Történelem | Középiskola » Történelem francia nyelven emelt szintű írásbeli érettségi vizsga megoldással, 2012

Alapadatok

Év, oldalszám:2012, 77 oldal

Nyelv:magyar

Letöltések száma:8

Feltöltve:2013. június 20.

Méret:649 KB

Intézmény:
-

Megjegyzés:

Csatolmány:-

Letöltés PDF-ben:Kérlek jelentkezz be!



Értékelések

Nincs még értékelés. Legyél Te az első!


Tartalmi kivonat

ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9 Azonosító jel: TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem francia nyelven emelt szint írásbeli vizsga 0801 I. összetevő Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Avis important Donnez des réponses claires, utilisez des signes sans ambiguïté, en cas de correction aussi. Cherchez à formuler lessentiel; nutilisez que la place disponible. Ecrivez autant déléments de réponse que lexercice en demande. (Sil y a trop déléments de réponse, ils seront pris en compte dans lordre de lécriture.) Prière dutiliser un stylo bleu. Respectez les suggestions suivantes pendant le travail. • Lisez attentivement les questions. • Suivez attentivement les consignes. • Étudiez les documents (images, schémas, textes, cartes). • Écrivez les réponses après

réflexion, sans corriger si possible. • Le nom des personnes, les données topographiques et les notions ne peuvent être acceptés qu’avec une orthographe correcte. Bon travail! írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 2 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: I. TEST 1. L’exercice porte sur la religion juive. Répondez aux questions en utilisant les documents et vos connaissances. „3. Ne legyenek néked idegen isteneid én előttem! 4. Ne csinálj magadnak faragott képet [] 7. Az Úrnak, a te Istenednek nevét hiába fel ne vedd; mert nem hagyja azt az Úr büntetés nélkül, aki az ő nevét hiába felveszi. 8. Megemlékezzél a szombatnapról, hogy megszenteljed azt 12. Tiszteld atyádat és anyádat, hogy hosszú ideig élj azon a földön, amelyet az Úr, a te Istened ad tenéked! 13. Ne ölj! 16. Ne tégy a te felebarátod ellen hamis tanúbizonyságot! 17. Ne kívánd a te felebarátodnak házát! Ne kívánd a te

felebarátodnak feleségét, se szolgáját, se szolgálóleányát, se ökrét, se szamarát, és semmit, ami a te felebarátodé!” (Részletek a Tóra II. könyvének 20 részéből) « 3. Tu n’auras pas d’autres dieux devant moi 4. Tu ne feras aucune image sculptée [] 7. Tu ne prononceras pas en vain le nom de Yahvé; il punira tous ceux qui prononceront son nom en vain. 8. Tu te souviendras du jour du sabbat pour le sanctifier 12. Tu honoreras ton père et ta mère pour vivre longtemps sur la terre que Yahvé, ton Dieu, te donne. 13. Tu ne tueras point 16. Tu ne porteras pas de témoignage mensonger contre ton prochain 17. Tu ne convoiteras pas la maison de ton prochain Tu ne convoiteras pas la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son boeuf, ni son âne, ni rien qui lui appartient. » (Extraits du 20ème chapître du livre II de la Thora) a) De quels règlements fondamentaux de la Bible les extraits ci-dessus font-ils partie? Souligner la bonne

réponse. (1 point) 1) les Dix Commandements 2) le Sermon sur la Montagne 3) le péché originel b) A quel personnage historique juif les citations ci-dessus sont-elles traditionnellement liées? (1 point) c) Nommer les religions postérieures qui ont puisé leurs fondements de la confession judaïque. (0,5 point par élément) 1) 2) 3 points írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 3 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint 2. Azonosító jel: L’exercice porte sur les guildes médiévales. Déterminez si les affirmations écrites dans le tableau peuvent être formulées à partir du texte. Si oui, écrire le numéro du règlement correspondant dans le tableau; si non, mettez un « X » dans la case correspondante. (0,5 point par élément) „2. Ha a céhen kívüliek közül bárki valamely élelmiszerkészletre vagy bármi hasonlóra alkuszik, és valamelyik a céhbeliek közül közbelép, csak az utóbbi vásárolhatja meg, tekintet nélkül

arra, hogy a másik milyen árat ígért. Ha a céhbeliek valamelyike bármi olyan árura alkuszik, amely nem minősíthető élelmiszernek és értéke 5 nagy solidus, vagy annál több, és valamely más ugyancsak céhbeli közbelép, akkor ez utóbbi is, amennyiben úgy kívánja, részt kérhet az üzletből, és ha az alkut folytató elutasítja a közbelépőt, ez viszont a dékán (tizedszedő) előtt két céhbeli tanúval bizonyítani tudja, hogy amaz elutasította részvételét, akkor amaz két solidus pénzbírságot fizet. 3. Midőn beköszönt az italozás ideje, a dékánok feladata értesíteni a káptalan tagjait, hogy a kijelölt napon vegyenek részt az italozásban, és előírni, hogy kilenc órakor békésen jelenjenek meg a maguk helyén, és közülük senki ne kezdjen civakodást régi vagy közelmúlt dolgokat hánytorgatva. 5. Ha az italozáson nem céhbeli jelenik meg és titokban iszik, de ivás közben tetten érik, akkor ő 5 nagy solidust fizet, vagy ott

nyomban köteles belépni a céhbe. Ez alól kivesszük a klerikusokat, a lovagokat és az idegen országbeli kereskedőket. 8. Ha valaki bárkit ököllel vagy kenyérrel vagy kővel megüt, más fegyverhez ne forduljon, így két unciát fizet. 13. Ha valaki az első harangszó után nem jelenik meg káptalanjában, 12 dénárt fizet, aki pedig engedély nélkül távozik el, ha nem betegség kényszeríti, 12 dénárt fizet. 15. Szabály, hogy a bor és minden céhbeli szükséglet költségeit a céh vagyonából fedezik. 17. Ha valaki belép a céhbe, akár fiatal, akár öreg, köteles a lajstromba vételig két dénárt fizetni az írnoknak, a dékánoknak úgyszintén kettőt.” (Saint-Omer város kereskedőcéhének a XII. században született szabályzatából) « 2. Si qui que ce soit, parmi les personnes qui ne sont pas membres d’une guilde, négocie le prix d’un stock de produits alimentaires ou d’autres marchandises pareilles et si un membre d’une guilde

intervient, seul ce dernier peut effectuer l’achat, sans tenir compte du prix que l’autre a proposé. Si n’importe quel membre de guilde négocie le prix de marchandises qui ne sont pas des produits alimentaires et dont la valeur est égale ou supérieure à 5 grands sous, et un autre qui est aussi membre d’une guilde intervient, alors ce deuxième, s’il veut, a également le droit de demander sa part de l’affaire. Si celui qui était en train de négocier refuse l’intervenant, mais ce dernier arrive à prouver devant le doyen (percepteur de dîme) avec l’aide de deux témoins également membres d’une guilde, que l’autre a refusé sa participation dans l’affaire, alors l’autre doit payer une amende de deux sous. 3. Au temps de la beuverie, les doyens sont chargés de dire aux membres du chapitre d’y participer le jour indiqué, et de leur ordonner de se présenter en paix à neuf heures sur leur place désignée, et que personne d’entre eux ne provoque

aucune dispute en évoquant des choses récentes ou du passé lointain. írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 4 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: 5. Si quelqu’un qui n’est pas membre d’une guilde arrive à la beuverie et boit en secret, mais qu’il est pris en flagrant délit, il doit alors payer une amende de 5 grands sous ou bien on l’oblige sur place à adhérer à la corporation, exceptés les clercs, les chevaliers et les commerçants étrangers. 8. Si quelqu’un donne un coup de poing à quelqu’un d’autre ou le frappe avec du pain ou avec une pierre, qu’il ne touche pas à d’autres armes; il doit ainsi payer deux onces. 13. Si quelqu’un ne se présente pas dans son chapitre après le premier son de cloche, il doit payer 12 deniers, et celui qui part sans permission et si ce n’est pas une maladie qui l’y contraint, doit payer 12 deniers. 15. Règle importante: les frais du vin et de toutes les

