s gyorsító képessége. Ha a grafikus kártya nem támogatja ezt a lehetőséget, ki kell
kapcsolni, mert - 226 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 hibákat okozhat az anyagban. Folder for auxiliary files (külső fájlok könyvtára) A Studio a végleges anyag elkészítése során több esetben is készít fájlokat, amelyeket egy speciális könyvtárba ment. Ez az auxiliary könyvtár, amelynek helye a könyvtár ikonra kattintással változtatható meg Az ikon mellett jobbra a beállított könyvtár elérési útja látható. When adding a menu (Menü hozzáadásakor) Amikor egy projektben egy menüt hozunk létre az Idővonalon, a Studio megkérdezi, hogy minden kliphez létrehozzon-e egy fejezet linket. Természetesen ezt nem kötelező elfogadni, hiszen mi magunk is létrehozhatjuk ezeket. Ezért ez az opció megváltoztatható a következő lehetőségek szerint: • Don’t create chapters: A Studio nem hozza létre a fejezet linkeket. • Create chapters automatically: A Studio automatikusan belinkeli a klipeket
a menü gombjaihoz. • Create chapters and returns: A Studio nem csak a fejezet linkeket, hanem a fejezet lezáró viszsza a menühöz jelet is létrehozza automatikusan. • Ask if chapters should be created: Menü létre- 227 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 hozásakor megkérdezi, hogy létrehozza-e automatikusan a fejezet linkeket. Check for updates at launch (Programfrissítés keresése) Itt állítható be, hogy a Studio automatikusan kapcsolódjon-e a Pinnacle Systems home-lapjához, ahol a program újabb verzióit keresi és letölti. A beállítás a Help > Software Updates menüpont alatt található. CD and Voice-overs settings (CD és hang felvétel beállítások) A beállítások két fő területén, a bal oldalon az Audio CD-vel, míg a jobb oldalon a hangfelvétellel kapcsolatos beállítások végezhetők el. CD audio recording (Audio CD felvétel) Input source (bemeneti forrás): Az Audio CD-ről történő
adatátvitel forrása állítható be a listából. A legjobb minőséget a Digital Rip biztosítja. Channels, Sample rate (csatornák, mintavételezés): A hangminőség beállítására szolgálnak a lenyíló listák. Drive letter (meghajtó): Ha több CD vagy DVD megható van a rendszerben, itt lehet beállítani, melyik legyen a beolvasás forrása. A beállítás a meghajtó betűjelével történik Voice-over recording (hangfelvétel) A lenyíló listában a hangkártya bemenetei jelennek - 228 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 meg, a mikrofonos felvételhez általában a mikrofon bemenetet kell kiválasztani. Channels, Sample rate (csatornák, mintavételezés): A hangfelvétel minőségének beállítására szolgálnak a lenyíló listák. Make Tape Settings (A szalagra írás beállításai) A Studio automatikusan felismeri a telepített digitalizáló hardvert, és ennek megfelelően jeleníti meg a beállítási
lehetőségeket. Ha DV kamerára vagy asztali készülékre akar visszaírni, választhat, hogy a Studio automatikusan elindítsa-e az eszközt vagy nem. - 229 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Automatikus indítású visszaírás 1. Kattintson a Make Movie mód-gombra A képernyő alján változatlanul látható a Mozi Ablak. 2. Kattintson a Tape ikonra 3. A Diszkométer alatt kattintson a Settings gombra 4. Ellenőrizze, hogy az Automatically start and stop recording opció ki van-e jelölve. A legtöbb DV eszköz felvétel indítása és a rögzítés tényleges megkezdése között van némi időeltérés A Studionál ez a késleltetési idő a record delay time funkcióval egyezik meg. Mivel ez a késleltetési idő szinte minden készülék típusnál más, ezért érdemes néhány próbát tenni a legjobb eredmény elérése érdekében. 5. Kattintson az OK gombra 6. Kattintson a zöld Create gombra A Studio elvégzi a
szükséges renderelést, és megkezdi a felvételt Mégpedig a beállított késleltetési idő figyelembe vételével Ezalatt a kamera felfűzi a szalagot, és felkészül a rögzítésre. - 230 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Tipp: Ha a rögzítés után visszanézi a szalagot, és az néhány kocka fekete képpel kezdődik, növelje meg a késleltetési idő értékét. Ha pedig a felvétel a számítógépen szerkesztett anyag első kockáját mutatja, mint egy állóképet, csökkentse a késleltetési idő értékét. Tipp: Ha a szalagon feketével kell kezdeni a filmet, a projektben tegyen az anyag elejére egy üres feliratot (ez a fekete nem ugyanaz, mint az a fekete, amikor a szalagon nincs semmi). Ha pedig az anyag végére kell feketét tenni, tegyen oda egy üres feliratot Ezzel a módszerrel elkerülhető az időkód megszakadása Output to the Screen (Visszajátszás a képernyőre) Ha a Tape funkcióban a lenyíló
listában a VGA Display pontot választja, akkor a renderelés után az anyag a monitor képernyőjére játszható vissza teljes képernyős méretben. Arra ügyeljen, hogy a kép kitölti a képernyőt teljesen, bármekkora is a beállított képernyő méret. Azaz ha a képernyő például 1280x1024-es felbontásra van állítva, ezen egy 720x576-os felbontású anyag csak rosszabb minőségben lesz látható, a kép széthúzása miatt. - 231 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Make AVI file settings (AVI fájl beállítások) A beállításoknál megadható a készülő AVI fájl tömörítése, felbontása, és egyéb paraméterei is. Video settings (kép beállítások) Compression (tömörítés): A listából választható a használni kívánt kodek. Ebben a rendszerbe telepített kodekek láthatók. Width, Height (szélesség, magasság): A beolvasásnál használt képméret állítható vele. A megjelenő értékek
pixelben értendők A választható értékek a választott kodektől függnek Quality, data rate (minőség, adatátvitel): A beállított kodek függvénye, hogy ezek a paraméterek állíthatók-e, és ha igen milyen mértékben. Általánosságban elmondható, hogy a data rate növelése, növeli a méretet és csökkenti a tömörítés mértékét. Frames/second (frame szám): A beállított TV-szabványnak megfelelő frame szám, vagy annál kisebb érték állítható be. Számítógépes felhasználásnál a 15 frame/sec érték már villódzásmentes képet ad. Audio compression settings (hang tömörítési beállítások) Audio settings (hang beállítások): A csatornaszám- 232 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 mal és a mintavételezés értékével befolyásolható a hang minősége, illetve a mérete. Ha a hang minősége másodlagos a méretéhez képest (például a fájlt az Internetre szánjuk), elegendő a 8 bites
mono hang, 11kHz mintavételezés mellett. Egyes terminológiákban a 11kHz az AM, a 22kHz az FM rádióadás mi- nősége, a 44.1 kHz a CD, míg a 48 kHz a DVD minőség Type (típus): Általában két típus választható, vagy a PCM (Pulse Code Modulation) vagy az ADPCM (Adaptive Delta PCM). Channels (csatornák): 8 és 16 bites monó vagy sztereó hang választható. Ha csökkenteni kell a méretet, azt a csatornaszám és a bitmélység csökkentésével lehet megtenni. Sample rate (mintavételezés): A mintavételezés növelésével jobb lesz a hangminőség. Az alacsonyabb 11kHz-es érték főként csak az emberi beszédhez megfelelő. Force settings to be the same as the project A gomb megnyomásával a hang beállításai ugyanazokat az értékeket veszik fel, mint amilyenek a projektben a hangok. Make MPEG file settings (MPEG fájl beállítások) A következőkben az MPEG formátumok beállításá- 233 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft.
wwwaxicohu tel:342-3255 nak részletei következnek. A Studio által kínált beállítások és profilok széles körű felhasználási lehetőséget kínálnak az Internetes profiloktól egészen a VCD, SVCD és DVD alapokig. A Custom (egyedi) beállításoknál a videó és audió adatok másfajta beállításait is elvégezhetjük. Video settings (videó beállítások) Compression (tömörítés): Formátumként MPEG1 és MPEG2 választható. Az MPEG2 nagyobb felbontással és jobb minőséggel rendelkezik Megjegyzés: Az MPEG2 fájl lejátszásához külön szoftver telepítése szükséges, mert ennek hiányában nem játszható le. Width, Height (szélessé, magasság): Az MPEG fájl képmérete pixelben. Az MPEG1 maximális képmérete 352x288, az MPEG2 maximális mérete pedig 720x576 pixel lehet. Data rate (adatátvitel): A kép és hang állítása külön lehetséges. A data rate növelése csökkenti a törmörítés mértékét, de növeli a fájlméretet. - 234 -
Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Audio settings (hang beállítások) Sample rate (mintavételezés): Az MPEG formátumok a 44.1 kHz és a 48 kHz-es mintavételezést támogatják Ezek a lenyíló listából választhatók ki Data rate (adatátvitel): A kép és hang állítása külön lehetséges. A data rate növelése csökkenti a törmörítés mértékét, de növeli a fájlméretet. RealVideo fájl beállítások RealVideo fájl a Make Movie > Stream pont alatt készíthető. A beállítások innen a Settings gomb meg- nyomásával érhetők el. Az így elkészített fájlok a RealPlayer® G2 szoftverrel játszatók le. Ez ingyenesen letölthető a wwwrealcom web-címről Title, Author, Copyright (cím, szerző, szerzői jogok): Ezekkel a mezőkkel azonosítható minden RealVideo. Az adatok belekódolódnak az anyagba Keywords (kulcsszavak): Olyan szövegmező, amelyben maximum 256 karakterrel jellemezhetjük az anyagot. Célja,
hogy az Internetes keresőmotorok számára információkat szolgáltasson. - 235 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Web servers (Web-szerverek): Beállítható a RealServer vagy egy megadott HTTP szerver. Mindkét esetben beállítható, hogy milyen Internet-kapcsolat típushoz (letöltési sebességhez) optimalizálja a program a kész anyagot. Ez az alapja a kódolásnak Egy alacsonyabb beállításnál alacsonyabb paraméterekkel, és kisebb méretben készül el a file. Ha a RealServer opciót állítja be, az Internetes szerveren rajta kell lennie a Real Server szoftvernek, és ezt a szerver gazdájának is engedélyeznie kell. Ha nem biztos, hogy az a szerver rendelkezik ilyen lehetőséggel, amelyikre az anyagot tölteni akarja, inkább a standart HTTP opciót válassza. Target audience (célközönség): Tulajdonképpen a kódolás állítható be, az Internet-kapcsolat típusa szerint. Ha kisebb sávszélességű kapcsolatot
állít be, a minőség alacsonyabb lesz, hogy lehetőség szerint minél gyorsabb legyen az anyag elérése. A kapcsolatnál nem az Ön kapcsolat-típusát kell beállítani, hanem azt, hogy akiknek szánja a videót, ők milyen kapcsolattal rendelkeznek. Video quality (videó minőség): Ezekkel a beállításokkal a minőség és a gyorsabb Internetes elérés viszonya állítható be. • Normal: Vegyes képtartalmú és ritmusú anyagokhoz ajánlott. • Smoothest motion (simított mozgás): lassabb mozgásokat tartalmazó, statikus anyagokhoz ajánlott. • Sharpest image (élesebb kép): Világosabb, gyors mozgásokat tartalmazó anyagokhoz ajánlott. • Slide show (bemutató): Diavetítés-szerűen álló- 236 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 képekből összerakott anyag készül a videóból. Audio quality (hang minőség): A készülő RealVideo anyag hangrészének beállítására szolgálnak a lenyíló lista elemei. A
leggyengébb minőséget a Voice Only, míg a legjobb minőséget a Stereo Music beállítás adja. Video Size (képméret): A kívánt képméret egérrel kijelölhető. A kisebb méret, kisebb fájlt eredményez Windows Media fájl beállítások A Windows Media fájl a Make Movie > Stream pont alatt készíthető. A beállítások innen a Settings gomb megnyomásával érhetők el. Az így elkészített fájlok a Windows Media Player szoftverrel játszatók le Ez ingyenesen letölthető a www.microsoftcom webcímről Title, Author, Copyright (cím, szerző, szerzői jogok): Ezekkel a mezőkkel azonosítható minden W.M Video Az adatok belekódolódnak az anyagba Description (leírás): Olyan szövegmező, amelyben maximum 256 karakterrel jellemezhetjük az anyagot. - 237 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Célja, hogy az Internetes keresőmotorok számára információkat szolgáltasson. Playback quality (lejátszási
minőség): Tulajdonképpen a kódolás állítható be, az Internet-kapcsolat típusa szerint. Ha kisebb sávszélességű kapcsolatot állít be, a minőség alacsonyabb lesz, hogy lehetőség szerint minél gyorsabb legyen az anyag elérése. A bal oldali listában a minőség állítható be, alatta és mellette megjelennek a hozzá rendelt paraméterek. Custom (egyedi beállításnál) jelenik meg egy új lista. Itt állítható be az Internetes kapcsolathoz egy beállítás Markers for Media Player „Go to Bar” (markerek használata a Media Player „Go to” menüjéhez): A Media Player közvetlenül a filmben elhelyezett „marker” jelekhez tud ugrani, és innen folytatni a lejátszást. Itt azt állíthatjuk be, hogy kihasználjuk-e ezt a lehetőséget vagy sem. A három lehetőség: No markers (nincsenek markerek): Nem helyezünk el markereket. Markers for every clip (marker minden kliphez): Kódoláskor minden klip első kockájához egy marker jel kerül. Markers for
named clips only (merkerek csak a névvel ellátott klipekhez): Csak azok a klipek kapnak markert, amelyeket egyedi névvel láttunk el. Alapesetben a klip neve a Projektnév + a kezdő időpont. Ezek nem számítanak markernek A lemez-készítés beállításai Ebben a részben a VideoCD, Super-VideoCD és DVD készítésének beállítási lehetőségeit részletez- 238 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 zük. VideoCD és Super-VideoCD készítéséhez CD-íróra van szüség. DVD-lemez készítéséhez DVD-író szükséges, de íróegység nélkül is elkészíthető a lemeztartalom, a DVD image A lemezkészítés a Make Movie > Disc pont alatt érhető el. A beállítások innen a Settings gomb megnyomásával érhetők el Output format (kimeneti formátum): Itt választható ki, hogy VideoCD-t, Super-Video Dt vagy DVD-t akarunk készíteni. A penelen megjelenő további opciók az itt beállított formátumtól függően