nécessités de la guilde seront couverts par la fortune de la guilde. 17. Si quelqu’un adhère à la guilde, qu’il soit jeune ou vieux, il est obligé de payer deux deniers au notaire et également aux doyens jusqu’à ce que son nom ne soit écrit dans le registre. » (De la règlementation du XIIe siècle de la guilde de la ville de Saint-Omer) Affirmations Numéro du règlement a) La règlementation de la guilde assure à tous les membres des conditions de travail égales. b) Les membres de la guilde assument en commun les charges de leur métier. c) Avant d’adhérer à la guilde, les futurs membres doivent passer un examen. d) La règlementation de la guilde viole la libre concurrence du marché. e) La guilde assure la défense des intérêts de ses membres face à ceux qui n’en font pas partie. f) La règlementation prescrit combien de compagnons le maître peut engager. 3 points 3. L’exercice porte sur la migration du peuple hongrois. Répondez aux questions en

utilisant les documents et vos connaissances. „A magyarok pedig a türkök egyik fajtája. Főnökük 20 000 lovassal vonul ki Főnökük neve: Kende. Ez azonban csak névleges címe királyuknak, minthogy azt az embert, aki királyként uralkodik fölöttük, Gyulának hívják. Minden magyar a Gyula nevű főnökük parancsait követi a háború dolgában, a védelemben és más ügyekben. Sátraik vannak, és együtt lovagolnak a sarjadó fűvel és a zöld vegetációval. Bárhová is mennek, együtt utaznak egész rakományukkal és raktárukkal, [az uralkodó] kísérőivel és a trónussal, a sátrakkal és az állatokkal.” (Ibn Ruszta, X század) írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 5 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: « Les Magyars sont une espèce des Turcs. Leur chef se met en campagne avec 20 000 cavaliers. On appelle leur chef Kende Mais ce mot est seulement le titre distinctif de leur roi parce que le nom de

l’homme qui règne sur eux en roi s’appelle Gyula. Tous les Magyars obéissent aux ordres de leur chef appelé Gyula en matière de guerre, de défense et en d’autres affaires également. Ils possèdent des tentes et se déplacent avec les herbes qui poussent et la végétation verte. N’importe où qu’ils partent, ils se déplacent avec tous leurs biens et réserves, la suite [du souverain] et le trône, avec les tentes et animaux. » (Ibn Rousta, Xe siècle) a) Déterminez la forme du règne décrite dans le document. (1 point) . b) Sur quelle aire de peuplement et de quel peuple les Hongrois ont adopté ce système? (0,5 point par élément) 1) le nom de l’aire de peuplement:. 2) le nom du peuple ou de l’empire: c) Quel mode de vie nos ancêtres menaient-ils à cette époque-là? (1 point) . „Miután azonban Simeon újra kibékült a rómaiak [bizánciak] császárával, és bátorságban érezte magát, a besenyőkhöz küldött és megegyezett velük. Hogy leverik,

és semmivé teszik a türköket. És amikor a türkök hadjáratra mentek, a besenyők Simeonnal a türkök ellen jöttek, családjukat teljesen kiirtották, és a földjük őrzésére hagyott türköket gonoszul kiűzték. Miután pedig a türkök visszatértek, és földjüket ilyen pusztán és feldúlva találták, letelepedtek arra a földre, amelyen ma is laknak []” (Bíborbanszületett Konstantin bizánci császár, X. század) « Après avoir refait la paix avec l’empereur des Romains [Byzantains] et quand il se sentait en sécurité, Siméon a envoyé une délégation chez les Petchenègues et ils ont conclu une alliance pour réprimer et anéantir les Turcs. Et quand les Turcs ont lancé leur campagne militaire, les Petchenègues sont venus avec Siméon contre les Turcs. Ils ont exterminé leurs familles et ont méchamment chassé les Turcs chargés de défendre leurs terres. Et quand les autres Turcs sont rentrés et ont trouvé leurs terres pillées et ravagées, ils

ont décidé de s’installer sur le territoire où ils vivent encore maintenant [.] » (Constantin Porphyrogénète, empereur de Byzance, Xe siècle) d) Déterminez l’événement dont le document parle. (0,5 point) . e) Nommez le peuple qui est désigné comme « Turcs » dans le document. (0,5 point) . 4 points írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 6 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint 4. Azonosító jel: L’exercice porte sur la formation de l’économie mondiale. Suivez les instructions en utilisant les documents et vos connaissances. „[1504. február] ötödik napján Alexandriából visszatérőben Velencébe érkezett három gálya [] Ezek üresen, áru nélkül érkeztek, pedig senki nem emlékezett arra, hogy valaha is megtörtént volna, hogy egy gálya útjáról áru nélkül térjen haza. Az Alexandriából visszatért kereskedők azt is beszélték, hogy a szultán úr nagy erőfeszítéseket tett, hogy Indiában, Kálikutban a

portugálokat és gályáikat ne fogadják be. [1506. június] Egy Genovából nagyon gyorsan érkezett levélből megtudtuk, hogy a portugáliai Lisszabonba március 24-én áruval megrakott négy karavella érkezett, melyek az indiai útról tértek vissza, és rakományuk 25 ezer cantera [1 cantera kb. 72 kg] bors és szantálfa volt. Ugyanígy hír érkezett igen gyorsan a flandriai Antwerpenből e hónap 18-án. Ez is megerősítette az újságot, annak hozzáadásával, hogy Lisszabonba öt karavella érkezett Kálikutból árukkal megrakva [] Ez a hír Velence városában nagy elkedvetlenedést okozott, mert a hajózást nagy romlás fenyegeti. Most már kétségkívül világos lett az is, hogy ez az utazás Portugáliából Indiába rendszeressé válik, és hogy általában évenként tehetik meg a karavellák ezt az utat. Így ezután a velencei kalmárok nem mehetnek Szíriába, mivel árut ott már nem kaphatnak. Az Indiába vezető másik út felfedezése igen nagy dolog

volt. A Velencei Köztársaságot régóta nem fenyegette nagyobb kár vagy veszély” (Girolamo Priuli naplójából, XVI. század) « Le 5 [février 1504], trois galères sont arrivées à Venise en provenance d’Alexandrie [.] Elles sont arrivées vides, sans marchandises, pourtant personne ne se souvenait d’un tel événement, jamais une galère n’était retournée de son chemin sans marchandises. Les marchands retournés d’Alexandrie disaient aussi que monsieur le sultan avait fait de gros efforts pour que les Portugais et leurs galères ne soient pas accueillis en Inde, à Calicut. [juin 1506] Nous avons appris par une lettre arrivée en toute vitesse de Gênes que le 24 mars, quatre caravelles chargées de marchandises sont arrivées à Lisbonne, au Portugal. Elles retournaient d’Inde et leur cargaison était constituée de 25 mille canteras [1 cantera fait à peu près 72 kilos] de poivre et de bois de santal. De même, le 18 de ce mois, une autre nouvelle est

arrivée très rapidement d’Anvers, en Flandre qui a confirmé les informations en y ajoutant que cinq caravelles chargées de marchandises sont arrivées de Calicut à Lisbonne [.] Cette dernière nouvelle a découragé tout le monde dans la ville de Venise parce que la navigation est menacée par une grande dépression. Il est sans aucune doute devenu clair que ce voyage du Portugal en Inde deviendra régulier et qu’en général, les caravelles peuvent faire ce trajet une fois par an. Ainsi les mercantis vénitiens ne peuvent plus aller en Syrie puisqu’ils ne peuvent plus y trouver de marchandises. La découverte de l’autre route menant en Inde a été une chose très importante. La République de Venise n’était pas menacée depuis longtemps d’un plus grand danger et dommage. » (Extraits du journal intime de Girolamo Priuli au XVIe siècle) írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 7 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: a)

D’après le document, expliquez pourquoi la République de Venise était menacée d’un danger? (1 point) . b) D’après le document, déterminez, comment le centre de gravité des routes commerciales s’est déplacé. (0,5 point par élément) De quel endroit: A quel endroit: c) Expliquer pourquoi ce changement était défavorable pour l’Empire turc sur le plan économique. (1 point) . d) Écrivez les numéros convenables de la carte dans la case correspondante du tableau. (0,5 point par élément) Alexandrie Lisbonne Venise Anvers 5 points írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 8 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint 5. Azonosító jel: L’exercice porte sur la Hongrie au XVIIe siècle. Associez les affirmations du tableau aux noms géographiques mentionnés. Écrivez ensuite dans le tableau la lettre figurant sur la carte qui correspond au nom géographique. Établissez l’ordre chronologique des événements historiques Une des

agglomérations ne peut être classée nulle part! (1 point par ligne) Noms géographiques: Várad (Oradea), Vienne, Pozsony (Bratislava) Besztercebánya (Banská Bystrica), Buda La Hongrie au XVIIe siècle Événement Agglomération Lettre Ordre chronologique a) Bocskai a conclu la paix avec les Habsbourgs. b) Bethlen a été couronné roi par les ordres hongrois. c) A proximité de cette ville, les Turcs ont donné à Bocskai la couronne qui était lui destinée. d) Les Turcs ont occupé « la porte de Transylvanie » au prix de lourds combats. 4 points írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 9 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint 6. Azonosító jel: L’exercice suivant porte sur les courants politiques de la Révolution française. Identifiez les courants politiques auxquels les documents ci-dessous correspondent. (1 point par élément) a) „Eljött az új keresztes háború ideje, az egyetemes szabadság keresztes hadjáratáé. Egy

népnek, amely hatszáz esztendős szolgaság után kivívta szabadságát, szüksége van a háborúra, háború kell, hogy megszilárduljék []” (Brissot) a) « Le temps de la nouvelle croisade est arrivé, celui de la croisade pour la liberté universelle. Un peuple qui a conquis sa liberté après six cent années de servitude, a besoin de la guerre: la guerre lui est nécessaire pour se consolider [.] » (Brissot) . b) „[] belekevertek egy olyan perbe, amelynek kimenetelét lehetetlen előre látni az embereket elborító szenvedélyek miatt. Erre a perre sem ürügyet, sem pedig eszközt nem lehet találni a létező törvényekben.” (Capet Lajos) b) « [.] je suis mêlé dans un procès dont il est impossible de prévoir la fin à cause des passions qui envahissent les gens. Dans les lois existantes, il n’y a ni prétexte, ni moyen pour soutenir ce procès. » (Louis Capet) . c) „Nemcsak az árulókat, hanem a közömböseket is meg kell büntetnetek, mindenkit meg

kell büntetni, aki a forradalomban passzív és semmit sem tesz érte. []” (Saint-Just) c) « Vous devez châtier non seulement les traîtres, mais aussi les indifférents; il faut punir tous ceux qui restent passifs dans la révolution et ne font rien pour elle. [] » (Saint-Just) . 3 points 7. L’exercice porte sur les rapports de droit constitutionnel de la Hongrie et de l’Autriche. Suivez les instructions en utilisant les documents et vos connaissances. „III. tc Független felelős minisztérium alakítására 3. § Ő Felsége, s az ő távollétében a nádor a királyi helytartó a végrehajtó hatalmat a törvények értelmében független, magyar minisztérium által gyakorolják, s bármely rendeleteik, parancsolataik, határozataik, kinevezéseik csak úgy érvényesek, ha Buda-Pesten székelő miniszterek egyike által is aláíratik. [] 5. § Mindazon tárgyakra, melyek eddig a magyar királyi udvari kancelláriának a királyi helytartótanácsnak, s a királyi

kincstárnak, ide értvén a bányászatot is, köréhez tartoztak, vagy tartozniuk kellett volna, s általában minden polgári, egyházi, írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 10 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: kincstári, katonai és általában minden honvédelmi tárgyakban őfelsége, a végrehajtó hatalmat ezentúl kizárólag csak a magyar minisztérium által fogja gyakorolni. [] 8. § A magyar hadseregnek az ország határain kívüli alkalmazását, nem különben a katonai hivatalokra való kinevezéseket, szinte úgy, Ő Felsége fogja a király személye körüli leendő felelős magyar miniszter ellenjegyzése mellett elhatározni. 14. § A minisztériumnak azon tagján kívül, mely a Felség személye körül [] ügyelend, a következő osztályai lesznek: a) Belügyek, b) Országos pénzügy, c) Közmunka és közlekedési eszközök és hajózás, d) Földművelés, ipar és kereskedés, e) Vallás és

közoktatás, f) Igazságszolgáltatás és kegyelem, g) Honvédelmi osztály.” (Az április törvényekből) « art. III De la formation d’un ministère hongrois indépendant et responsable § 3. Sa Majesté, et en son absence, le Palatin qui est le lieutenant général du roi exercent le pouvoir exécutif selon les termes de la loi par l’intermédiaire du ministère hongrois indépendant; leurs décrets, leurs ordres, leurs décisions, leurs nominations quelles qu’elles soient ne sont valables que si elles sont contresignées par l’un des ministres siégeant à Buda-Pest. [] § 5. Au sujet de toutes les questions qui, jusqu’à présent, appartenaient ou auraient dû appartenir à la Chancellerie hongroise de la Cour, au Conseil royal de lieutenance générale, au Trésor royal y compris les mines, et en règle générale, dans le domaine de toutes les questions civiques, ecclésiastiques, militaires et ainsi que dans celles du Trésor et de la défense, sa Majesté

exercera le pouvoir exécutif exclusivement par le ministère hongrois. [] § 8. L’utilisation de l’armée hongroise à l’extérieur des frontières du pays, de la même manière, les nominations à des offices militaires seront décidées par sa Majesté avec la contresignature du ministre responsable « autour de la personne du roi ». § 14. Le ministère comprendra, outre le ministre « autour de la personne du roi », [] les départements suivants: a) Affaires intérieures, b) Finances nationales, c) Travaux publics et moyens de transport et navigation, d) Agriculture, industrie et commerce, e) Religion et éducation, f) Justice et grâce g) Défense. « (Extraits des lois d’avril) a) Comment appelle-t-on ce rapport entre États qui s’établit en 1848 entre les deux pays à la suite des lois d’avril? (0,5 point) . b) Quels problèmes ont conduit à des débats fondamentaux entre les deux États? Énumérez-en au moins deux. (0,5 point par élément) . . c) Nommez le

document par lequel les Hongrois ont déclaré leurs relations rompues avec la dynastie pendant la guerre d’indépendance. Où et quand a-t-on promulgué ce document? (0,5 point par élément) 1) Le nom du document: . 2) Date (année/mois/jour): 3) Lieu: 3 points írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 11 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint 8. Azonosító jel: L’exercice porte sur le monde colonial. Suivez les instructions en utilisant les documents et vos connaissances. a) Rédiger une légende pour la carte représentant les religions de l’Inde. (0,5 point par élément) 1. 2. 3. „Minden egyes falu keressen vagy állítson elő csempészett sót [] a fiatalok és öregek minden házban forgassák a rokkát és naponta fonjanak, szőjenek sok fonalat. A külföldi textilt el kell égetni. A hinduk vessék el az érintetlenséget A hinduk, muzulmánok, szikhek, párszik és keresztények teremtsék meg az őszinte egységet. [] A

diákok hagyják el a kormány iskoláit és egyetemeit, és a kormány szolgálatában állók mondjanak le tisztségükről, és szenteljék magukat a nép szolgálatának.” (Gandhi) « Que chaque village cherche ou fabrique du sel de contrebande [.] que jeunes et vieux fassent tourner le rouet et qu’ils filent et tissent beaucoup de fils. Il faut brûler le textile étranger. Que les hindous suppriment l’institution des intouchables Les hindous, musulmans, sikhs, parsis et chrétiens doivent bâtir leur unité honnête. [] Que les élèves quittent les écoles et universités du gouvernement et que ceux qui sont au service du gouvernement démissionnent et qu’ils se consacrent au service du peuple. » (Gandhi) írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 12 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: b) Énumérez les méthodes caractéristiques de la politique de Gandhi. Mentionnez-en trois. (0,5 point par élément) 1. 2. 3. c)