jelennek meg Burn options (írási lehetőségek) Burn directly to disc (írás közvetlenül a lemezre): A renderelés után az anyagot a Studio a beállított formátumnak megfelelően lemezre írja. Create Disc Content But Don’t burn (Lemez formátum elkészítése lemezre írás nélkül): A beállított kimeneti formátumnak megfelelő lemez-tartalmat elkészíti a Studio, de nem írja lemezre, hanem elmen- 239 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 ti a winchesteren. Ennek elérési útja a panel alján látható (Image folder) Burn from previously created disc content (Lemezre írás egy előzőleg készített lemez-tartalomból): Ha írás nélkül elkészített egy Disc Image-t (Lemez tartalmat), ezzel az opcióval kiírhatja bármikor. Habár ehhez a művelethez nincs szükség a már befejezett projektre, mégis meg kell azt nyitni. Ezután be kell állítani az Image folder pontos helyét (Ez a Diszkométer mellett található
könyvtár ikonnal tehető meg), és kezdődhet az írás. Képminőség/ Lemezterület Quality settings (minőségi beállítások): Egyedi beállítások csak az SVCD-nél és a DVD-nél lehetségesek, a VCD-nél nem. A beállítási lehetőségek: Automatic (automatikus): A Studio által beállított alapértelmezett paraméterekkel történik a kódolás. Best video quality (a legjobb minőségű): A Studio által a Custom opció alatt felkínált maximális értékekkel történik a kódolás. Most video on disc (férjen el a lemezen): A Studio úgy paramérerezi a kódolást, hogy a Projekt anyaga elférjen a megadott lemeztípuson (ha ez lehetséges). Abban az esetben, ha így az átlagosnál jóval kisebb Data rate jelenne meg, akkor az azt jelenti, hogy csak gyenge minőségben lehetne a lemezre írni az anyagot. Ekkor célszerűbb az anyagot rövidíteni, vagy két külön Projektben elkészíteni két lemezre. Kbits/sec (adatátvitel): A listában megadott
értéktartományban adható meg az adatátvitel, és ezzel öszszefüggésben a tömörítés mértéke. Minél magasabb - 240 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 az adatátvitel, annál kisebb a tömörítés mértéke, és ezzel párhuzamosan annál nagyobb a fájlméret. Filter video (képszűrő): Kisebb adatátviteli értékeknél javítja a képminőséget, de némileg csökkenti a képélességet. Draft mode (Vázlat mód): Kijelölésekor a kódolás sebessége megnő, de ez a képminőség csökkenésével jár. MPEG audio (MPEG hang kódolás): Ezzel az opcióval az alapértelmezett PCM hangkódolás helyett MPEG kódolt hang kerül a végleges anyagba. Ez kisebb méretet eredményez Az asztali DVD-lejátszók többségében támogatják az így készült anyagok lejátszását. Media and Device (adathordozó és meghajtó) opciók A két lehetőség csak akkor elérhető, ha van a rendszerben olyan író-egység, amellyel a
beállított formátum lemezre írható. Media (adathordozó): A listában azok a lemezformátumok vannak felsorolva, amelyekre a beállított formátum kiírható. Disc writer device (író-egység): A rendszerbe illesztett író-egység(ek) listája jelenik meg típus szerint. Ha több ilyen is van, a szükséges kiválasztható. Copies (másolatok): az elkészítendő másolatok száma adható meg 1-99-ig Write speed (írási sebesség): Az írási sebesség a listából választható vagy Auto módban a Studio határozza azt meg. - 241 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Image folder (Disc image könyvtár): Ha írás nélkül készít lemeztartalmat (Disc Image), akkor az itt látható könyvtárba kerül a végeredmény. A cím mindig a teljes elérési úttal van kiírva. - 242 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 B FÜGGELÉK Tippek és trükkök A Studio 9 program akkor működik
igazán hatékonyan, ha a számítógép hardvere és szoftverei megfelelően konfiguráltak. Ehhez kívánunk néhány tanácscsal szolgálni Hardver A megfelelő adatátviteli sebesség érdekében célszerű UDMA IDE (ATA100,133, Serial ATA) vagy SCSI winchesterek használata. Célszerű két winchestert használni. Az egyikre telepítsük a Windows-t és az egyéb programokat. A másikat használjuk a beolvasott videók és egyéb adatok tárolására DV formátumú beolvasásnál minimum 3,6 MByte/s folyamatos adatátvitelre van szükség. Ennél természetesen a gyakorlatban nagyobb átviteli sebességre van szükség a biztonságos adatátvitelhez A 3,6 MByte-os adatból kiszámítható a beolvasandó anyag számára szükséges winchester-hely mérete. 1 óra=3600 másodperc 3600 sec x 3,6 MByte/sec = 12960 MByte 12960 MByte = ~12,9 GByte Azaz egy óra videóanyag helyigénye DV AVI formátumban történő beolvasáskor kb. 13 GByte Mivel a merevlemez rendszeresen belső, ún.
hőkalibrációt végez, így az adatátvitel nem állandó - 243 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 sebességű. Ezért szükséges a minimálisnál nagyobb átviteli sebesség. A stabil átvitelt biztosítja az is, ha jó minőségű alkatrészekből állítjuk össze a számítógép fő alkatrészeit. Ha a beolvasott anyagban eldobott framek vannak, vagy a beolvasott anyag akadozik lejátszáskor, akkor az adatátviteli sebességgel biztosan gondok vannak. A winchester karbantartása Minden nagyobb beolvasás előtt célszerű az alábbi karbantartó műveletek elvégzése. • Zárjon be minden háttérben futó alkalmazást. Ehhez használja a Ctrl+Alt+Del billentyűkombinációval előhívható Feladatkezelőt. Windows2000 és Xp alatt használhatja erre a célra az EndItAll2 nevű programot. Ez letölthető a home.ptdnet/~don5408/toolbox/enditall web-címről • Futtassa le a Scandisk (Lemezkarbantartó) programot. • Ezután
futtassa le a Töredezettségmentesítőt. • Kapcsolja ki a képernyővédőt, és a merevlemezek hibernálását. A készenléti állapot funkciót kapcsolja ki. Megjegyzés: Habár a Windows úgynevezett multitaskrendszer, ezt a videszerkesztő alkalmazások „nem nagyon szeretik”. A videószerkesztők olyan mértékben terhelik a rendszert, hogy más alkalmazás párhuzamos futtatása veszélyezteti az egész rendszer stabilitását. - 244 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Memória A Studio alkalmazás futtatásához elvileg elegendő 256 MByte memória is, a biztonságos munkavégzéshez, és minden művelet hibátlan végrehajtásához legalább 512 MByte szükséges. Processzor A minimális szükséglet, amellyel a Studio alkalmazás futtatható, az 800 MHz. A memóriához hasonlóan itt is jóval nagyobb processzorra van szükségünk a problémamentes munkához. A legnagyobb igényű MPEG2 műveletekhez 2 GHz vagy ennél
nagyobb processzor szükséges. Szoftver Színmélység beállítása 1. Ajánlott beállítás a 16-bites színmélység 2. Az Asztalon kattintson jobb egérgombbal, és válassza a Tulajdonságok > Beállítások pontot 3. Válassza a High-Color (16 Bit) beállítási lehetőséget Ha videókártyára utaló problémát sejt, állítsa kisebbre a színmélységet, vagy a képfelbontást. Windows 98 Second Edition A Windows 98 nem engedélyezi automatikusan a winchesterek számára a DMA csatornák használatát. A beállítás ellenőrizhető Vezérlőpult > Rendszer pontban. - 245 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 CD- és DVD egységek Ha lehetőség van rá, a lemezegységek külön kábelen legyenek bekötve az alaplapra. A lemezek automatikus indítását kapcsolja ki, mert az automatikus indításkor csökken a winchesterek adatátvitele Tálca A Tálcán kapcsolja ki a feleslegesen megjelenített ikonokat, mert ez
csökkenti a gép teljesítményét. Frame-szám emelés Ha úgy találja, hogy a beolvasás csak csökkentett frameszám mellett hibamentes, vagy csak kisebb képméret mellett, az vagy a nagy processzor terhelésre utal, vagy kicsi a gép alapteljesítménye. Hálózat A hálózat, és annak kezelőprogramjai jelentősen csökkentik a gép teljesítményét. Ezért a videószerkesztés ideje alatt célszerű ezeket kikapcsolni. A legbiztonságosabb megoldás egy halózat nélküli videós profil kialakítása A videózás hang vonatkozásai A hang rögzítése (márpedig a videót általában képpel és hanggal együtt rögzítjük) növeli a szükséges winchester terület méretét. Emellett a hang kódolása is a processzort terheli. Ezért a rögzítés előtt határozzuk meg a végleges anyag típusát és ennek megfelelően paraméterezzük a hangot. Ha például Internetes fáljt fogunk készíteni, elég egy alacsony mintavételezésű, monó hang is. - 246 -
Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A Studio és a computer animáció Ha egy Studio projektben animációt kíván használni, akkor annak meg kell egyeznie paramétereiben a projektével. PAL: 720 x 576 felbontású kép, 44KHz, 16 sztereo hang, TV cropping. NTSC: 720 x 480 felbontású kép, 44KHz, 16 sztereó hang, TV cropping. A grafikai animációk jelentősen megnövelik a kész anyag renderelési idejét. Bizonyos animáció típusoknál a kész anyagban előfordulhatnak képhibák SmartCapture (Előnézeti beolvasás) tippek A SmartCapture hibátlan működésének alapfeltétele a hibátlan, folyamatos Időkód (timecode). A hibás időkód részeknél a Studio leáll, mert nem tudja értelmezni az időkódot. Az ilyen részek csak manuálisan, vezérlés nélkül olvashatók be. A beolvasást elő lehet segíteni úgy is, hogy a Lejátszót be kell állítani az adott részlet első kockájára. Így a Studio tudja detektálni a
képrészt, és be tudja olvasni újra az anyagot Ha használta a könyvben már ismertetett névkonvenciós eljárásokat, a Studio felveszi a következő részt, és a hibás részhez mindaddig visszatér, amíg minden szükséges klipet be nem olvasott újra. Ez a névkonvenciós eljárás nem folytatódik, ha kazetta csere után már más kazettáról olvas be. Amikor a Studio elvégzi az újrabeolvasást, minden klipet hosszabb időtartamban olvas be. Az elejéhez és a végéhez is hozzátold - 247 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 egy másodpercet. Ezek a plusz részek nem kerülnek bele a végleges anyagba, a Studio automatikusan trimmeli az eredeti klipeket Ha az újrabeolvasás után megnézi a klipeket, a trimmelést láthatja a Clip properties ablakban. Folyamatos időkód Az időkód problémák megelőzése igen egyszerű. Csak egyszer fel kell venni a „semmit” a szalagra. Ezt úgy lehet megtenni, hogy az objektív
kupakját feltéve felvétel állásban elindítja szalagot. Így a felvétellel együtt időkód is kerül a szalagra, de a fekete nem zavarja a későbbi anyagokat. - 248 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 C FÜGGELÉK Hibaelhárítás Mielőtt a hibaelhárítást elkezdenénk, nézzük át a szükséges hardver és egyéb szoftverek frissítését. Operációs rendszer: Mindig ajánlatos a legfrisebb Windows frissítések és javítások telepítése. Ezek letölthetők a windowsupdate.microsoftcom/defaulthtm címről A Studio frissítése letölthető a www.pinnaclesyscom címről vagy a Help > Software Updates menüponttal, amely automatikusan elvégzi a frissítést az Interneten keresztül. A hardver vizsgálata: Győződjön meg arról, hogy minden hardver jól működik (Vezérlőpult) és a megfelelő driverek vannak feltelepítve. A Studio telepítése előtt javítson ki minden szükséges hibát Új driverek: A
videózás szempontjából fontos, hogy a videókártya és a hangkártya jól működjön. Ezért ezeken frissítse a drivert, ha szükséges, és ellenőrizze, hogy a megfelelő DirectX verzió a gépen van-e. Különösen a VGA-kártya jó drivere fontos. A két legnagyobb gyártó az ATI és az NVIDIA Az NVIDIA és GEFORCE kártyákhoz ajánlott a Detonator driver használata. Ez a wwwnvidiacom címről tölthető le Az ATI kártyákhoz pedig a Catalyst javasolható. Ez a www.aticom címről tölthető le - 249 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 v PINNACLE ON-LINE SEGÍTSÉG A Pinnacle System nagy hangsúlyt fektet arra, hogy vásárlói a termékek használatával kapcsolatos problémáikra szakemberek segítségével találjanak megoldást. Ezért úgynevezett On-Line szolgáltatást nyújt felhasználói számára, ahol azok több módon is megtalálhatják a megoldást. Az első az úgynevezett Tudás Bázis (Knowledge Base),
amelyben többezer rendszeresen fríssített és rendszerezett felhasználói kérdés és az ezekre adott válaszok találhatók. Az adatbázisban kulcsszavas keresés könnyíti meg a problémák lokalizálását. A második módszer, amikor a regisztrálás után, a probléma e-mail formájában jut el a technikai munkatársakhoz, akik ugyanilyen módon válaszolnak a felhasználónak. Mindkét módszer angol anyanyelvű, amelyet a Pinnacle Systems munkatársai üzemeltetnek. A Pinnacle felhasználók magyarul is kaphatnak technikai támogatást, a Pinnacle Hot-Line Support Hungary-től. A szolgáltatást a Pinnacle termékek magyarországi disztribútora az Axico Informatikai Kft. üzemelteti A szolgáltatás igénybevételéhez a vásárolt Pinnacle termék azonosítószámait és néhány technikai információt kell megadni. A telepítéssel, használattal, termékinformációkkal kapcsolatos kérdések feltehetők telefonon és e-mailben. A szolgáltatás telefonszáma:
06-1-413-1838, E-mail címe: service@pinnaclesys.hu A szolgáltatás leírása és egyéb adatlapok letölthetők a www.pinnaclesyshu web címről - 250 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A Knowledge Base (Tudás Bázis) használata A Tudás Bázis a következő címen érhető el: www.pinnaclecusthelpcom A Tudás Bázis használata nem regisztráció köteles, de ebben az esetben csak a bázisban található információkat olvashatja el. Ha kérdést is szeretne feltenni, akkor regisztrálnia kell magát A Tudás Bázisban kategorizált formában vannak tárolva a technikai információk. Ezekben lehet szűkíteni kereséssel a kívánt témára A Product listában kell kijelölni a kívánt termékcsoportot, esetünkben a Studio Version 9 csoportot. A pontos behatároláshoz a Sub-product és a Category listából is ki lehet választani a kívánt eszközt és témát. Ha a Category listában levők közül nem tud egyértelműen
dönteni, válassza az All Categories pontot. Az adott témán belül kulcsszavak alapján lehet keresni, amit a szövegmezőbe kell beírni A beírt szöveg legyen rövid és lényegretörő, hogy a keresés gyors és hatékony lehessen. Példa a keresésre Vegyük példának azt az esetet, amikor arra keressük a választ, hogy gépünkön miért „fagy le” a Studio szerkesztés közben. A keresés részbe írjuk be: crash in edit mode (lefagyás szerkesztésnél). A keresésre eredményeként kapott lista tartalmazza azokat a megoldásokat, amelyek okozhatják a hibát, valamint a hibaelhárítási javaslatokat. Ha egy keresésre egyetlen találat sincs, próbálja meg - 251 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 a keresési feltételeket megváltoztatni, vagy a kulcsszavakat pontosítani. Keresés az Answer ID (Megoldás azonosító) segítségével Minden jelentősebb témakörnek van egy úgynevezett Megoldás azonosítója. Minden
technikai tanácsnál megtalálható a hozzá tartozó Answer ID. Ez alapján egy probléma keresése egyszerűbb, mert a keresési opcióknál megadható közvetlenül egy ID szám is. A megoldások az ID-alapú keresésnél gyorsabban megtalálhatók. A leggyakoribb keresések Studio témakörben 1. Studio crashes in Edit mode (A Studio lefagy szerkesztés közben) ID 6786 2. Capture error appears when attempting to start capture (Beolvasási hibaüzenetet ad a Studio, ha a Capture gombot megnyomom). ID 2687 3. Studio hangs when rendering (A Studio renderelés közben lefagy). ID 6386 4. CD or DVD burner is not detected (A Studio nem látja a CD- vagy DVD-írót). ID 1593 5. Studio hangs on launch or does not launch (A Studio lefagy indításkor vagy nem indítható). ID 1596 6. HollywoodFX transitions are still watermarked after upgrading (A HollywoodFX átmeneteken az upgrade után is látható a vízjel). ID 1804 7. “Cannot initialize the DV capture device” (Beolvasásnál a
Studio nem találja a DV eszközt) ID 2716 A következő oldalakon ezekre a gyakori kérdésekre adott megoldásokat részletezzük. - 252 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Studio crashes in Edit mode (A Studio lefagy szerkesztés közben). Answer ID 6786 A probléma a legtöbb esetben három eset-típusra vezethető vissza: A számítógép valamelyik hardverében, szoftverében van hiba. A problémát az aktuális projekt okozza. Végül a projektben levő valamelyik fájl(ok) hibás(ak). Az ilyen típusú problémát általában a következőkkel lehet kiküszöbölni: • A Studio újratelepítésével. • A számítógép beállításainak optimalizálásával. • A sérült projekt kijavításával. • A hibás fájlok újra beolvasásával. A probléma biztosabb megoldását segíti, ha tudja, hogy a hiba milyen körülményeknél, és jelleggel lép fel: • Eset 1: A Studio lefagyása véletlenszerűen következik be. Nincs
állandó kiváltó oka A lefagyás gyakran bekövetkezik. • Eset 2: A Studio mindig ugyanazon a ponton fagy le (mindig egy gom megnyomásakor vagy művelet végrehajtásakor). • Eset 3: A Studio mindig akkor fagy le, amikor egy bizonyos klip-el vagy jelenettel végzett művelet van. Eset 1: A Studio véletlenszerűen fagy le Próbálja meg a következőket: - 253 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Töltse le a Studio aktuális frissítését: Ez a következő címen található: www.pinnaclesyscom/support/ studio9. Változtassa meg a Studio beállításait: A háttérrenderelést állítsa a No background rendering állásba, és kapcsolja ki a Use hardware acceleration opciót. Ezek a beállítások a Setup > Edit menüpontban találhatók Állítsa le a háttérben futó alkalmazásokat: Ezeket az alkalmazásokat már a Studio indítása előtt állítsa le. • Windows98 és Win ME alatt a Ctrl+Alt+Del billentyű
kombinációval hívhatja elő a Feladatkezelőt. A Systray és az Explorer kivételével mindent állítson le. • Windows 2000 és XP alatt szintén a Feladatkezelőben kell leállítani az alkalmazásokat. Ilyenkor ügyelni kell arra, hogy nemcsak az Alkalmazások, hanem a Folyamatok fülön is találhatók leállítandók. A leállításhoz kitűnően használható az Enditall2 ingyenes program is. Ez letölthető a home.ptdnet/~don5408/toolbox/enditall címről Futtassa le a Scandisk és a Tördezettségmentesítő programot: Sok esetben a rendszer instabilitásáért, és a winchesterek lassú, hibás működéséért a sok fregmentált állomány a hibás. Mindkét segédproram megtalálható a Start > Programok > Kellékek > Rendszereszközök útvonalon. Frissítse a videókártya és a hangkártya drivereit: A gyártók oldalain vagy a drivereket ismertető portál oldalakon mindig megtalálhatók a legfrisebb driverek. - 254 - Magyarországi disztribútor:
Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Megjegyzés: A mostanság divatos kodekcsomagok szinte mindegyike tartalmaz gyártói videó kodekeket. Ezek gyakran tönkreteszik a videószerkesztők jó kodekjeit, sőt a Windows alap kodekjeit is. Ezért ezeket csak kellő tapasztalat birtokában szabad telepíteni Eltávolításuk is igen nehéz, gyakran csak a Windows újratelepítésével lehetséges. Frissítse a Windowst: A videós alkalmazások mindegyike igényli a szervízcsomagok meglétét. Ezeket és a rendszer aktuális frissítéseit, javításait mindig érdemes letölteni. Állítsa a Windowst a legjobb teljesítményre: Windows 2000 és XP alatt kikapcsolhatók azok az extra szolgáltatások, amelyek csak a látványosabb megjelenést biztosítják, de csökkentik a teljesítményt. A beállítás menete: 1. Kattintson a jobb egérgombbal a Sajátgépre 2. A megjelenő ablakban válassza ki a Tulajdonságok menüpontot. 3. Válassza a Speciális fület 4. Válassza a
Teljesítmény > Beállítások pontot 5. Itt kiválasztható, hogy a Megjelenés vagy a Teljesítmény szerint akarunk optimalizálni Válassza a Teljesítmény szerintit. Frissítse a DirectX-et: Az aktuális verzió letölthető a www.microsoftcom/windows/directx címen Szabadítson fel helyet a winchesterén: A biztonságos működés érdekében ne legyen kevesebb hely a winchesteren, mint 10 GByte. Törölje a felesleges állományokat, programokat Telepítse újra a Stúdiót: Először az Uninstall funk- 255 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 cióval távolítsa el a Stúdiót. A telepítő CD segítségével telepítse újra a Studio programot Végül a aktuális frissítést is telepítse fel Szerkessze újra a projektet: Próbálja meg egy új projektben a hibás projekt egy kis részét újra szerkeszteni. Ha nem tapasztal hibát, periodikusan építse fel részenként az egész projektet. Olvassa be újra a forrás
fájlokat: Sok esetben a hibás forrás fájlok okozzák a Studio lefagyását. Olvassa be újra a videót Nézze meg az esetlegesen más alkalmazással készített videó fájlok formátumait, paramétereit. Előfordulhat, hogy a Studioval nem teljesen kompatibilisek Hasonlóképpen ellenőrizze a .vaw és mp3 fájlokat is Telepítse újra a Windowst: Drasztikus lépés, de sok esetben még így is a leggyorsabb. Bizonyos idő után, különösen ha sok program volt installálva és eltávolítva a rendszerből, sérülhet a Windows is. Eset 2: Studio mindig ugyanazon a ponton fagy le (mindig egy gom megnyomásakor vagy művelet végrehajtásakor). Az előzőleg leírtak közül hajtsa végre a Studio újratelepítését. Ezzel kizárható az, hogy a Studio esetleg megsérült. Ha ez megvan, készítsen egy új projektet, a teszteléshez. Ebben csak a Studio demóanyagát használja (Photoshoot.mpg) Először az üres projektben használja azt a gombot, ami előzőleg a lefagyást
okozta Ha most nincs hiba, a klipeket egyesével hozzáadva mindig újra és újra próbálja használni a gombot, majd szerkesztési műveletek közben is. Ha a problé- 256 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 ma nem lépett fel, akkor vagy az újratelepítés előtt sérült volt a Studio, vagy a projektben volt a hiba. Ha a hiba továbbra is következetesen fennáll, írjon technikai munkatársainknak (ehhez regisztráció szükséges). A hibát részletesen írja le, az alkalmazott hardver és szoftver környezet leírásával egyetemben. Munkatársaink segítenek Önnek a probléma megoldásában. A Studio mindig akkor fagy le, amikor egy bizonyos klip-el vagy jelenettel végzett művelet van. Tulajdonképpen az előző eset bonyolultabb előfordulási formája. Ezért az előzőleg leírtak itt is alkalmazható Vagyis a Studio újratelepítése és egy egyszerű teszt-projekt készítése. Fontos, hogy minden egyes lépés után
teszteljünk, mert így lépésenként kizárhatók bizonyos hibalehetőségek. Capture error appears when attempting to start capture (Beolvasási hibaüzenetet ad a Studio, ha a Capture gombot megnyomom). Answer ID 2687 Az esetek túlnyomó többségében hardver inkompatibilitási problémákra vezethető vissza nem Pinnacle eszközök esetében: • ATI: A Studio a legtöbb All In Wonder kártyával kompatibilis. Bizonyos gyártmányokkal és VIVO videókártyákkal azonban nem. • Hauppauge: A támogatott kártyák listája megtalálható a www.pinnaclesyscom FAQ részében - 257 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • Dazzle: Támogatott eszközök a DVC 80, DVC 150 és a Fusion. A többi Dazzle termék támogatási listája megtalálható a www.pinnaclesyscom FAQ részében. Hibaelhárítási lépések Az első cél, hogy a beolvasás előtt lássuk a forrás képét az Előnézeti ablakban. 1. Nézze meg a Studioban a
beolvasás beállításait Ez a Setup > Capture Source részben található. Ha több videóbeolvasásra alkalmas eszköze van, ellenőrizze, hogy a megfelelő eszközt jelölte-e ki. Ellenőrizze, hogy a listában megjelenik-e egyáltalán a digitalizáló eszköz, vagy sem. Ha nincs benne a listában, akkor a Vezérlőpulton ellenőrizze, és telepítse fel helyes a drivereket • Pinnacle termékeknél: A driver telepítéséhez használja a termékhez kapott CD-t. • Egyéb termékeknél: A forgalmazó által a termékhez adott lemezről telepítse a drivert, vagy töltsön le a gyártó weblapjáról. 2. Ha analóg forrásból kíván beolvasni, a Diszkométer alatt nyissa ki a két fület, és a bal oldalin ellenőrizze, hogy a videókábel típusának megfelelő kapcsolat van-e kijelölve. Ha a jó van kijelölve, váltson át a másikra. Ez reseteli a kapcsolatot Váltson vissza újra. 3. Ellenőrizze a kábeleket és a csatlakozásokat Ha van rá lehetőség, próbáljon
ki másik kábelt. Próbálja ki a kábelt más eszközzel (PL TV) is 4. Indítsa el a lejátszót, és ellenőrizze, hogy lát-e képet az Előnézeti ablakban Ha ezek után is hibaüzenetet kap, tesztelje a beolvasást az AMCAP alkalmazással. Ez egy általános ren- 258 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 deltetésű eszköz, analóg eszközökhöz. Az AMCAP használata: 1. Indítsa el az alkalmazást a Start > Programok > Studio 9 > Tools > AmCapture helyről. 2. Válassza ki a Devices menüpontot, és válassza ki a gépben található digitalizáló eszközt. 3. Válassza ki az Options > Preview pontot 4. Beolvasáshoz használja Capture > Start Capture pontot. Megjegyzés. az AMCAP program nem működik a hardveres MPEG kódoló eszközökkel (például MovieBox) Ha minden hibaelhárítási kísérlet ellenére sem tud beolvasni a Studioval, közvetett megoldásként használhat külső programot is a
beolvasáshoz. Ekkor ügyelni kell a két program által kezelt formátumok kompatibilitására. Studio hangs when rendering (A Studio renderelés közben lefagy). Answer ID 6386 Az a típusú probléma, amikor a Studio a kész anyag készítése közben „elakad”. A hiba elhárításához több út is vezet, attól függően, hogy milyen módon jelentkezik a hiba: • Eset 1: A renderelés azonnal az indítás után leáll. • Eset 2: A leállás véletlenszerűen történik. Minden egyes újraindításnál máshol áll le a renderelés • Eset 3: A renderelés mindig a projektnek ugyanazon a pontján áll le. - 259 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Eset 1: A renderelés rögtön indítás után leáll. Ha mindjárt a Create gomb megnyomása után közvetlenül leáll a renderelés, vagy kifagy a Studio, az a legtöbb esetben a rendszer hibáját jelzi. Nyisson egy új projektet, amelyben csak a Studio demó anyagát használja
(Photoshoot.mpg) Ha ez is lefagy, akkor biztosra vehető a rendszer hibája. A probléma lehetséges megoldási módjai: • Uninstallálja a Studiót, majd telepítse újra. • Távolítson el minden olyan programot, amelyikkel a Studio összeakadhat. Ilyenek például a videószerkesztők, kodekcsomagok, stb. • Nézze át a Windows szervízcsomagokat, frissítéseket, és ha szükséges töltse le őket. • Ha kodekek sérültek, és nem állítható helyre a Windows eredeti állapota, telepítse újra. Eset 2: A leállás véletlenszerűen történik. Ha a renderelés mindig más ponton, véletlenszerűen történik, a problémát okozhatja háttérben futó rezidens alkalmazás, az energiagazdálkodás vagy a tápegység hibája, esetleg valamely alkatrész melegedése. A probléma lehetséges megoldási módjai: • Futtassa le a winchester-karbantartó programokat (Scandisk, Töredezettség mentesítő). • Zárja be a háttérben futó alkalmazásokat, processzeket.
Állítsa le a hálózati alkalmazásokat, víruskeresőket. • Az Energiaellátás részben kapcsolja ki a képer- 260 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 nyővédőt, és a winchesterek leállítását. • Ha több winchester és lemezegység (CD, DVD) van a gépben, lehet, hogy kicsi a tápegység, nagyobbra van szükség. • Ha túlzottan melegszik a gép, nézze melyik részegység az, és ha szükséges cserélje ki. Tisztítsa ki a gép alkatrészeit, és ha szükséges szereljen be úl hűtőventillátort. Eset 3: A renderelés mindig a projektnek ugyanazon a pontján áll le. Ha a renderelés mindig ugyanazon a ponton áll le, akkor valószínűleg az aktuális projektben, vagy annak valamelyik forrás anyagában van a hiba. A probléma kezelését azzal kell kezdeni, hogy meg kell találni a projektben ugyanazt a pontot, amelyiknél a renderelés leáll. Ehhez a projektet fokozatosan (egy-egy elemet elvéve belőle)
rövidíteni kell addíg, amíg a renderelés végig nem fut. Ekkor már pontosan beazonosítható a hibás rész Próbálja meg a hibás klip minden változtatását visszavonni (trimmelés, effekt, felirat). Ha ezután lefut a renderelés, akkor valamelyik szerkesztési lépés volt hibás. Ha nem akkor a klip forrása volt rossz Ekkor az adott részletet újra be kell olvasni. Megoldási módok: 1. Az előbb leírt módon keresse meg a hibás klip részt. Trimmeléssel vegye ki a részt, és próbálja meg újra a renderelést. Ha szükséges az adott részt újra olvassa be. 2. Ha sok, és nagyméretű videó állományt tárol a winchesteren, az idővel a fájlok elaprózódásához vezet - 261 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Törölje a felesleges fájlokat, és futtassa le a lemezkarbantartó programokat. Ellenőrizze a Test data rate pont segítségével a winchester átviteli sebességét. 3. Ha több winchestere van, és
nem a „C”-t használja a beolvasáshoz, az Auxiliary könyvtárt is erre a winchesterre állítsa be. 4. A hibás részt (ahol e renderelés leáll) másolja át egy üres projektbe. Ne adjon hozzá semmilyen plusz műveletet. Renderelje le DV AVI formátumban Ha a renderelés nem fut le, a forrás fájlok hibásak, azokat újra be kell olvasni Ha rendben elkészül az AVI, akkor illessze vissza az eredeti projektbe, a helyére. 5. Próbálja meg AVI DV formában renderelni a projektet (ha az MPEG kódolás nem megy), és illessze be egy új projektbe. Az AVI nagy mérete miatt, ennek csak NTSF fájlrendszerben van értelme, mert FAT32-es rendszerben csak kb. 18 perces anyag készíthető el CD or DVD burner is not detected (A Studio nem látja a CD- vagy DVD-írót). Answer ID 1593 “No disc writer device found!” hibaüzenet, amikor VCD-t, SVCD-t vagy DVD-t akar írni. A problémát a lemezegység hibás detektálása okozza, vagy a lemezegység hibás illesztése a
rendszerbe. A probléma lehetséges megoldási módjai: 1. Nézze meg az eszközkezelőben, a Vezérlőpulton a hardverek listájában szerepel-e a keresett lemezegység. Ha nem szerepel, vagy hibás jelölése van, - 262 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 2. 3. 4. 5. akkor a gyártó lemezéről a drivert fel kell telepíteni. Frissítse a Studio programot. Erre akkor lehet szükség, ha az író új típus, és a Studio még nem ismeri Nézze meg az író dokumentációját, ha lehetőség van rá, töltsön le a gyártótól Firmware update szoftvert. A firmware frissítést csak a gyártó előírásait figyelembe véve végezze el! Ellenőrizze az alaplapi meghajtókat és az ahhoz tartozó IDE meghatókat. A VIA meghajtókat a www.viaarenacom/?PageID=2 címről töltheti le Az Intel meghajtókat a www.intelcom címről, az alaplapi chipset alapján. Ha más író szoftver is van a gépen (Nero, Adaptec, Easy CD Creator vagy
más) frissítse őket, vagy távolítsa el őket. Studio hangs on launch or does not launch (A Studio lefagy indításkor, vagy nem indítható). Answer ID 1596 A probléma többféleképpen is jelentkezhet: A Studio egy hibaüzenet kíséretében áll le vagy anélkül. A probléma lehetséges megoldási módjai: 1. Távolítsa el, majd telepítse újra a Studio-t, és töltse le hozzá a legújabb frissítést. 2. Ellenőrizze a digitalizáló állapotát, és ha szükséges telepítse újra a driverét. 3. Távolítson el minden olyan programot, amelyikkel a Studio összeakadhat Ilyenek például a videószerkesztők, kodekcsomagok, stb. - 263 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 4. Nézze át a Windows szervízcsomagokat, frissítéseket, és ha szükséges töltse le őket 5. Frissítse a videókártya és a hangkártya driverét, és ezekkel összefüggésben a DirectX-et. HollywoodFX transitions are still watermarked after
upgrading (A HollywoodFX átmeneteken az upgrade után is látható a vízjel). Answer ID 1804 Amikor feltelepíti a Hollywood FX Pro csomagot, akkor a telepítés után a program kiír egy kódot (User ID). A teljes értékű használathoz ezután internetes regisztráció szükséges A regisztrációs cím: www.hollywoodfxcom Ezen a címen be kell jelentkezni és megadni a következő adatokat: a Studio program széria számát (erre is kapunk vissza egy azonosító számot), a Hollywood FX Pro széria számát, és a User ID-t. Erre a négy számra van tehát szükség. Ezután kapjuk meg a Hollywood FX Pro keycode-ját. Ezután a kapott kódot kell beírni Ehhez a Hollywood FX Pro programban a Get New Kexcode gombra kell kattintani. Cannot initialize the DV capture device” (Beolvasásnál a Studio nem találja a DV eszközt). Answer ID 2716 A Studio által adott hibaüzenet két esetben jelenhet meg: Egyáltalán nem csatlakoztatunk digitalizáló eszközt. Ilyenkor
természetesen nem kell figyelem- 264 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 be venni az üzenetet. Ebben az esetben azért jelenik meg, mert a Studio alapértelmezett kapcsolata a külső eszközökkel a DV. a másik eset, ha csatlakoztattunk valamilyen eszközt, de mégsem él a kapcsolat Természetesen a következőkben leírtak csak ez utóbbi esetre vonatkoznak. Ha analóg eszközről rögzít: • Állítsa be a helyes forrás paramétereket. A Capture Source pontban állítsa be a Video és Audio forrásokat is. • Néhány analóg digitalizálónak nincs hangbemenete. Ezeknél a hangot a hangkártya Line-In bemenetén keresztül rögzíthetjük Ilyen esetben A Capture Source pontban állítsa be az Audio forrást a Line-Inre. Probléma megoldási módok, ha digitális forrásból olvas be: 1. Ellenőrizze, hogy a kamera be van-e kapcsolva, és VTR/VCR módban van-e. 2. Ellenőrizze, hogy véletlenül nem a kamera USB
csatlakozóján keresztül rögzít-e? 3. Húzza ki, majd kis idő múlva dugja be újra a DV kábelt. A Windows XP egy üzenetet is megjelenít, ha a rendszer érzékeli a kapcsolatot. 4. Kapcsolja ki a gépet, és a DV kártyát tegye át másik PCI helyre, vagy cserélje meg egy másik PCI kártyával. Indítsa el újra a gépet A Windows automatikusan felismeri az „új” hardvert és telepíti a driverét. 5. Ellenőrizze az eszközkezelőben, a Vezérlőpulton az IEEE1394 eszközt, és frissítse a driverét. - 265 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Driverek ellenőrzése A driverek ellenőrzésének folyamata némileg eltér a különböző Windows verziókban. Ellenőrzés Windows98 SE és Millennium esetén: 1. Nyissa meg az Eszközkezelőt 2. Nézze meg a hardverek listáját Ha sárga figyelmeztető jelzést talál valamelyik eszköz mellett, akkor az eszköznek nincs drivere vagy hibásan működik 3. A DV eszközök a
1394 Bus Controller (IEEE1394 busz-állomásvezérlő) név alatt találhatók. A ’+’ jelre kattintva megjelenik minden IEEE 1394 eszköz A digitalizáláshoz OHCI-compliant IEEE1394 host controller (OHCI szabványnak megfelelő Compliant IEEE 1394 állomásvezérlő) eszköznek kell lennie. 4. A kamerának az Imaging devices (Képmegjelenítők) alatt kell lennie Windows 98 alatt „Microsoft DV camera and VCR” névvel. Millennium alatt „gyártó-név DV kamera” névvel, ahol a gyártó név lehet Sony, Panasonic, JVC, stb. 5. Mind a kamera, mind pedig az IEEE1394 eszközt törölje ki a listából. 6. Indítsa újra a számítógépet A Windows ekkor jelezni fogja, hogy „új” hardvereket talált A Windos 98 kérni fogja a Windows telepítő CD-t. Ezután kövesse a telepítésnél a képernyőn megjelenő utasításokat A Millennium automatikusan frissíti majd a drivereket, nem kell hozzá külön telepítő CD. Ellenőrzés Windows 2000 és XP esetén: 1. Nyissa meg
az Eszközkezelőt 2. Nézze meg a hardverek listáját Ha sárga figyel- 266 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 3. 4. 5. 6. 7. meztető jelzést talál valamelyik eszköz mellett, akkor az eszköznek nincs drivere vagy hibásan működik. A DV eszközök a 1394 Bus Controller (IEEE1394 busz-állomásvezérlő) név alatt találhatók. A ’+’ jelre kattintva megjelenik minden IEEE 1394 eszköz A digitalizáláshoz OHCI-compliant IEEE1394 host controller (OHCI szabványnak megfelelő Compliant IEEE 1394 állomásvezérlő) eszköznek kell lennie. A kamerának az Imaging devices (Képmegjelenítők) alatt kell lennie. Jelölje ki a kamerát és nyomja meg az Uninstall ikont, majd tegye ezt a IEEE 1394 eszközzel is. Kattintson a frissítés ikonra. A rendszer automatikusan megkeresi és frissíti az eszközöket, és a drivereket is. Megoldás, ha nincs hibás eszköz az Eszközkezelőben: 1. Az előzőekben leírt módon törölje
az Eszközkezelőben a DV kamera eszközt 2. Húzza ki a DV kábelt a számítógépből 3. Az előzőekben leírt módon törölje az Eszközkezelőben az IEEE 1394 eszközt 4. Telepítse újra az IEEE 1394 eszközt 5. Csatlakoztassa a DV kamerát 6. A Windows automatikusan telepíti a kamera driverét. Ha ezek után sem használható a DV eszköz, akkor valószínűleg a Windowsban sérült a driver. Windows XP esetén segíthet a rendszer-visszaállítás funkció. Ha nincs olyan pont, amelyben az eszköz működik, illetve a többi Windows verziónál a teljes újratelepí- 267 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 tés a megoldás. v STUDIO TELEPÍTÉSI PROBLÉMÁK Hiba a Studio telepítése során 1. Indítsa újra a Windowst, és próbálja meg újra a telepítést 2. Nézze meg a CD felületét Ha szennyeződéseket talál, tisztítsa meg a lemezt, és próbálja meg újra a telepítést. 3. Állítsa le a háttérben futó
alkalmazásokat • Windows98 és Win ME alatt a Ctrl+Alt+Del billentyű kombinációval hívhatja elő a Feladatkezelőt. A Systray és az Explorer kivételével mindent állítson le. • Windows 2000 és XP alatt szintén a Feladatkezelőben kell leállítani az alkalmazásokat. Ilyenkor ügyelni kell arra, hogy nemcsak az Alkalmazások, hanem a Folyamatok fülön is találhatók leállítandók. A leállításhoz kitűnően használható az Enditall2 ingyenes program is. Ez letölthető a home.ptdnet/~don5408/toolbox/enditall címről 4. Windows 2000 és XP alatt célszerű a telepítést Rendszergazda (Adminisztrátor) bejelentkezéssel telepíteni. A Telepítő nem talál hardvert Lehetséges ok: A digitalizáló hardver valamely másik hardverrel ütközik, vagy vele megosztott IRQ-t használ. Megoldás: Kapcsolja ki a gépet. Tegye át egy másik slotba a kártyát. Ha szükséges tiltsa le a nem használt - 268 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft.