Nommer le disciple de Gandhi qui devient son héritier politique. (1 point) . 4 points 9. L’exercice porte sur la situation économique de la Hongrie. Répondez, en utilisant les documents et vos connaissances, aux questions qui portent sur la production industrielle de la Hongrie d’entre les deux guerres. (0,5 point par élément) Sidérurgie et métallurgie 1913* 15,5 1929 11,3 1938 14,2 Construction de machines 13,8 10,2 9,7 Production d’énergie électrique 1,5 4,2 4,4 4,3 4,8 3,7 Industrie chimique 7,8 7,4 9,7 Industrie textile 4,8 14,2 15,3 Industrie de vêtements 1,5 2,2 2,4 Industrie de cuir 2,7 3,2 3,9 Industrie du bois 2,5 3,2 2,5 Imprimerie 2,6 2,4 1,7 Industrie alimentaire 42,4 35,7 30,4 Total de la production industrielle 100% 100% 100% Industrie des construction matériaux de ∗Les données de 1913 correspondent au territoire du pays de 1920. a) Nommez les trois branches industrielles qui ont subi la plus grande

régression entre 1913 et 1929. 1). 2). 3). b) Nommez l’événement historique qui a eu lieu après la Première Guerre mondiale et qui justifie la régression de ces branches industrielles. . írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 13 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: c) Expliquez pourquoi cet événement a entraîné une régression économique. Mentionnez au moins deux causes. . . d) Nommez les deux branches industrielles qui ont le plus progressé dans le domaine industriel entre 1913 et 1938. 1). 2). e) Expliquez les causes de la progression dynamique de ces deux branches industrielles. 1). 2). 5 points 10. L’exercice suivant porte sur le sort des Hongrois vivant au-delà des frontières. Répondez aux questions en utilisant les documents et ses connaissances. Chronologie avril 1945 Programme gouvernemental « de Kassa (Kosice) » février 1946 Accords hongrois-tchécoslovaques sur le transfert de populations 1948

Décret du gouvernement sur la reslovaquisation „2. § Az állami szempontból megbízhatatlan személyeknek a Csehszlovák Köztársaság területén lévő vagyonát állami kezelés alá veszik e dekrétum további rendelkezései értelmében [] 4. § Állami szempontból megbízhatatlannak kell tekinteni: a) német vagy magyar nemzetiségű személyeket. []” „1. § (1) A [] német vagy magyar nemzetiségű csehszlovák állampolgár e dekrétum hatálybalépésnek napján elveszíti csehszlovák állampolgárságát. [] 1. § A [] háború által tönkretett gazdasági élet megújítása érdekében bevezetjük azon személyek munkakötelezettségét, akik [] elvesztették csehszlovák állampolgárságukat.” „2. § A munkakötelezettség a 14-60 éves férfiakra és a 15-50 éves nőkre vonatkozik, e kor betöltését véve alapul.” (Részletek Edvard Benes csehszlovák köztársasági elnök dekrétumaiból, 1945. május–szeptember) « § 2. La fortune de toute

personne déclarée non-fiable par l’État, qui se trouve sur le territoire de la République tchécoslovaque, sera mise sous la gestion de l’État en vertu des décisions suivantes de ce décret [.] § 4. Il faut déclarer personne non-fiable pour l’État: a) toute personne ayant la nationalité allemande ou hongroise. [] » írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 14 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: « (1) § 1. [] Le jour où ce décret entre en vigueur, les citoyens tchécoslovaques ayant la nationalité allemande ou hongroise perdent leur citoyenneté tchécoslovaque. [] § 1. [] dans l’objectif de relancer la vie économique détruite par la guerre, l’obligation du travail est instaurée pour les personnes qui [.] ont perdu leur citoyenneté tchécoslovaque. » « § 2. L’obligation du travail concerne les hommes de 14-60 ans et les femmes de 1550 ans, on prend pour base l’âge passé préconisé par les

dispositions » (Extraits des décrets d’Edvard Benes, président de la République tchécoslovaque, mai-septembre 1945) a) Énumérez quels droits de l’homme et du citoyen de la population hongroise de Slovaquie ont été limités par les autorités tchécoslovaques. Écrivez-en deux (1 point par élément) 1). 2). b) Quel était l’objectif général des décrets? (1 point) . c) Définissez la notion de transfert de population selon les accords conclus. (1 point) . . 4 points 11. L’exercice porte sur la situation des pays balkaniques dans la dernière décennie du XXe siècle. Suivez les instructions en utilisant les documents et vos connaissances. (0,5 point par élément) „A meghatározó nemzeteknek, a szerbeknek, horvátoknak és a szlovéneknek nem voltak már közös politikai céljaik, sőt aktuális törekvéseik egy része kifejezetten ellentétes volt. A világgazdasági korszakváltás, az európai integráció felgyorsulása és a szovjet tömb felbomlása

magától értetődően újra napirendre tűzte körükben Jugoszlávia értelmének és funkciójának a kérdését. Szlovénia és Horvátország [] attól tartottak, hogy »Jugoszláviába zártan« kimaradhatnak a modernizációs és az EU-integrációs folyamatokból. Ezért függetlenségi szándékokat fogalmaztak meg Ezek ellentétesek voltak a földrajzilag szétszórtan élő szerbek egységtörekvéseivel.” (Juhász József: Jugoszlávia felbomlása) « Les nationalités déterminantes: les Serbes, les Croates et les Slovènes n’avaient plus de buts politiques communs, voire une partie de leurs aspirations actuelles était même contraires les unes aux autres. L’ouverture d’une nouvelle époque économique mondiale, l’accélération de l’intégration européenne et la décomposition du bloc soviétique ont à leurs yeux tout naturellement remis en question la raison d’être et la fonction de la Yougoslavie. La Slovénie et la Croatie [] avaient peur de

írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 15 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: rester enfermées « dans la Yougoslavie » et de ne pas pouvoir profiter des processus de modernisation et d’intégration de l’UE. Pour cette raison, elles ont formulé leurs propres intentions d’indépendance qui étaient contraires aux aspirations des Serbes géographiquement dispersés qui voulaient garder l’unité du pays. » (József Juhász: La décomposition de la Yougoslavie » a) Écrivez les noms d’États (d’États successeurs) manquant. 1. 2. Szerbia és Montenegro = Serbie et Monténégro Belgrád = Belgrade Novi Pazar = Novi Pazar Podgorica = Podgorica Koszovó = Kosovo Pristina = Priština Skopje = Skopje Szlovénia = Slovénie Ljubljana = Ljubljana Horvátország = Croatie Zágráb = Zagreb Vajdaság = Vojvodine Újvidék = Novi Sad Szarajevó = Sarajevo Mostar = Mostar b) Énumérez les causes de la décomposition de la