wwwaxicohu tel:342-3255 v eszközöket (például hálózati kártya, stb). MŰVELETI PROBLÉMÁK A beolvasott anyag hiányos, vagy lejátszáskor szaggatott. Lehetséges okok: Kicsi a gép teljesítménye vagy a winchester adatátviteli sebessége kicsi. Megoldás: Ha csak az MPEG bolvasáskor tapasztalja a hibát, válassza a DV beolvasást, mert annak kisebb a teljesítmény igénye. Ha minden formátumnál tapasztalható a hiba: A hiba a winchesterben vagy más hardverkomponensben keresendő. Néhány módszer, hogyan növelhető a winchester sebessége: 1. Állítsa le a háttérben futó alkalmazásokat • Windows98 és Win ME alatt a Ctrl+Alt+Del billentyű kombinációval hívhatja elő a Feladatkezelőt. A Systray és az Explorer kivételével mindent állítson le. • Windows 2000 és XP alatt szintén a Feladatkezelőben kell leállítani az alkalmazásokat. Ilyenkor ügyelni kell arra, hogy nemcsak az Alkalmazások, hanem a Folyamatok fülön is találhatók
leállítandók. A leállításhoz kitűnően használható az Enditall2 ingyenes program is. Ez letölthető a home.ptdnet/~don5408/toolbox/enditall címről 2. Futtassa le a Scandisk (Lemezkarbantartó) programot Ez a Start > Programok > Kellékek > Rendszereszközök útvonalon érhető el 3. Futtassa le a Töredezettségmentesítőt Ez a Start > Programok > Kellékek > Rendszereszközök útvo- 269 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 4. 5. 6. 7. nalon érhető el. Kapcsolja ki a képernyővédőt. Ugyanitt kapcsolja ki az Energiaellátás beállításainál a winchesterek leállítását, és a hibernálási funkciót. Néhány alaplap típusnál az alaplapi RAID alkalmazása csökkenti a teljesítményt. Próbálja meg a RAID használata nélkül a Test Data Rate tesztet. Ha így jobb értéket ad, kapcsolja ki a RAID funkciót. Frissítse az alaplapi drivereket és ellenőrizze a winchesterek kábelezését. Ha
lehetséges, winchester ne legyen közös kábelen lemezegységgel (CD, DVD). Ha hálózati környezetben dolgozik, kapcsolja ki a hálózati kapcsolatot. Ha lehetséges, alakítson ki egy hálózati kapcsolat nélküli profilt. Megjegyzés: A videószerkesztő programok „nem” szeretik a multitask funkció használatát. Ha videószerkesztőt használ, ne futtasson párhuzamosan más programot. A Lejátszón nem látható előnézeti kép Megoldás 1: Csökkentse a monitor képernyő felbontását és a színmélységet. 1. Kattintson az Asztalon a jobb egérgombbal, válaszsza a Tulajdonságok > Beállítások pontot 2. Csökkentse a felbontást (akár 800x600-ig), és a színmélységet (16 bit-re). Megoldás 2: Nem megfelelő a videókártya drivere. A gyártó információi alapján válassza ki a legújabb drivert, és töltse le. Megoldás 3: Nem megfelelő DirectX van a gépen, vagy hibásan működik. Frissítse a DirectX-et Bizonyos hibák esetén a Windows
újratelepítése is szük- 270 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 séges lehet, mert a DirectX eltávolítása nem lehetséges teljes mértékben. Megjegyzés: DirectX hibejelenségekkel kapcsolatban látogassa meg a Pinnacle web-oldalát, ahol számos problémára talál megoldást. Az előnézeti képen rossz a kép Emlékezzen a korábban leírtakra. Az előnézeti kép több beállítás függvénye (háttérrenderelés), ezért ez a kép nem egyezik meg minőségében, részletezettségében, minőségében a végleges anyaggal. Windows 98 alatt nincs, vagy bizonytalanul működik a DV eszköz Használja a Windows 98 második kiadását (Win 98 SE), mert ez jobban támogatja az IEEE 1394 eszközöket. A kötegelt beolvasás (SmartCapture) pontatlan (csak DV-nél) Lehetséges ok: A szalagon nincs folyamatos időkód. Megoldás: Győződjön meg arról, hogy csak olyan szalagról rögzít, amelyen hibátlan az időkód. A
beolvasást elő lehet segíteni úgy is, hogy a Lejátszót be kell állítani az adott részlet első kockájára. Így a Studio tudja detektálni a képrészt, és be tudja olvasni újra az anyagot. Szalagra írásnál kép, hang elakadások vannak, vagy nincs kép (vagy a hang) Ilyen típusú hibát több dolog is okozhat. Ahhoz, hogy - 271 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 megértsük miért, tudnunk kell, hogy a videóanyag hogyan jut el a kameráig (vagy a videómagnóig). A kamerán levő kép és hangadatok a csatlakoztatott kábelen keresztül jutnak el a digitalizáló eszközig. Ez átalakítja digitális formátumba, és továbbítja digitális adatfolyamként. Ez az alaplap továbbításával kábelen keresztül jut el a winchesterre Közben a proceszszor a videókártyára is továbbítja az adatokat a megjelenítéshez Emellett a Windows (mint operációs rendszer) további feladatokat is ellát, terhelve a rendszert.
Szalagra visszaírásnál fordított sorrendben zajlik a folyamat Ha a videó adatfolyam továbbítása a folyamat bármely szakaszában késedelmet szenved, az adat hiányosan, vagy késve jut el a külső eszközre. A szalagra íráskor jelentkező ilyen jellegű hibák is ilyen problémákra vezethetők vissza. Megoldás 1: Győzödjön meg arról, hogy a beolvasott anyagban nem volt hiba (pédául eldobott frame), mert ez a kiírásnál is hibaként jelentkezik. A beolvasási hibák elhárításáról az előző részekben olvashat, vagy az Interneten a Pinnacle Systems web-lapján, a Tudás Bázisban. Megoldás 2: Mentse el a projektet, lépjen ki a Windowsból, és indítsa újra a gépet. Újraindítás után zárjon be minden háttérben futó alkalmazást. Próbálja meg újra a kiírást Ha a probléma továbbra és folyamatosan fennáll: Megoldás 3: A rendszer hangolása. • Az asztal háttérképét törölje. • Törölje ki a felesleges fájlokat. Ehhez használja a
Windows Lemezkarbantartóját. • Futtasson le vírusírtó programot, hogy nem vala- 272 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 milyen vírus lassítja-e a rendszert. • Tiltsa le a képernyővédőt, a winchesterek hibernálását, leállítását. • Néhány USB eszköz lassítja a rendszer működését. A kiírás idejére tiltsa le a külső USB eszközöket (nyomtató, scanner) Megoldás 4: Javítsa a winchester(ek) hatásfokát: • Használjon több winchestert: A videóadatok tárolására használjon külön winchestert. Ez sok problémára jó megoldás, mert nagyobb függetlenséget biztosít. • Defregmentálja a winchestert: Az adatok hoszszabb használat után több részletben tárolódnak a winchesteren, ami lassítja az adatátvitelt. Ezért célszerű a Töredezettség mentesítő gyakori használata. • Használja a Studio Test data rate funkcióját: Ha lefuttatja a tesztet egy átlagos állapotban, a kapott
értéket jegyezze fel. Ha működés közben ettől jelentősen kisebb értéket mér a Studio, az a winchester teljesítmény csökkenését jelzi. Ebben az esetben hajtsa végre a winchester optimalizálását szolgáló műveleteket (driver frissítés, lemezkarbantartás, töredezettség mentesítés, stb). Ezeket az előző részben többször is leírtuk. egy átlagos rendszerben a tesztnél kapott értéknek 25000 és 35000 között kell lennie. Megjegyzés: A Windows 98 alapesetben nem engedélyezi a winchesterek DMA támogatását. Ezért ezt ellenőrizze a Vezérlőpulton, és kapcsolja be. Ez jelentősen gyorsítja a winchester működését. Megoldás 5: Telepítse a Pinnacle PPE alkalmazását. - 273 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Ennek telepítéséről és működéséről a letöltési címen bővebb információt kaphat. A PPE elérhetőségének címe: www.pinnaclesyscom/support/displayasp?
FileID=1237&ProductID=454. Megoldás 6: Frissítse a winchester vezérlők driverét. A Vezérlőpulton nézze meg, hogy VIA (AMD) vagy Intel vezérlője van-e. A letöltési helyek: VIA: www.viaarenacom/?PageID=2 Intel: www.intelcom - 274 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 D FÜGGELÉK Tippek a videózáshoz Egy érdekes vagy informatív videóanyag felvételét, majd szerkesztését bárki elkészítheti, aki rendelkezik az ehhez szükséges alapismeretekkel. A videózás első lépése mindig egy vázlat vagy forgatókönyv elkészítése legyen. Úgy készítsük a felvételeket, hogy azok jó alapanyagot szolgáltassanak majd a szerkesztés során. A szerkesztés varázslata abban áll, hogy a részleteket úgy állítjuk össze, hogy az anyag harmonikus egységet alkosson. Az egyes részeken használt technikák, effektek, és minden más ezt a célt kell, hogy szolgálja. A hang szerkesztése, a különböző hangok
(zenék, hangeffektek, szövegek) alkalmazása fontos a végeredmény szempontjából. A kép és hang jó egysége értékesebb a két rész összességénél. A Studio mindezek megvalósításához kiváló. Olyan otthoni, hobby eszköz, amellyel professzionális teljesítmény érhető el. Az eszköz a Studio, a többi már csak Önön múlik. Forgatási terv Nem mindig szükséges a forgatási terv elkészítése, de hosszabb anyagoknál mindenképpen hasznos. Bonyolultsága attól függ, mennyire vagyunk felkészültek, és milyen anyagokat akarunk készíteni A terv tartalmazhatja az egyes helyszíneket, szerep- 275 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 lőket, cselekményeket, de akár még a világítást, a párbeszédeket, kameraszögeket és egyebeket is. Példa egy forgatási tervre: Cím: Péter az autóversenyen No: Kameraszög: Szöveg/Hang: Időtartam: nap: 1. Péter arca sisakban, távolodó kamerával „Péter
első versenye.” A háttérben autók zaja 11 mp 06. 22 kedd 2. A rajtvonalon, a pilóta szemszögéből Zene , alatta autózaj 8 mp 06. 22 kedd 3. Álló kamera, a rajtbíró elindítja a versenyt Rajtszignál 12 mp 06. 22 kedd Zene, a háttérben autók zaja 9 mp 06. 22 kedd 4. 5. A kamera Péter autóját követi . Szerkesztés Használjuk a különböző kameraállásokat. Ez jelentősen bővíti a szerkesztési lehetőségeket A különböző kameraállásokkal készített felvételek növelik a látvány értékét, és kihasználhatóvá teszik a dramaturgiai kifejezéstmódokat is. Ugyanaz a helyszín, szereplő, cselekmény másképpen hat, ha más kameraállásból rögzítjük. Plánok A totál plán, mint azt neve is elárulja, megmutatja a teljes alakot, tetőtől talpig. A szekond plán félközeli, a teljes alaknál valamivel kisebb, míg a premier plán egészen közeli, csak egy kezet, vagy arcot jelent. A nagytotál távlatokat mutat,
érzékelhető benne a térbeli elhelyezkedés. Elsősorban tájképeknél használjuk - 276 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Komplett jelenetek Ügyeljünk arra, hogy egy cselekményt mindig az elejétől a végéig rögzítsünk, mert ez alkalmasabb a szerkesztésre. Átmenetek A film időzítésére, ritmusának kialakítására többféle módszer is van. A film sohasem egy képfolyam, és többnyire nem is lehet egy anyagot úgy rövidíteni, hogy a folyamatosság megmaradjon. Azonban a film logikai folytonosságának fenntartásához felhasználható a vágás technikája. A különböző jelenetek között használható átmenetek biztosítják az időbeli és térbeli különbségeket, egyéb változásokat. A jó helyen alkalmazott, és jó érzékkel kiválasztott átmenet érzékelteti a jelenetek közötti kapcsolatokat. A semleges átmenetek nem a tér és idő áthidalását biztosítják, hanem egyfajta egyenletes
átmenetet a jelenetek között. A külső átmenetekkel a cselekménytől eltérő tartalmú jeleneteket kapcsoljuk a fő cselekményhez. Az átmenetek használata a kész anyagot kell, hogy szolgálja, alkalmazásuk nem válhat öncélúvá, pusztán a látvány kedvéért. A cselekmény logikai sorrendje A jelenetek sorrendjének követnie kell a cselekmény sorrendiségét, és folyamatosságát. A nézőnek tudnia kell, hogy mi következik, hacsak éppen nem az ellenkezője a cél (például a krimikben). A nézőben az egész film alatt meg kell tartani a cselekmény iránti érdeklődést. Elveszti azonban azt, ha a logikai sorrend felborul A jeleneteknek legyen előzménye, cselekménye és befejezése, a nézőben ne ébredjen - 277 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 hiányérzet. A ritmus igazodjon a film témájához Egy nyugodt ritmusú filmben például kerülendő a túl rövid jelenetek alkalmazása. Vágóképek A
vágóképek két tipikus alkalmazási területe van. Az egyik, amikor a nyersanyag egy részlete valami miatt nem használható. Ekkor azt más, de az eredetivel hasonló gondolat világú anyagrésszel kell pótulnunk. A másik, amikor a képanyagot, a hang illusztrálására, kihangsúlyozására használjuk. Például egy riport alatt nem az interjúalanyt mutatjuk, hanem a beszéd tartalmához illeszkedő képanyagot. A nyers felvételek készítésénél mindig érdemes a helyszín érdekességeiből vágóképeknek alkalmas részleteket forgatni A folyamatosság fenntartása Rendkívül fontos a folyamatosság, ami a részletekben rejlik elsősorban, és a néző tapasztalatainak figyelembevételével teljesíthető. Például ha napos időben esernyőt nyitó embereket mutatunk, a néző tudni fogja, hogy eső lesz. A vágás tempója Az egyes jelenetek ideje, a vágás tempója befolyásolja a film hangulatát, üzenetét. Pl gyors ritmussal, rövid jelenetekkel gyorsaságot,
zaklatottságot sugallhatunk. Az egységes látvány fenntartása Ügyeljünk arra, hogy hasonló tartalmú jeleneteket ne fűzzünk úgy egymás után, hogy azok mégis a külön- 278 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 bözőséget sugallják. Például ne mutassunk úgy egy személyt, hogy hol van szemüvege, hol nincs. Ne fűzzünk össze különböző plánokat Az összefűzés csak akkor lehet érthető, ha a különböző plánok iránya és tempója megegyezik. A videószerkesztés szabályai A következő szabályok természetesen nem kőbe vésett szabályok, inkább csak segítséget szeretnének nyújtani a vágáshoz. • Ne fűzzünk össze különböző plánokat, zoomokat, mozgásokat. Inkább válasszuk el őket valami statikus felvétellel. • A különböző kamera pozíciók alkalmazásánál az egyikből következzen a másik. Legfeljebb 45 fokos legyen az egymást követő két kameraállás eltérése •
Használjuk ki a különböző kameraállások kínálta előnyöket, és a különböző kameraállásokat tudatosan változtassuk. • Az épületeket bemutatásánál a kameramozgások és kameraállások érzékeltessék az épület méretét, funkcióját. • Mindig használjunk vágásokat, ha a szereplő mozog. A folyamatos mozgás eltéríti a néző figyelmét, és ezzel a megoldással a tudta nélkül terítjük vissza a figyelmét. • Ügyeljünk a vágások ritmusára, kerüljük a látvány „szétesését”. - 279 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 • A gyors mozgásokat rövid, a lassabbakat hosszab jelenetekre tagoljuk. • Minél nagyob plánt használunk, a képen egyidőben annál több minden látható. Ezért ezeket hosszabb ideig mutassuk, hogy a nézőnek legyen ideje mindent feldolgozni. Alapvetően a jelenetek sorrendje, ritmusa adja a film mondanivalóját, de a gondolatok közlésére más módszereink is
lehetnek. Ezek közé a dramaturgiai eszközök közé tartoznak a vágások különböző típusai is Ahogyan két jelenetet a vágással összeillesztünk, és amit összeillesztünk, az is gondolatokat, elképzeléseket közöl. Asszociatív vágás Egy logikai kapcsolat alapján fűzünk össze két jelenetet, de magát a mondanivalót nem mutatjuk. Például valaki lottószelvényt vásárol, majd a következő jelenetben egy luxusautót vásárol. Magát a nyerés tényét nem mutatjuk. Párhuzamos vágás Két cselekmény egymást követő jeleneteit váltogatjuk. Például egy autós üldözést úgy ábrázolunk, hogy egyszer az egyik, egyszer a másik autót mutatjuk. Kontraszt vágás Amikor a két egymást követő jelenet szándékosan éles kontrasztban áll egymással. Pl Az első jelenet egy tengerparti fürdőzőt, a második pedig egy hajléktalant mutat. - 280 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Helyettesítő vágás
Amikor valamilyen esemény nem tudunk, vagy nem akarunk megmutatni, és egy másikkal helyettesítjük úgy, hogy az utaljon az eredeti tartalomra. Például egy gyermek születik, de nem magát a szülést mutatjuk, hanem egy virág kinyílását. Ok és okozat vágás Amikor a két jelenet ok és okozat viszonyban van egymással. Az első jelenet nélkül a második nem lenne érthető. Formális vágás Amikor tartalmilag különböző, de üzenetében és formájában hasonló jeleneteket fűzünk össze. Például egy forgó labda és a földgolyó Hangkészítés A hangkészítés művészet, de olyan művészet, amely megtanulható. Természetesen nem könnyű feladat a hangok megfelelő helyre illesztése, de szerencsére itt a kevés is elég. A hangok legyenek természetesek, ne mesterkéltek. Kommentárok, magyarázó szövegek A kommentár legyen rövid, de sokatmondó, inkább a képek beszéljenek önmagukért. Ne igyekezzünk a kép elnyomására a sok beszéddel.