Yougoslavie. Écrivez-en deux 1). 2) . 2 points írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 16 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: 12. L’exercice porte sur les rapports sociaux en Hongrie Remplissez les cases du tableau en utilisant les documents. (1 point par élément) La proportion des retraités et des personnes touchant une allocation Année Nombre par an en La population La proportion des moyenne retraités par rapport à la population active (en millier) en % 1952 1960 1970 1980 1990 1994 552 759 1415 2058 2520 2972 5,8 7,6 13,7 19,2 24,3 29,0 12,8 16,2 28,3 40,6 52,6 80,3 „A kötelező társadalombiztosításba bevont és nyugdíjjogosult lakosság aránya 1950ben még nem haladta meg a 4,4 millió főt, azaz az összlakosság felét. [] Ezt követően 1951-től a kötelező társadalombiztosítás gyakorlatilag mindenkire kiterjedt. [] A nyugdíjkorhatárt a férfiak esetében 60, a nők esetében 55 évben állapították

meg, és a nyugdíj összegét a szolgálati időtől és az átlagfizetéstől tették függővé. A nyugdíjasok száma és a nyugdíjak összege mindezek következtében rendkívül gyorsan nőtt. 1960 és 1980 között a nyugdíjasok száma több mint megkétszereződött, és arányuk ezzel az össznépesség 8%-áról 19%-ára nőtt. A kifizetett nyugdíjak összege ugyanezen idő alatt évi 4,4 milliárd forintról 26,8 milliárdra emelkedett, tehát meghatszorozódott. A nyugdíjak 29%-át 1980-ban a munkavállalók által fizetett nyugdíjjárulék fedezte. A többit az állami költségvetés biztosította” (Romsics Ignác: Magyarország története a huszadik században, 1999) « En 1950, la proportion de la population intégrée à la Sécurité sociale obligatoire et ayant droit à la pension de retraite ne dépassait pas les 4,4 millions de personnes, c’est-à-dire la moitié de la population totale. [] Un peu plus tard, à partir de 1951, la Sécurité sociale

obligatoire s’étendait pratiquement sur tout le monde. [] On a fixé l’âge de la retraite à 60 ans pour les hommes et à 55 ans pour les femmes. La pension de retraite dépendait de l’ancienneté de service et du revenu moyen de la personne concernée. A la suite de ces changements, le montant de la pension de retraite et le nombre des retraités augmentaient particulièrement vite. Entre 1960 et 1980, le nombre des retraités a plus que doublé et leur proportion par rapport à la totalité de la population est passée de 8% à 19 %. A la même période, les pensions de retraite versées ont augmenté de 4,4 milliards de forints à 26,8 milliards, c’est-à-dire elles se sont multipliées par six. En 1980, les cotisations pour la retraite payées par les employés couvraient 29% des pensions de retraite, le reste était financé par le budget de l’État. » (Ignác Romsics: L’histoire de Hongrie au XXe siècle, 1999) írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 17 / 20

2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Dans ce type d’exercice, il y a des phrases complexes qui sont composées d’une affirmation et d’une justification. Il y a 5 possibilités pour les juger Indiquez par un « X » laquelle des 5 possibilités proposées est juste. 1. L’affirmation et la justification sont correctes toutes les deux et la justification explique réellement l’affirmation. 2. Les deux sont correctes, mais on ne peut pas établir de rapport logique entre les deux 3. L’affirmation est correcte, mais la justification n’est pas correcte 4. L’affirmation n’est pas correcte, mais la justification est correcte en soi-même 5. L’affirmation et la justification sont fausses toutes les deux Affirmations a) La proportion des retraités et des personnes touchant une allocation augmentait constamment parce que la pension de retraite dépendait de l’ancienneté de service et du revenu moyen de la personne concernée. 1.

2. 3. 4. 5. b) Les dépenses de retraite n’ont pas augmenté parce que la proportion des retraités et des personnes touchant une allocation augmentait constamment. c) Entre 1952 et 1995, le nombre des retraités s’est multiplié par environ 5,5 à 6 parce que leur proportion aussi augmentait constamment par rapport à la population. d) Sous le régime Kádár, le nombre des retraités a augmenté parce que l’État n’a contribué que dans une petite mesure au financement des pensions de retraite. 4 points írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 18 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 Azonosító jel: 19 / 20 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Points maximum I. Test 1. La religion juive 2. Les corporations 3 3 3. La migration des Hongrois 4. La formation de l’économie mondiale 5. La Hongrie du XVIIe siècle 6. La Révolution française 7. Les rapports

de droit constitutionnel de la Hongrie et de l’Autriche 8. Le monde colonial 9. La situation économique de la Hongrie 10. Les Hongrois vivant au-delà des frontières 11. Les pays balkaniques 12. Les rapports sociaux Total 4 5 4 3 3 4 5 4 2 4 44 Points obtenus professeur correcteur Date: . points obtenus arrondis au nombre entier / elért pontszám egész számra kerekítve valeur des points arrondis au nombre entier, saisi dans le programme / programba beírt egész pontszám I. Test / I. Egyszerű, rövid feladatok professeur correcteur / javító tanár le secrétaire du jury aux examens / jegyző Date/Dátum: . Date/Dátum: Remarques : 1. Si le candidat a commencé à faire les exercices de la deuxième partie des écrits, le tableau cidessus et la place laissée à la signature restent vides 2. Si l’examen est interrompu pendant le travail sur la première partie des écrits, ou bien s’il n’est pas suivi de la deuxième partie, le tableau ci-dessus et la place

laissée à la signature sont à remplir. Megjegyzések: 1. Ha a vizsgázó a II írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész üresen marad! 2. Ha a vizsga az I összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a II összetevővel, akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő! írásbeli vizsga, I. összetevő 0801 20 / 20 2012. május 9 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9 Azonosító jel: TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9 8:00 II. Időtartam: 150 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem francia nyelven emelt szint írásbeli vizsga 0801 II. összetevő Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Avis important Donnez des réponses claires, utilisez des signes sans ambiguïté, en cas de correction aussi. Cherchez à formuler lessentiel; nutilisez que la place disponible.

Prière dutiliser un stylo bleu. Respectez les suggestions suivantes pendant le travail. • Lisez attentivement les questions. • Suivez attentivement les consignes. • Étudiez les documents (images, schémas, textes, cartes). • Pour répondre aux questions, utilisez les outils autorisés: latlas historique pour les lycées et les dictionnaires bilingues. Le nom des personnes, les données topographiques et les notions ne peuvent être acceptés qu’avec une orthographe correcte. • Ecrire les réponses après réflexion, sans corriger si possible. Suggestions pour le déroulement du travail lors de la rédaction des essais: 1. Situez dans le temps et dans lespace le problème identifié par le sujet 2. Pour comprendre le sujet, utilisez les documents et latlas historique pour les lycées 3. Rassemblez les notions générales (pex progrès, évolution, production etc), ainsi que les notions liées à la période donnée (p.exvassal du château, corporation, culte de

la personnalité) qui peuvent aider à présenter le sujet. 4. Intégrez dans la rédaction les informations et les conclusions tirées des sources 5. Faites un plan ou un brouillon si nécessaire 6. Exposez les antécédents, les causes et les conséquences du problème 7. Formulez des hypothèses, des explications 8. Intégrez dans lessai vos connaissances autonomes (pex noms, dates), votre point de vue, votre opinion. 9. Veillez à être clair 10. Structurez le texte et faites attention à lorthographe Pour information: Les critères de la correction des essais: • la compréhension du sujet, • la correspondance aux exigences concernant le contenu, • la structure, le caractère logique, le style de la composition. Bon travail! írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 2 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Lisez attentivement les instructions. Parmi les sujets suivants, quatre doivent être traités. Il faut choisir selon

les règles suivantes: deux sujets courts et deux sujets longs chacun concernant des périodes différentes dont au moins deux doivent concerner lhistoire de Hongrie sont à traiter. Etudiez attentivement les sujets suivants. Numéro Histoire universelle type dessai 13. Le mercantilisme court 14. La monarchie constitutionnelle en Angleterre long 15. La politique extérieure de Mussolini court 16. L’économie des années 1920 long 17. La formation de la classe des serfs juridiquement homogène L’âge d’or de la Transylvanie 18. Histoire de Hongrie Périodes, sujets court long 20. Les conséquences du développement économique La révolution de 1848 et l’Europe 21. Les mouvements pacifistes en Hongrie court 22. La condition des Juifs hongrois long 19. court long Après avoir étudié les titres, entourez les numéros qui indiquent les sujets choisis. Remplissez le tableau ci-dessous pour une plus grande assurance d’un choix correct. Les critères

de choix des sujets Vous avez choisi quatre sujets ? Vous avez choisi au moins deux sujets qui concernent l’histoire de Hongrie ? Vous avez choisi au moins un sujet qui concerne l’histoire universelle ? Vous avez choisi deux sujets courts et deux sujets longs ? Tous les sujets choisis concernent des périodes différentes ? (Dans le tableau, les périodes historiques sont séparées par une double ligne.) Vous avez indiqué vos choix de sujets sans ambiguïté ? Oui Ne traitez que les quatre sujets choisis; laissez les autres sujets sans réponse. Un brouillon peut être fait lors de la rédaction des essais. írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 3 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: 13. L’exercice porte sur le mercantilisme (court) En utilisant les documents et vos connaissances, présentez les objectifs à atteindre et les instruments de la politique économique mercantiliste en France. „Colbert minden más országnál

gazdagabbá akarja tenni Franciaországot[], s egyetlen lehetőséget sem mulaszt el, hogy Franciaországban meghonosítsa a más országbeli iparágakat[]. Hogy elkerüljék a pénzváltással járó kellemetlenségeket, Franciaországba kell küldeni a pénzt, Colbert teljes megelégedésére, aki csak arra törekszik, hogy Franciaországot gazdagítsa ezáltal.” (A velencei követ jelentése Colbert gazdaságpolitikájáról) « Colbert veut rendre la France plus riche que tous les autres pays [.] et il ne rate aucune occasion d’introduire en France les secteurs industriels connus dans les autres pays [.] Afin d’éviter les inconvénients du change de monnaie, il faut envoyer l’argent en France, à la satisfaction parfaite de Colbert qui ne cherche qu’à enrichir la France par ce moyen. » (Rapport de l’ambassadeur de Venise sur la politique économique de Colbert) Effectifs de l’armée française sous Louis XIV vers1660 vers 1670 vers 1680 vers 1690 vers 1700 80

mille personnes 120 mille personnes 250 mille personnes 330 mille personnes 400 mille personnes . . . . . . . . . . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 4 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 4 4 4 6 8 2 28 COEFFICIENT 0,25 Points pour lépreuve 7 14. L’exercice porte sur la monarchie constitutionnelle en Angleterre (long) Caractérisez, en vous appuyant sur les documents et vos connaissances, le système gouvernemental de la monarchie constitutionnelle anglaise. Faites référence aux circonstances historiques de sa naissance et mentionnez également sa base sociale. „Bárki rendelkezzék is tehát egy államban a törvényhozó vagy

legfőbb hatalommal, annak kötelessége, hogy ne rögtönzött rendeletekkel, hanem érvényes állandó törvényekkel kormányozzon, amelyeket kihirdettek és ismertettek az emberek előtt; hogy a hatalmat elfogultan és igazságos bírák útján gyakorolja, akinek e törvények alapján kell eldönteniük a vitákat; és hogy a közösség erejét otthon csakis e törvények végrehajtására, idegenben pedig külső sérelmek megelőzésére vagy orvoslására használja, és megvédje a közösséget ellenségek betöréseivel és támadásaival szemben. És mindez nem szolgálhat más célt, mint az emberek békéjét, biztonságát és a közjót.” (John Locke: Értekezés a polgári kormányzásról 1689) « Quel que soit alors celui qui détient le pouvoir législatif ou le pouvoir suprême dans un État, il a le devoir de gouverner par des lois légales, permanentes qui ont été proclamées et présentées au peuple et non par des décrets improvisés. Il doit exercer le

pouvoir par l’intermédiaire de juges impartiaux et équitables qui doivent prendre partie dans les débats selon les lois en vigueur. Il ne doit utiliser le pouvoir de la communauté que pour faire exécuter les lois susdites à l’intérieur du pays et ne les utiliser à l’étranger que pour prévenir ou remédier à des préjudices venant de l’extérieur et il doit défendre la communauté des incursions et des attaques de l’ennemi. Et tout cela ne peut servir d’autre but que la paix, la sécurité et le bien-être général. » (John Locke: Essai sur le gouvernement civil, 1689) „A felső- és alsóházak Westminsterben összegyülekezett egyházi és világi tagjai [] 1689. február 13-án írásban úgy nyilatkoztak: Hogy a törvényektől vagy végrehajtásuktól királyi tekintély alapján való eltekintés állítólagos hatalma, ahogy ezt a közelmúltban gyakorolták, törvényellenes. [] Hogy a felségjogokra hivatkozva a korona részére adót beszedni a

parlament jóváhagyása nélkül [] törvényellenes. Hogy békeidőben a királyság területén állandó hadsereget gyűjteni vagy fenntartani, hacsak a parlament nem adja hozzájárulását, törvényellenes.” (A Jogok törvényéből, 1689) írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 5 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: « Les représentants laïcs et ecclésiastiques de la Chambre des Lords et de la Chambre des députés, assemblés à Westminster [.] ont fait, le 13 février 1689, une déclaration par écrit, dans les termes suivants: Que le prétendu pouvoir de lautorité royale de dispenser des lois ou de lexécution des lois, puisqu’il a été usurpé et exercé dans un passé proche, est illégal [.] Quune levée dargent pour la Couronne ou à son usage, sous prétexte de prérogative, sans le consentement du Parlement, [.] est illégale [] Que la levée et lentretien dune armée permanente dans le royaume, en temps de

paix, sans le consentement du Parlement, est contraire à la loi.» (De la Déclaration des droits, 1689) „Anglia igazából éppen a forradalom után vált az arisztokrácia hazájává. [] Az angol arisztokrata azonban abban eltért a kontinens előkelőitől, hogy nem átallotta a gazdálkodást. Szívesen forgatták a pénzt Fő jövedelmük ugyan gépesített gazdaságaikból vagy mezőgazdasági bérletekből származott, de a profitot szívesen fektették gyarmatárukba, biztosításba, kötvényekbe, bányaiparba.” (Szántó György Tibor: Anglia története) « C’est justement après la révolution que l’Angleterre est véritablement devenue le pays de l’aristocratie. [] L’aristocrate anglais était cependant différent des nobles du continent: il ne se gênait pas pour gérer personnellement ses fermes. Il faisait volontiers circuler son argent. Ses principaux revenus venaient de ses exploitations mécanisées ou des fermes agricoles qu’il louait, mais il

investissait, avec prédilection, le profit issu de l’achat des produits coloniaux, des papiers d’assurance et d’obligation, del’industrie minière. » (György Tibor Szántó: L’histoire de l’Angleterre) La monarchie constitutionnelle en Angleterre kormány: gouvernement irányítja: dirige a hadsereget: l’armée a bürokráciát: la bureaucratie választók (cenzusos alapon):électeurs (par suffrage censitaire) Az ország lakossága: La population du pays A király: le Roi Uralkodik, de nem kormányoz: Règne mais ne gouverne pas a bíróság független: les tribunaux sont indépendants A parlament: Le parlement lordok háza: la Chambre des Lords alsóház: választott képviselők: Chambre basse: représentants élus írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 6 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 7 / 32 2012.