Őrizzük meg az eredeti hangot A különböző hangtípusok alkalmazásánál (kommen- 281 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 tár, zene, háttérzajok, stb) mindig az eredeti hangnak legyen elsőbbsége. Ennek elsődleges oka, hogy a képi cselekmény része, csak vele együtt autentikus Az atmoszférát, a hangulatot, a szereplők érzelmeit az eredeti hang adja vissza legjobban. A többi hangtípus ennek hangsúlyozását, kiemelését, vagy más nem elsődleges célt szolgál. Emellett az eredeti hang nem pótolható. Ugyan ha szükség van rá, részebn helyettesítenünk is kell (például, mert az eredeti hang használhatatlan), de ez nem elsődleges cél Sőt minden más hang csak az eredeti hanggal összhangban kerülhet az anyagba, hogy ne okozzon disszonanciát. Válasszunk megfelelő zenét Több szempontból is fontos! A jól megválasztott zene erőteljesebbé teszi a film üzenetét, témáját, és kellemes
atmoszférát biztosít. Megadja a kép hangulatát Másrészt, ha olyan anyagot készítünk, amely a nyilvánosság számára is készül, tudnunk kell, hogy a mások jogtulajdonában levő zeneszámokat milyen feltételekkel használhatjuk! Felirat A feliratok információkat közölnek, utalnak a képi tartalomra és egyes esetekben figyelemfelkeltésként is használhatók. Ha a tartalom megengedi, nyugodtan szabadjára engedhetjük a fantáziánkat Használjunk rövid, érthető feliratokat A feliratok olvashatók legyenek és addíg legyenek láthatók, amíg egy átlagos olvasó azt el tudja olvasni. - 282 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Felirat színek A háttér és betűszín legyen jól elkülönülő (pl. gyakori a fekete háttéren fehér felirat) Arra azonban ügyelni kell, hogy a kontrasztarány ne legyen nagyobb, mint 1:40, mert a megjelenítés nehézkes lesz. Mennyi ideig? Íratlan szabály, hogy egy felirat az
olvasási idő kétszereséig lehet fent a képen. Az első tíz betű három másodperc, minden további öt betűhöz plusz egy másodperc számítható. A gyakorlatban jól beválik, ha hangosan elolvassa a szöveget közepes ritmussal. Ez az idő bizonyosan elég lesz a hiánytalan olvasáshoz. „Láttam már” feliratok Figyelemfelkeltésként jól használhatók a környezetünkben található feliratok, táblák szövegei. - 283 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 E FÜGGELÉK Fogalmak, kifejezések magyarázata A multimédia terminológia magába foglalja a számítógép és videó terminológiát is. A következőkben a multimédia témakör legfontosabb kifejezéseinek magyarázatát adjuk meg. Elsősorban azok találhatók itt meg, amelyekre utaltunk a könyvben, vagy a Studio mindennapi használata során előfordulhatnak ActiveMovie: A Microsoft program interfésze Windows operációs rendszer alatt futó multimédia
eszközök számára. ADPCM: Adaptive Delta Pulse Code Modulation. A digitálisan rögzített és kódolt hangok egy eljárása. CD-I és CD-ROM egységek használják. Aliasing: Élsimítás, hogy a kép életszerűbb legyen Aspect ratio: Egy kép vagy videó szélesség/ magasság aránya. AVI: Acronym for Audio Video Interleaved. A digitális videózás egyik standard formátuma Batch Capture: Az a folyamat, amikor több anyagrészt folyamatosan és automatizáltan rögzítünk. Olyan eszközökkel lehetséges, amelyek vezérelhetőek. A Studio 9 szoftvernél ez a DV BIOS: Basic Input Output System. Memóriában tárolt szoftver-rendszer A számítógép indulásakor végez el teszteket és hardverbeállításokat Lefutása - 284 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 után töltődik be az operációs rendszer. Bit: Binary Digit. A számítástechnika alapegysége Értéke 0 vagy 1 lehet. A számítógépben minden adat bitek
sokaságában tárolódik. Bitmap: Képformátum, amelyben a kép „rácsszerűen” van felbontva. Egy „rács” a pixel Blacking: Az a „vakfelvétel”, amikor hasznos anyagot nem, csak időkódot rögzítünk a DV szalagra a folyamatosság érdekében. Brightness: Világosság, a videó képi jellemzője. Byte: A számítástechnika alapegysége. 1 byte = 8 bit. CD-ROM: Adattárolásra szolgáló eszköz. Csak olvasható Channel: Csatorna. Általánosságban, amikor egy adatfolyam a többi adattól elkülönülten van. Például a videóban a színösszetevők mind külön csatornán vannak, vagy a sztereó hang bal és jobb oldali hangjai két csatornán hallhatók. Clipboard (Vágólap): A Windows operációs rendszer fontos része. Egy olyan memóriaterület, amelyen keresztül adatok másolhatóak, akár egyik alkalmazásból a másikba is CODEC: Adatok szoftveres vagy hardveres be- és kitömörítése eljárása. Color Depth: Színmélység. Azt mutatja meg, hogy hány
bitet használunk a képmegjelenítésre, illetve hány szín jeleníthető meg. Pl 8 bit = 256 szín Color Model: Szín minta, amely matematikailag leírja az alapszínek, illetve a színek kapcsolódásait. - 285 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A két leggyakrabban használt modell az RGB és az YUV. Color saturation: Egy szín telitettségének, intenzitásának mértéke. Complementary Color: Kiegészítő szín. Az alapszínekkel ellentétben nem tiszta színek, hanem két vagy több szín keverékei. COM Port: Soros adatátviteli protokoll és csatlakozó külső eszközök számára, pl. Egér Composite Video: Kompozit videó. A videojelben a világosság és a színkülönbség van eltárolva. Compression: Adatok tömörítése, a kisebb méret elérésének céljából. Két típusa a veszteséges és a veszteség nélküli A veszteség nélküli tömörítésnél hiánytalanul visszaállítható az eredeti állapot
Cropping: A számítógép monitorán és a TV-n nem egyforma megjelenésű ugyanaz a videó. A TV-n körben van egy terület, amely ugyan része a videónak, de nem látható. Ezért a számítógépen a tökéletesebb megjelenítés érdekében a képet „cropping” funkcióval a TV-hez leginkább hasonlító méretűvé vághatjuk. Data Rate: A számítógépes adatátvitel egysége. Mérőszáma Mbyte/sec (vagy Kbyte/sec) Azt mutatja meg, hogy 1 mp alatt mennyi adat, hány Mbyte (Kbyte) vihető át egy adathordozóra. DCT: Abbreviation for Discreet Cosine Transformation. Matematikai művelet, a JPEG tömörítés része A fényességet és a színinformációt, mint frekvencia együtthatót mentik el benne. DirectShow: A Microsoft Windows operációs rend- 286 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 szereinek multimédiás rendszerkiterjesztése. DirectMedia: A Microsoft Windows operációs rendszereinek multimédiás
rendszerkiterjesztése. DirectX: A Microsoft Windows operációs rendszereihez kifejlesztett multimédiás és játék kiegészítő rendszerkiterjesztés csomag. Dissolve: Átmenet típus. Az egyik jelenet áttűnik a másik jelenetbe. Dithering: Egy alkalmazásban jelen levő színek számának csökkentése, valamely sablon alapján. Decibel: A hangerősség mértékegysége Digital8: A Sony cég által kifejlesztett videórendszer. Lényege, hogy HI8 kazettán digitális formában tárolja a képet és hangot. Digital Videó: A kép és hanginformációk tárolása digitálisan bitenként történik. DMA: Direct Memory Access. Számítógépes egységek számára rendelkezésre álló csatorna, adatátvitel számára. Alkalmazása gyorsítja az adatátvitelt Driver: Szoftver, amely egy bizonyos hardverelem (Pl. VGA kártya) működtetéséhez szükséges információkat tartalmazza DV: Digitális videokazetta formátum, kép és hang tárolására. A szalag 1⁄4” Metal bevonatú
A Mini DV kazetta kis méretű 60 perc játékidejű, míg a normál DV kazetta nagyobb, és játékideje 270 perc is lehet. ECP: A párhuzamos port egyik vezérlő protokollja, kétirányú adatátvitelt biztosít. EDL lista: A számítógépes editálás műveletei (idő- 287 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 kód, felirat, effekt, átmenet) szabványosak. Ezek leírása az EDL lista Egy vágás EDL listája átvihető más kompatibilis egységre, és itt a vágás a lista alapján ugyanúgy elvégezhető. EPP: A párhuzamos port egyik vezérlő interfésze, kétirányú adatátvitelt biztosít. EPROM: Olyan memóriaegység, amelynek tartalma speciális (ultraviola fény) berendezéssel írható. Fade To / From Black: Effekt. A videójelenet feketébe sötétítése vagy feketéből világosítása Field: Félkép. A videózás alapegysége a frame, azaz pl A PAL rendszerben másodpercenként 25 frame jelenik meg. Azonban a
televíziók a képet vízszintes soronként jelenítik meg Egy frame 2 field-ből áll Egyszer a páros sorok, majd a páratlanok jelennek meg, azaz a fieldek folyamatos váltakozása adja a folyamatos mozgóképet. File format: A számítógépes adattárolás eszköze. Az adat típusától függ a formátum. Filter: Eszköz, amellyel a videóképet valamilyen céllal megváltoztatjuk. Pl Emboss filter, amellyel térhatás érhető el. Frame rate: A másodpercenkénti frame-k száma. A PAL rendszerben 25, az NTSC-ben 29,97 (30). Frame size: A számítógép monitorán megjelenített videó mérete. PAL-ban a teljes képernyő mérete 720 x 576.NTSC-ben 720 x 480 GOP: Group of Pictures. Az MPEG2 kódolású file felépítése. Az MPEG2 file 3 féle kódolással készített frame-ből áll. I-frame, P-frame, B-frame Ezek csoportosítása adja a GOP struktúrát - 288 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Hardware CODEC: Valamely
hardvereszköz speciális funkciója, amellyel tömörített formátumú anyagot hoz létre. Pl A videodigitalizáló a felvétel közben hardverkodekkel tömöríti a videót HI8: Videórendszer. Fejlettebb és jobb minőségű, mint a Video8 rendszer. HI Color: A képinformációk 16 (5-6-5) bites színmélységű tárolása. Ezzel a módszerrel 65 536 szín jeleníthető meg egyidőben. Hue: Színárnyalat Huffman Coding: A JPEG képtömörítő algoritmus része, matematikai eljárás. IDE: Kommunikációs számítógépes csatlakozófelület. Merevlemezek és CD-ROM egységek használják IEEE 1394: Soros adatátviteli protokoll maximálisan 400 Mbit/s sebességgel. Más elnevezései: FireWire, Ilink (Sony). Image compression: Digitális kép és videó tömörítés. Interlaced: A TV váltott képsoros megjelenítésű (lásd field). Ez a megjelenítési mód az interlace mód A PAL rendszerben egyszerre 312 1⁄2 sort jelent. Interleave: A videó simább lejátszásának
érdekében a kép és hang szinkronizációja. I/O: Input/Output. Bemenet/Kimenet IRQ: A szoftverek és hardverek működésük során ún. megszakításokat igényelnek, amelynek során bizonyos műveleteket hajtanak végre - 289 - Irrelevance: Olyan adatok, amelyek ha a tömörítés során elvesznek, nem okoznak látható vagy hallható adatvesztést. JPEG: Állókép tömörítési eljárás. A mozgóképes JPEG tömörítés tulajdonképpen kockánkénti állókép-tömörítést jelent. Kbyte: Kilobyte. 1 KByte = 1024 Byte Key color: Szín kulcs. Ha a kép valamely részét átlátszóvá szeretnénk tenni, kijelölhetünk egy bizonyos színt, mint kulcs színt. Az ún kulcsolás után a kép azon részei, amelyek a kijelölt színnel megegyezők, átlátszóvá válnak. KODEK: Adatok szoftveres vagy hardveres be- és kitömörítése eljárása. Key frame rate: Bizonyos tömörítési eljárások ún. kulcs frame-ken alapulnak. Ezek a frame-ek tömörítettek, míg a
köztük levők csak a kulcsframe-hez képest történt változásokat tárolják Ilyen tömörítések az MPEG eljárások. LPT: A számítógép párhuzamos portja külső eszközök számára (pl. nyomtató) Luminance: Fényesség. M1V: Az MPEG tömörítés azon fajtája, amikor a file-ban csak a képadatok vannak tárolva. Mbyte: Megabyte. 1 Megabyte = 1024 Kbyte = 1024 x 1024 byte. Mark IN / Mark OUT: Szokás belépő és kilépő pontnak is nevezni. Egy jelenet (snitt) kezdő és végpontja határozható meg vele MCI: Media Control Interface. A Microsoft által ki- fejlesztett eljárás videó és audió adatok lejátszására. Modulation: Elektromos adatok továbbításánál használt eljárás. Motion-JPEG / M-JPEG: A Microsoft által kifejlesztett JPEG alapú mozgókép-tömörítés. MPA: Az MPEG tömörítés azon fajtája, amikor a file-ban csak a hangadatok vannak tárolva. MPEG: Motion Pictures Experts Group. Mozgóképek szabványos tömörítési eljárása MPG:
Az MPEG tömörítés azon fajtája, amikor a file-ban kép- és a hangadatok együtt vannak tárolva. MPV: Az MPEG tömörítés azon fajtája, amikor a file-ban csak a képadatok vannak tárolva. Non-interlaced: Képfrissítési eljárás. Ilyen, pl A számítógép-monitor. Az eljárásnál nem váltott képes a megjelenítés. NTSC: National Television Standards Comittee. TVszabvány, elsősorban az amerikai kontinensen használják 1953 óta használják Jellemzői: 525 sor és 60 félkép/másodperc, 30 (29,97) frame/sec. PAL: Phase Alternation Line. TV szabvány, az európai kontinensen használják Jellemzői: 625 sor és 50 félkép/másodperc, 25 frame/sec. Parallel port: 8 bites párhuzamos adatátviteli interfész (lásd LPT) Pixel: Kép alkotóelem. A monitorkép legkisebb egysége Port: Elektromos csatlakozási pont, két vagy több hardverelem közötti kapcsolat létesítésére. Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Prime
colors: Elsődleges színek. Ezek segítségével állíthatók össze a többi színek Az RGB módban a három alapszín: Red (piros), Green (zöld), Blue (kék). QSIF: Az MPEG1 formátum egyik szabványos formája. Felbontása a PAL rendszerben: 176 x 144, NTSC-ben: 176 x 120. Quantization: A JPEG tömörítés része. Az emberi szem számára nem észrevehető részek elvesznek a folyamat során. Raster: A képernyő látható területét alkotó részek, ahol az elektronsugár a bal felső saroktól lefelé végighalad a vízszintes sorokon. Redundance: Azok az információk, amelyek a tömörítés során többszörösen vannak tárolva, a redundáns információk. Run Length Encoding: Az RLE a JPEG tömörítés része. A kódban előforduló ismétléseknél az ismétlések száma van eltárolva Resolution: A képernyő vízszintes és függőleges felbontása pixelben. Pl: 720 x 576 RGB: Red-Green-Blue additív videó mód. A három alapszín komponens segítségével
állítódik össze a többi szín színkeveréssel. Scaling: Képátméretezés. Scene: Jelenet. Egy vagy több tartalmilag összekapcsolódó snitt együttese SCSI: Számítógépek nagy adatátviteli sebességű felülete. SECAM: Sequential Couleur á Mémoire. TV-szab- 292 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 vány, Európában már csak Franciaországban használják. Jellemzők: 625 sor és 25 frame/sec Serial port: Soros adatátviteli interfészl. SIF: Standard Image Format. Az MPEG1 formátum egyik szabványos formája. Felbontása a PAL rendszerben: 352 x 288, NTSC-ben: 352 x 240 Single frame: Egy videófolyam vagy szekvencia része. Software CODEC: Valamely program speciális funkciója, amellyel tömörített anyagot hoz létre. Still-Video: Videóból létrehozott állóképek sorozata. S-VHS: Videószabvány, amelyet az VHS rendszerből fejlesztettek ki. Minősége annál jobb S-Video: Úgynevezett Y/C jel, ahol a két
jellemző (a szín és annak luminanciája) egymástól elkülönülten „halad” a kábelen. Ez a módszer jó képminőséget biztosít Time Code: A videó bármely pontjának azonosítására alkalmas idő-számláló. Felbontása: óra:perc:másodperc:frame (pl: 01:12:25:12) Az a timekód pontos, ami a szalagra elektronikus formában rögzített, a VHS berendezések számlálója nem. Transition: Képi eszköz, amellyel az egyik jelenetből a másikba való zökkenőmentes átmenetet biztosítjuk. True Color: 24 bites színmélységű megjelenítés. 16,7 millió szín egyidejű megjelenítése lehetséges. Twain driver: szabványos szoftver interface, amelylyel biztosítható egyes programok közötti videó és grafikai kommunikáció, adatcsere. - 293 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 VCR: Videó kazetta rekorder. VHS: Videó Home System. Videószabvány, amely 1⁄2”-os szalagra rögzít videóanyagot és onnan
visszajátszhatóvá teszi. Kompozit videojel, amely fényesség és színinformáció alapján dolgozik. VISCA: A Számítógép és külső videóeszköz közötti kommunikációs protokoll egyik fajtája. Video8: Kompozit jel alapú videószabvány. 8 mm-es szalagra rögzít. VideoCD: Szabványos MPEG kódolással rögzített filmet tartalmazó CD hordozó. Video decoder: Digitális információ kódolása analóggá. Videó encoder: Analóg videójel kódolása digitálissá. Video forWindows: A Microsoft Windows operációs rendszereinek része, amely biztosítja videók lejátszását, feldolgozhatóságát és rögzíthetőségét. Videó scan rate: Az a frekvencia, amellyel a videójel végigpásztáz a képernyőn. WAV: Audió file-ok kiterjesztése, általános hangformátum. White balance: Fehéregyensúly. Y/C: Két komponensből álló jel. Az „Y” a fényesség információ, a „C” a színinformáció. YUV: Videójel mód, ahol „Y” hordozza a fényesség
információt, míg „U” és „V” a színinformációt. - 294 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 F FÜGGELÉK Végfelhasználói szerződés Pinnacle végfelhasználói licensz szerződés Ez a végfelhasználói licensz szerződés (továbbiakban: „Licensz”) egy jogi szerződés Ön és a Pinnacle Systems (továbbiakban: „Pinnacle”) között a Pinnacle szoftverekre és az azokhoz kapcsolódó dokumentációkra (továbbiakban gyűjtőnéven: Szoftver”) vonatkozóan. GONDOSAN OLVASSA EL AZ ALÁBBI LICENSZET! A SZOFTVER HASZNÁLATA AZT JELENTI, HOGY ÖN ELFOGADTA EZT A LICENSZET. HA ÖN NEM FOGADJA EL, VAGY NEM ÉRTI A LICENSZBEN FOGLALTAKAT, NEM INSTALLÁLHATJA A SZOFTVERT, ÉS AZONNAL VISSZA KELL JUTTATNIA EZT A TERMÉKET AZ ÖN ELADÓJÁHOZ! A Licensz hatálya. Az alább felsorolt korlátozásokat figyelembe véve, ez a Licensz biztosít Önnek, egy nem kizárólagos, állandó engedélyt a következőkre: (a) a
Szoftver installálását egy és csak egy számítógépen; (b) használatot vagy Ön által jóváhagyott használatot egy és csak egy számítógépen; (c) a Szoftverből egy példány másolat készítését gépen olvasható formában, elsősorban biztonsági másolat céljából, feltéve, hogy minden szerzői és tulajdonjogot feltüntet a másolaton és (d) a Szoftver és a Licensz átadását harmadik fél részére, ha az elfogadja a Licensz feltételeit. Ha Ön más részére átadja Szoftvert, akkor valamennyi példányt át kell adnia ugyanannak a partnernek, vagy valamennyi át nem adott példányt meg kell semmisítenie. Ha Ön bármely másolatot átad Licensz korlátozások. nem teheti, illetve nem engedheti meg harmadik féllel a következőket: (a) Bérbe adni, lízingelni, eladni, kölcsönözni vagy bármi más módon átadni a Szoftvert vagy annak bármely jogát vagy kötelezettséget amely a Licensz hatálya alá esik. (b) hálózaton installálni a Szoftvert
több felhasználó részére, kivéve ha minden felhasználó részére megvásárolta a Licenszet. (c) bármilyen módon, részben vagy egészben, visszafejteni a Szoftvert vagy a hardvert (d) eltávolítani vagy megsemmisíteni bármely a Szoftverre vagy harmadik fél szoftverére vonatkozó szerzői jogi vagy szabadalmi feljegyzést vagy jelet. (e) módosítani vagy adaptálni a Szoftvert, más programban felhasználni a Szoftvert, vagy a Szoftveren alapuló, abból származó mun- - 295 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 kát készíteni. (f) másolatok készítése terjesztés, profitszerzés vagy bármi más célból kivéve, ha a fentiek kifejezetten engedélyezik; (g) a Szoftvert bármely módon megváltoztatni, módosítani, összekapcsolni, szétbontani, javítani vagy beállítani, kivéve, ha azt a mellékelt dokumentumok tartalmazzák vagy a Licensz kifejezetten engedélyezi. (h) a Licensz hatálya alá tartozó jogok és
kötelezettségek továbbadása, átadása, átruházása kivéve a Licenszben kifejezetten engedélyezett eseteket. Exportkorlátozások. A Pinnacle termékek exportját és reexportját az USA Export Administration Regulations szabályozza, így ezek a szoftverek nem exportálható illetve reexportálható olyan országba, amely az USA embargós termékek listáján szerepel. Továbbá a Pinnacle termékek nem terjeszthetők a következő tiltó listákon szereplőknek: Table of Denial Orders, Entity List, List of Specially Designated Nationals. A Pinnacle Szoftverek letöltése vagy használata esetén Önnek meg kell bizonyosodnia arról, hogy nem nem az USA embargós termékek listáján szereplő ország állampolgára ill. nem szerepel a fent említett három lista valamelyikén Tulajdonjog. A Licensz engedélyezi, ha más megállapítást nem tettünk, a Szoftver tulajdonjogának átadását vagy eladását Kivéve a fentebb említett licensz jogokat, a Pinnacle a Szoftverrel
kapcsolatos minden jogcímet és érdekeltséget fenntart magának, beleértve valamennyi szerzői jogot is. A Szoftver védett valamennyi alkalmazható szerzői jog által, beleértve az USA szerzői jogi törvényeit és a nemzetközi egyezményeket is. Harmadik fél szabadalmi tulajdona. A Szoftver tartalmazhatja mások bejegyzett szabadalmait, melyekre a Pinnacle licensz jogot szerzett Az Ön Szoftver használata során különösen ügyelnie kell a szerződés alapján arra, hogy nem távolíthat el semmilyen a harmadik fél szerzői vagy egyéb tulajdon jogára vonatkozó megjegyzést vagy jelölést. Biztonság. Ön ismeri és elfogadja, hogy a harmadik féltől származó anyagok integritásának védelmében a Pinnacle és/vagy a licensz tulajdonos a Szoftver biztonságával kapcsolatos javításokat automatikusan letöltse és installálja a számítógépén. Az ilyen biztonsággal kapcsolatos javítások korlátozhatják a Szoftvert (esetleg más szoftvereket, különösen
tekintettel a Szoftverrel kapcsolatos más programokat), beleértve a védett, titkos tartalom másolását vagy elérését tiltó funkciók engedélyezését, azaz a digitális jogok menedzselésének védelmét is. Ilyen esetben a Pinnacle és/vagy a licensz tulajdonos megfelelő erőfeszítést tesz, hogy a Pinnacle honlapján leírja a biztonsági javítást, és megfelelő információval ellássa a végfelhasználót arra vonatkozóan, hogyan juthat hozzá az új változathoz vagy a további javításokhoz, - 296 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 hogy újra elérje a korlátozott hozzáférésű adatokat. Érvényesség és megszűnés. A Licensz a Szoftver installálásával lép érvénybe és akkor veszti érvényét, ha (a) ha Ön megsérti a Licensz bármely pontját; (b) visszaküldi, megsemmisül, törlődik valamennyi az Ön birtokában levő Szoftver vagy (c) átadja a Szoftvert és a Licenszet más fél részére az
1(d) pontnak megfelelően. A Pinnacle jogai és az Ön kötelességei a licensz megszűnése után is fennmaradnak. Korlátozott garancia. A Pinnacle az eredeti licensz alapján 30 napos garanciát vállal, az eredeti vásárlás időpontjától számítva, arra hogy a leszállított Szoftver a csatolt dokumentumokban leírtakat fogja végrehajtani („Korlátozott Garancia”). Pinnacle kizárólagos joga és hatásköre, hogy a Korlátozott garancia érvényesítése során eldöntse, javítja vagy cseréli Szoftvert és azt vissza kell-e azt küldeni Pinnacle-nek. Ez a korlátozott garancia érvényes, ha a Szoftver hibája bármilyen baleset, rossz kezelés, téves használat vagy alkalmazás következménye. Garantált a Szoftver cseréje, ha az eredeti 30 napos garancia időtartamon belül a hibás Szoftvert visszaküldi NINCS TOVÁBBI GARANCIA. A FENTIEKET KIVÉVE A SZOFTVERT „AHOGY MEGVÁSÁROLTA” ALAPON HASZNÁLHATJA. ÖN VÁLLAL MINDEN FELELŐSSÉGET A SZOFTVER
MINŐSÉGÉT ÉS MŰKÖDÉSÉT ILLETŐEN AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MAXIMÁLIS MÉRTÉKBEN PINNACLE VISSZAUTASÍT MINDEN KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT GARANCIÁLIS IGÉNYT, BELEÉRTVE DE NEM KORLÁTOZVA A KERESKEDELMI GARANCIÁRA, A NEM MEGFELELŐSÉGRE ÉS A NEM MEGFELELŐ CÉLRA VALÓ ALKALMAZÁSRA.A LICENSZ ADÓ NEM GARANTÁLJA, HOGY SZOFTVER FUNKCIÓI MEGFELELNEK AZ ÖN KÖVETELMÉNYEINEK, NEM ÁLL LE VAGY HIBAMENTES. Felelősség korlátozása. ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY A PINNACLE SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐ FELELŐSSÉ BÁRMELY KÖVETKEZMÉNYÉRT, SPECIÁLIS, KÖZVETETT VAGY BÜNTETŐ ELJÁRÁSBÓL ADÓDÓ KÁRÉRT, MÉG AKKOR SEM, HA AZ A PINNACLE AJÁNLÁSA MIATT KÖVETKEZETT BE. A PINNACLE FELELŐSSÉGE SEMMILYEN ESETBEN SEM HALADHATJA MEG A SZOFTVER BESZERZÉSÉNEK TELJES ÉRTÉKÉT. Néhány állam/törvénykezés nem ismeri el a felelősség korlátozását vagy kizárását a véletlen vagy közvetett károkozás bizonyos eseteiben, Igy bizonyos
esetekben a fenti korlátozások nem alkalmazhatóak. Általános. A Licensz Kalifornia állam és az USA szövetségi törvényei alapján készült, nincs észrevétel, hogy bármely törvényi alapelvvel ellentmondásban lenne Santa Clara, Kalifornia szövetségi és álla- - 297 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 mi bíróságai exkluzív hatáskörrel rendelkeznek ítélkezni minden ezzel a szerződéssel kapcsolatos vitás kérdésben. Vita esetén Ön elfogadja a Santa Clara, Kalifornia szövetségi és állami bíróságok illetékességét. A Licensz tartalmaz minden megállapodást Ön és a Pinnacle között és hatálytalanít minden más megegyezést a Szoftvert illetően. A Licensz bármely módosítása vagy kiegészítése csak a mindkét fél által történő aláírással lép érvénybe. Ha Licensz bármely rendelkezése érvénytelenné vagy végrehajthatatlanná válik, a Licensz többi része teljes mértékben