május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . . . . . . . Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 8 4 6 10 12 8 48 COEFFICIENT 0,333 ( DIVISER PAR 3) Points pour lépreuve írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 8 / 32 16 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: 15. L’exercice porte sur les aspirations de Mussolini en politique extérieure (court) Résumez, en utilisant les documents et vos connaissances, la politique extérieure et les objectifs de Mussolini entre les deux guerres. Ambitions de l’Italie en politique extérieure a francia-német és a belga-francia határokat garantáló locarnói szerződést Olaszországgal együtt aláíró országok: l’Italie

et les autres pays signataires du traité de Locarno garantissant les frontières franco-allemande et franco-belge Olaszországgal kétoldalú szövetségi viszonyban álló országok: pays ayant signé des accords bilatéraux avec l’Italie Olaszország és gyarmatai 1918-ban: l’Italie et ses colonies en 1918 olasz szerzemények 1939-ig: acquisitions italiennes jusqu’en 1939 olasz hadműveletek: manoeuvres militaires italiennes országhatár 1920-ban: frontières en 1920 Les mers et les fleuves du Nord au Sud et d’Ouest en Est: Északi-tenger: mer du Nord Nílus: Nil Fekete-tenger: mer Noire Vörös-tenger: mer Rouge Kaszpi-tenger: mer Caspienne Perzsa-öböl: golfe Persique Földközi-tenger: mer Méditarrenée írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 9 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Les pays et les îles du Nord au Sud et d’Ouest en Est: Svédország: Suède Magyarország: Hongrie Nagy-Britannia: GrandeRománia:

Roumanie Bretagne Olaszország: Italie Dánia: Danemark Jugoszlávia: Yougoslavie Németország: Allemagne Bulgária: Bulgarie Hollandia: Pays-Bas Korfu (sikertelen): Corfou Lengyelország: Pologne (échec) Szovjetunó: Union Albánia: Albanie soviétique (URSS) Görögország: Grèce Franciaország: France Törökország: Turquie Belgium: Belgique Tunézia: Tunisie Luxemburg: Luxembourg Szíria: Syrie Csehszlovákia:TchécosloIrak: Irak vaquie Irán: Iran Svájc: Suisse Líbia: Libye Ausztria: Autriche Egyiptom: Egypte Transzjordánia: Transjordanie Szaúd-Arábia: Arabie Saoudite Francia Egyenlítői Afrika: Afrique Equatoriale Française Angol-Egyiptomi Szudán: Soudan Egyptien Anglais Eritrea: Erythrée Abesszínia: Abyssinie Kenya: Kenya Olasz Szomália: Somalie Italienne Mussolini salue Hitler lors d’une visite officielle en Italie . . . . . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 10 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító

jel: . . . . . Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 4 4 4 6 8 2 28 COEFFICIENT 0,25 Points pour lépreuve 7 16. L’exercice porte sur le XXe siècle. (long) Analysez, en vous appuyant sur les documents et vos connaissances, la transformation de l’économie mondiale de la fin de la Première Guerre mondiale à 1929. Précisez dans votre réponse les conséquences économiques de la guerre et la consolidation économique des années 1920. „Franciaországnak tehát a lehetőségek határain belül az volt a politikája, hogy visszaigazítsa az órát, és meg nem történtté tegye mindazt, amit 1870 óta Németország fejlődése elért. Ezen elgondolás szerint területcsatolás és egyéb rendszabályok révén csökkenteni kell

népességének számát, legfőképpen azonban gazdasági rendszerét – a vasra, szénre és szállításra alapozott hatalmas építményt kell megsemmisíteni, amelytől új ereje függött. Ha Franciaországnak akár csak részben sikerül megszereznie azt, amiről Németország kénytelen lemondani, több nemzedékre helyre lehetne billenteni az európai hegemóniáért küzdő két vetélytárs hatalmi egyensúlyát. Ez a magyarázata a magas szinten szervezett gazdasági élet szétrombolására irányuló [] egymást erősítő cikkelyeknek []” (Keynes: A békeszerződés gazdasági következményei, 1919) « La France voulait remonter le temps et mener une politique par laquelle elle pourrait, autant que possible, effacer tous les résultats auxquels l’Allemagne était arrivée depuis 1870. Selon cette conception, il fallait diminuer sa population, mais en premier lieu, il fallait anéantir, par le moyen des détachements territoriaux et d’autres réglementations

strictes le système économique allemand, cet énorme édifice qui était basé sur le fer, le charbon et le transport, et dont sa force nouvelle dépendait. Si la France réussissait à saisir, même en partie, tout ce à quoi l’Allemagne était obligée de renoncer, il serait possible de rétablir, pour plusieurs générations, l’équilibre des forces entre les deux pays rivaux luttant pour l’hégémonie írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 11 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: européenne. C’est la raison pour laquelle les points du traité, ont servi d’appui les uns aux autres dans ce domaine, et ont été formulés de telle façon à ce que [.] la destruction d’une vie économique organisée à très haut niveau puisse se réaliser [.] » (Keynes : Les conséquences économiques de la paix, 1919) Plan Dawes pour redresser l’économie allemande Egyesült Államok: Etats-Unis hitelek folyósítása: versement des

crédits Németország: Allemagne német bankok: banques allemandes állam: Etat gazdaság: économie adók: impôts jóvátételek: réparations de guerre Franciaország, Nagy-Britannia: France, GrandeBretagne Háborús kölcsönök törlesztése: remboursement des crédits de guerre „A háború előtti tizennéggyel szemben már huszonhétfajta fizetőeszköz volt Európában, a határok hossza 20 000 kilométerrel növekedett; a »meggondoltan létrehozott« új határok elválasztották a gyárakat a nyersanyagoktól, a kohókat a szénbányáktól, a gazdaságokat a piactól [] Vitathatatlan, hogy a modern háború fellendítette az ipar termelékenységét, és ennek sok pozitív oldala is volt. Gazdasági és technológiai téren ezek az évek nagymértékű előrelépést eredményeztek. Fellendült az autó- és repülőgépgyártás, az olajfinomítás és a vegyipar, a villamos-, festék- és nemesacélipar, a hűtőgép- és konzervgyártás, valamint egész sor más

iparág.” (Paul Kennedy: A nagyhatalmak tündöklése és bukása, 1992) « En Europe, vingt-sept sortes de monnaies étaient déjà en circulation, tandis que pendant la période d’avant guerre, il n’y en avait que quatorze. On a allongé les frontières de 20 mille kilomètres; les nouvelles frontières «tracées après longue réflexion » ont coupé les usines de leurs matières premières, les fourneaux de leurs mines de charbon, les économies de leurs marchés [.] Il est incontestable que la guerre moderne a donné un élan à la productivité industrielle et cela a eu plusieurs côtés positifs. Ces années ont représenté un grand essor sur le plan économique et technologique. La construction d’automobiles et d’avions, le raffinage du pétrol et l’industrie chimique, l’industrie électrique, l’industrie des colorants et l’industrie de l’acier fin, la construction de réfrigérateurs et la production de conserves et tout une írásbeli vizsga, II.

összetevő 0801 12 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: série d’autres branches industrielles se sont développées. » (Paul Kennedy : Apogée et chute des grandes puissances) Hausse des prix en Europe en 1923 (niveau des prix d’avant guerre = 1) France 7 Autriche 14 000 Hongrie 23 000 Pologne 2 500 000 Russie 4 000 000 000 Allemagne 1 000 000 000 000 000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 13 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 8 4 6 10 12 8 48 COEFFICIENT 0,333 ( DIVISER PAR 3) Points pour lépreuve 16 17.