hatályban marad - 298 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 G FÜGGELÉK A Studio 9 gyorsbillentyűi Studio 9 általános kezelőfelület Space J K L X vagy Ctrl+Up Y vagy Ctrl+Down A vagy I S vagy O Ctrl+Left Ctrl+Right Alt+Left Alt+Right G D F E vagy Home R vagy End Left Right Delete Insert Page up Page down Numeric pad + A Player indítása és megállítása Gyors csévélés Lejátszás normál sebességgel. Gyorstekerés. 1 frame lépés előre 1 frame lépés vissza Mark in (belépő pont) Mark out (kilépő pont) Belépő pont -1 frame Belépő pont +1 frame Kilépő pont -1 frame Kilépő pont +1 frame Belépő és kilépő pont törlése Belépő pontra ugrás Kilépő pontra ugrás Ugrás az elejére Ugrás a végére Előző jelenet kiválasztása Következő jelenet kiválasztása A kiválasztott jelenet törlése Jelenet vágása a csúszka pozíciójában Következő lapra ugrás Előző lapra ugrás Idővonal
beosztásának csökkentése - 299 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Numeric pad C V M Ctrl+Page up Ctrl+Page down Idővonal beosztásának nagyítása Chapter pont hozzáadása Chapter pont törlése “Visszalépés a menüre” pont hozzáadás Ugrás az előző fejezet pontra Ugrás a következő fejezet pontra Title Editor Alt+Plus Alt+Minus Ctrl+Plus Ctrl+Minus Ctrl+0 Ctrl+1 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+4 Ctrl+5 Ctrl+6 Ctrl+7 Ctrl+8 Ctrl+9 Ctrl+K Ctrl+M Shift+Left Shift+Right Ctrl+Left Ctrl+Right Ctrl+Down Ctrl+Up Shift+Ctrl+Left Shift+Ctrl+Right Shift+Ctrl+Down Réteg előre hozása Réteg hátra küldése Réteg egy szintet előre Réteg egy szintet hátra Szöveg igazítás kikapcsolása Szöveg a bal alsó sarokba Szöveg középre le Szöveg a jobb alsó sarokba Szöveg középen balra Szöveg a képernyő közepére Szöveg középen jobbra Szöveg a bal felső sarokba Szöveg középre fel Szöveg a jobb felső sarokba Sorköz,
döntés üzemmód Mozgatás, méretezés üzemmód Kijelölés kiterjesztése balra Kijelölés kiterjesztése jobbra Betűköz csökkentése Betűköz növelése Betűméret csökkentése Betűméret növelése Betű szélességének csökkentése Betű szélességének növelése Betűméret csökkentése (durva) - 300 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Shift+Ctrl+Up Alt+Left Alt+Right Shift+Alt+Left Shift+Alt+Right Betűméret növelése (durva). Kijelölt szövegben: Karakter mozgatása balra Nincs kijelölés: A kurzortól jobbra levő szöveget balra mozgatja Kijelölt szövegben: Karakter mozgatása jobbra Nincs kijelölés: A kurzortól jobbra levő szöveget jobbra mozgatja Mint az Alt+Left (durva). Mint az Alt+Right (durva). - 301 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Tartalomjegyzék Indulás előtt 2 Számítógép 2 Merevlemez (winchester) 3 Videofeldolgozó hardver 3
Video felszerelés 3 Terminológia 4 Gombok, menük, ablakok, párbeszéd ablakok Menü parancsok kiválasztása Billentyűzet konvenciók Egér műveletek 5 5 5 A Studio használata Mód beállítás 4 6 8 Edit mode (Szerkesztési mód) Standard mód 10 DVD mód 11 Az előnézeti ablak 9 11 DVD mód gomb 12 A standard mód kezelőszervei 13 A DVD mód kezelőszervei 15 A videóanyag beolvasása Váltás Capture (Beolvasás) módba A fejezet témakörei 16 16 17 A Capture (Beolvasás) mód kezelőfelülete Beolvasás DV forrásból 18 18 Beolvasás analóg forrásból 19 A digitális és analóg beolvasás közötti különbségek 19 A beolvasási eljárás 21 - 302 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Standard (4:3) és Widescreen (16:9) beolvasás digitális Beolvasás 23 26 Preview quality and full quality (Előnézeti és teljes DV minőségű beolvasás) 26 Folyamatos időkód Névkonvenció 27 27
Analóg szalagok és Digital8 szalagok DV 29 MPEG 29 28 Analóg beolvasás 30 Video (Kép) 32 Audio (Hang) 32 Az Album 33 Az Album használata 34 Forrás mappák az Albumban 35 A Video Scenes (Videó-jelenetek) szekció Kezelőfelület jellemzők 36 36 Műveletek összefoglalása 37 Egy könyvtár tartalmának megtekintése: 38 Fájl megnyitása 38 Jelenetdetektálás és diakép 39 Diakép cseréje az Albumban 39 Video Aspect Ratio (Kép formátumok) Videófájlok előnézete 40 41 Jelenetkiválasztás név alapján 44 A Transition (átmenet) szekció 48 Az átmenetek neve 48 Az átmenetek előnézete 49 A Titles (Feliratok) szekció 49 A Still Images (Állóképek) szekció 50 A Sound Effects (Hang-effektek) szekció 51 A Disc Menus (Menük) szekció - 303 - 52 Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A Movie Window (Mozi Ablak) 53 Split clip/scene (Jelenet törlés) gomb - Razorblade (Penge) 54 Delete
clip (Jelenet törlés) - Trashcan (Szemetes) 54 Positioning: edit line, scrubbers (Pozícionálás, Szerkesztő vonal, csúszkák) 55 Mozi Ablak nézetek 55 Track Locking (Sávlezárás) 58 Track muting (Sáv elnémítás) 58 Tájékoztató helyek 59 The Toolboxes (EszközÖK doboz) 60 A Title Editor (Felirat Szerkesztő) 61 Video clips (Video jelenetek) 66 Video klip alapok 67 Video klipek vágása (trimmelése) 70 Trimmelés több klip esetén: 72 Klipek darabolása és egyesítése 77 Speciális vágási technikák az Idővonalon Az L-vágás 82 A J-vágás 84 A videó effektek használata 78 85 Videó effektek vagy audió effektek 85 Az effektek hozzáadása és törlése 86 Az effektek sorrendjének megváltoztatása Előre beállított effekt minták 88 Videó effektek - Az alap készlet 90 87 Saját effekt könyvtárak kialakítása 90 Cleaning effects (korrekciós effektek) 91 Time effects (Időkorrekciós effektek) 93 Color effects
(Színkorrekciós effektek) 96 Fun effects (különleges effektek) 98 - 304 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Style effects (Stílus effektek) 100 A Smartmovie Tool (Gyors film eszköz) 102 Transitions (Átmenetek) 104 Hollywood FX for Studio 107 Háttérrenderelés a Hollywood FX-nél 108 3D gyorsítás a Hollywood FX átmeneteknél 108 Az átmenetek trimmelése 110 Előnézet a Clip properties eszközzel Állóképek 111 112 Teljes képernyős képek 113 Overlay (átlátszó hátterű) képek 113 Az overlay képek átlátszóságának szabályozása 113 Slideshow (Dia bemutató) készítése 114 Effektek hozzáadása az állóképekhez 114 Állóképek szerkesztése 114 A Frame Grabber (Állókép készítő) Menük 116 119 Menük és feliratok 122 Menü elhelyezés az Idővonalon 123 Közvetlen menőgomb aktiválás 125 A menü sáv 126 Szerkesztés a menü sávon 127 Menü- előnézet vezérlők
129 A Menu type (Menü típus) opciók: Link tulajdonság vezérlők 129 130 Chapter-editing controls (fejezetszerkesztők): 131 Linkek létrehozása „drag and drop” módszer-rel 132 A Title Editor (Felirat szerkesztő) A Title Editor kezelése 136 - 305 - 134 Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Az objektumok térbeli elhelyezkedésének megváltoztatása 138 A szöveg objektumokról 139 Speciális szövegszerkesztési lehetőségek Objektumok összetett kijelölése Ideiglenes csoportok 144 A Title Editor Album Gomb kiemelés 140 144 146 151 Hangeffektek és zene A Surround hangról 154 Hang sávok cseréje 155 CD felvételi opciók 157 Felvételi hangszint 160 Hangfelvétel opciók 160 Hang klipek trimmelése 161 153 Eredeti hang, hangeffektek és hangfelvételek Audio CD 162 SmartSound 163 162 Hangerő és hangkeverés 163 A vonalak beállítása 164 A balance (csatorna balansz) és a fade
(surround tér egyensúlya) 167 Hangerő és balance kontúr Audio Effektek 171 172 Audio effektek ikonjai 172 Az alap audió effektek 173 Kétsávos szerkesztés a Studio Plus-al. 180 Az overlay sáv megjelenítése és elrejtése 181 A Kép-a-képben beállításai 184 A PIP effekt kezelőfelülete 186 - 306 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 A kroma kulcs beállításai 189 A kroma kulcs effekt kezelőfelülete Kroma kulcs tippek 191 192 Állóképszerkesztés és effektek a Studio9 Plus-al 194 Pan and zoom animáció 195 Komplex pan and zoom animáció 196 A pan and zoom effekt kezelőfelülete 197 A kész mozi elkészítése 200 A végleges filmanyag előkészítése IEEE-1394 kábelen keresztül 200 202 Analóg videó/audió kábelen keresztül 202 TV vagy videó monitor csatlakoztatása 202 A végeredmény megtekintése 207 A végeredmény megtekintése 209 A végeredmény megtekintése 210 A film
feltöltése 211 Minőség és lemezkapacitások az egyes formátumoknál 214 Beállítási opciók A beállítási opciókról 215 215 Capture devices (digitalizáló eszközök) 216 Scene detection during video capture(jelenet detektálás módja) 217 Data rate (adatátvitel) 219 Presets (előre beállított profilok) 220 Videó settings (videó jellemzők) 221 Audio settings (hang beállítások) 223 MPEG capture (MPEG beolvasás) 223 Default durations (Alapértelmezett időtartamok) - 307 - 224 Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Storyboard thumbnails (Szövegkönyv diakép mérete) 225 Auto-save (automatikus mentés) 225 Rendering (renderelés) 225 Folder for auxiliary files (külső fájlok könyvtára) 227 When adding a menu (Menü hozzáadásakor) 227 Check for updates at launch (Programfrissítés keresése) 228 CD audio recording (Audio CD felvétel) 228 Voice-over recording (hangfelvétel) 228 Output
to the Screen (Visszajátszás a képernyőre) 231 Video settings (kép beállítások) 232 Audio compression settings (hang tömörítési beállítások) 232 Force settings to be the same as the project 233 Video settings (videó beállítások) 234 Audio settings (hang beállítások) 235 Output format (kimeneti formátum): Burn options (írási lehetőségek) 239 Képminőség/ Lemezterület 240 239 Media and Device (adathordozó és meghajtó) opciók 241 Tippek és trükkök 243 A winchester karbantartása 244 Memória 245 Processzor 245 Színmélység beállítása 245 Windows 98 Second Edition CD- és DVD egységek 245 246 Hálózat 246 A videózás hang vonatkozásai - 308 - 246 Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Folyamatos időkód 248 Hibaelhárítás 249 Pinnacle On-Line 250 segítség 250 A Knowledge Base (Tudás Bázis) használata Példa a keresésre 251 251 Keresés az Answer ID (Megoldás
azonosító) segítségével 252 A leggyakoribb keresések Studio témakörben Eset 1: A Studio véletlenszerűen fagy le 252 253 Eset 2: Studio mindig ugyanazon a ponton fagy le (mindig egy gom megnyomásakor vagy művelet végrehajtásakor). 256 A Studio mindig akkor fagy le, amikor egy bizonyos klip-el vagy jelenettel végzett művelet van. 257 Hibaelhárítási lépések 258 Eset 1: A renderelés rögtön indítás után leáll. 260 Eset 2: A leállás véletlenszerűen történik. 260 Eset 3: A renderelés mindig a projektnek ugyanazon a pontján áll le. 261 Driverek ellenőrzése 266 Megoldás, ha nincs hibás eszköz az Eszközkezelőben: 267 Studio telepítési problémák 268 Hiba a Studio telepítése során 268 A Telepítő nem talál hardvert 268 Műveleti problémák 269 A Lejátszón nem látható előnézeti kép Az előnézeti képen rossz a kép 270 271 Windows 98 alatt nincs, vagy bizonytalanul működik a DV eszköz 271 A kötegelt beolvasás
(SmartCapture) pontatlan (csak DVnél) 271 - 309 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 Szalagra írásnál kép, hang elakadások vannak, vagy nincs kép (vagy a hang) 271 Tippek a videózáshoz Plánok 275 276 Komplett jelenetek Átmenetek 277 277 A cselekmény logikai sorrendje Vágóképek 277 278 A folyamatosság fenntartása 278 A vágás tempója 278 Az egységes látvány fenntartása 278 Ne fűzzünk össze különböző plánokat Asszociatív vágás 280 Párhuzamos vágás 280 279 Kontraszt vágás 280 Helyettesítő vágás 281 Ok és okozat vágás 281 Formális vágás 281 Kommentárok, magyarázó szövegek Őrizzük meg az eredeti hangot 281 Válasszunk megfelelő zenét 282 Használjunk rövid, érthető feliratokat Felirat színek 283 Mennyi ideig? 283 „Láttam már” feliratok 281 282 283 Fogalmak, kifejezések magyarázata 284 Végfelhasználói szerződés 295 A Studio 9
gyorsbillentyűi 299 Studio 9 általános kezelőfelület - 310 - 299 Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 JEGYZETEK - 311 - Magyarországi disztribútor: Axico Informatikai Kft. wwwaxicohu tel:342-3255 JEGYZETEK - 312 -