L’exercice porte sur le processus de formation de la classe des serfs juridiquement homogène. (court) Analysez, en utilisant les documents et vos connaissances, comment et de quel point de vue la classe des serfs est devenue juridiquement homogène en Hongrie, aux XIV-XVe siècles. „6. Ezen kívül bármely néven nevezett minden faluban, sőt még az udvarnoki és királynéi falvakban élő valamennyi szántóvető és szőlőbirtokos jobbágyainktól is – kivéve a fallal övezett városokat – ezek minden terményének és borának a kilenced írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 14 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: részét fogjuk beszedni, és a királyné asszony is be fogja hajtani, és a fent említett bárók és nem csak bármely birtokaikon élő minden szántóvető és szőlőbirtokos jobbágyuktól hasonlóképpen hajtsák be, és szedjék be azok minden terményének és borának kilenced részét a saját

szükségletükre. És ha egyesek az imént említett behajtással kapcsolatban másként járnak el, az olyan ellenszegülőknek és jelen rendeletünk meghiúsítóinak a birtokain a terményeknek és bornak ama kilenced részét – bármiféle mérséklés és engedmény nélkül – a saját szükségletünk céljaira fogjuk behajtani.” (Nagy Lajos 1351 évi törvényéből) « 6. De plus, nous, et Madame la Reine également, ferons collecter, auprès de tous nos serfs laboureurs et détenteurs de vignobles, de quel que village qu’ils soient, même des villages du palatin et de la reine (exception faite des villes entourées de murailles) le neuvième de tous leurs produits et vins. Et que tous les barons et nobles nommés précédemment perçoivent et collectent de même pour leurs propres besoins le neuvième de tous les produits et vins des serfs laboureurs et détenteurs de vignobles se trouvant sur n’importe lequel de leurs domaines. Et sur les domaines de ceux qui

auront procédé autrement à la perception des susdites redevances, et auront contrevenu à notre présente ordonnance et l’auront violée, nous percevrons nous-mêmes, à notre propre usage, sans aucune remise ni concession, ledit neuvième des produits et du vin. » (Extraits de la loi de 1351 de Louis le Grand) „10. Aztán megállapítjuk, hogy ha országlakosaink közül akármilyen rendű vagy rangú, a főpapoknak, báróknak, nemeseknek vagy más rendű embereknek a jobbágyai vagy parasztjai ellen valami jogi keresete lesz, aziránt először és elsősorban azoknak földesurai előtt kell törvényesen föllépni. És ha e falusiak vagy parasztok urai az igazságszolgáltatást megtagadnák, vagy annak eszközlésében késedelmeskednének, akkor hívja az ilyen földesurakat az igazságszolgáltatás megtagadása címén annak a megyének ispánja vagy alispánja vagy szolgabírái elé törvényesen perbe, amelyben az igazságszolgáltatás megtagadása megtörtént.”

(Zsigmond 1405 évi, ún nagyobb dekrétumából) « 10. Nous décrétons ensuite que si quelqu’un fait une demande en justice contre les serfs ou paysans des habitants de notre pays, quel que soit leur titre ou privilège, qu’ils soient prélats, barons, nobles ou hommes issus d’un autre ordre, ils doivent s’adresser au tribunal du propriétaire terrien. Et si les seigneurs des villageois ou des paysans refusent de rendre justice ou s’ils tardent à le faire, ils seront cités devant le tribunal par le comes ou son remplaçant ou par les juges du comitat où le refus a eu lieu pour avoir refusé de rendre justice » (Extraits du décret dit « plus grand » de 1405 de Sigismond) . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 15 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . . . . . . . Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources

Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 4 4 4 6 8 2 28 COEFFICIENT 0,25 Points pour lépreuve 7 18. L’exercice porte sur l’histoire de la Transylvanie (long) Justifiez, en utilisant les documents et vos connaissances, que le règne de Gabriel Bethlen représentait, en réalité, l’âge d’or de la Principauté de Transylvanie. Précisez dans votre réponse les conditions de la politique extérieure dans lesquelles le prince a réalisé cette apogée. „[] a német császártól nagyon messzire vagyunk, valóban az oroszlán torkában vagyunk, s az oroszlán könnyen darabokra téphet és szétmarcangolhat minket, míg ő császári fölsége tanácskozik felőlünk [] Mégis: nem vagyunk törökök, akiknek azt kívánjuk, hogy bárcsak mindjárt pusztulnának s tűnnének el, akármit is hazudnak rólunk az emberek.” (Bethlen Gábor, 1623) « [.] nous sommes très loin

de l’empereur germanique, nous sommes vraiment dans la gueule du loup, et le loup peut facilement nous dépecer et nous déchirer pendant que Sa Majesté tient conseil à notre sujet [.] Pourtant, nous ne sommes pas des Turcs; nous souhaiterions qu’ils périssent et disparaissent immédiatement, contrairement aux mensonges que les gens racontent sur nous. » (Gabriel Bethlen, 1623) írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 16 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: La Hongrie à l’époque de Gabriel Bethlen -az Erdélyhez csatolt hét vármegye (1621-1629): sept comitats attachés à la Transylvanie (1621-1629) -törököknek 1616-ban visszaadott terület: territoire restitué aux Turcs en 1616 iskola: école bányászok: mineurs habánok:Habans Pays : Morvaország: Moravie Lengyel Királyság: Royaume de Pologne Erdélyi Fejedelemség: Principauté Transylvanie Körmöcbánya: Körmöcbánya Besztercebánya: Besztercebánya (Banska

Bystrica) Jenő: Jenő Lippa: Lippa Kolozsvár: Kolozsvár (Cluj-Napoca) Nagyenyed: Nagyenyed Gyulafehérvár: Gyulafehérvár (Alba Iulia) Szeben: Szeben de Villes, châteaux-forts : Nikolsburg: Nikolsbourg Bécs: Vienne Pozsony: Pozsony (Bratislava) Comitats: Abaúj: Abaúj Borsod: Borsod Zemplén: Zemplén Szabolcs: Szabolcs Szatmár: Szatmár Bereg: Bereg Ugocsa: Ugocsa Török Birodalom: Empire ottoman Fleuves et rivières: Vág: Vág Duna: Danube Dráva: Drave Száva: Save Tisza: Tisza Kőrös: Kőrös (Criş) Maros: Maros (Mureş) „Bethlen Gábor, amint a fejedelemségét elnyerte, az ország megcsendesítésére, békességnek, törvénynek helyreállítására, végházainak, várainak építtetésére fordítá elméjét, s mind moldvai, havasalföldi vajdákkal, lengyelekkel jó szomszédságot, barátságot szerezvén, s az országot a sok kóborlóktól, nyúzó-fosztóktól [] megtisztíttatta. Azonnal hogy tárháza [kincstára] valamit gyarapodni kezde [], székes

helyén [Gyula]Fehérvárott, Radnóton, Alvincen, Balásfalván, Fogaras és írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 17 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Várad váraiban nagy, friss, fejedelmi pompás építésű házakat építtetett vala, a végházaknak minden külső-belső szükséges épületjüket, fogyatkozásukat nagy szorgalmatossággal dicséretesen igyekezvén helyreállítani, megorvosolni. A sóaknák, arany-, ezüst-, higany és rézbányáknak műveltetéseket jó helyben állíttatta, és azoknak míveltetésére messzünnen is nagy költséggel azokhoz jól értő tudós főmestereket hozatott vala. De mindenekelőtt [] nagy szorgalmatossággal igyekezte az hazában scholákat építtetni, azokban deák széptudományokat taníttatni, a belgiumi, angliai akadémiákban tudós ifjakat nagy költséggel szakadatlanul feljáratni és taníttatni; a hazát református tudós keresztyén tanítókkal, tudós

professzorokkal megékíteni fő gondja volt [] Bibliotechát, különb-különb tudományokhoz tartozó gyönyörűséges jó könyvekkel rakottat, olyat szerzett vala azon [ti. gyulafehérvári] kollegium szükségére, amelyeknek is megszerzése sok ezer tallérba kerülhetett []” (Szalárdi János: Siralmas magyar krónikája, 1662) « Gabriel Bethlen, juste après avoir obtenu le titre de prince, a commencé à apaiser le pays, à rétablir la paix et la légitimité, à reconstruire les maisons des confins et les châteaux. Il a établi des relations de bon voisinage avec les voïvodes de Moldavie et de Valachie et a maintenu des liens amicaux avec les Polonais et il a chassé les vagabonds, les écorcheurs-pillards [.] du pays Aussitôt que le trésor a commencé à se remplir [.], il a fait bâtir de grands et merveilleux nouveaux châteaux princiers dans son siège, à [Gyula]Fehérvár, à Radnót, à Alvinc, à Balásfalva, à Fogaras et à Várad tout en essayant de

rénover assidûment les maisons à l’intérieur et à l’extérieur des châteaux des confins. Il a fondé les mines de sel, d’or, d’argent, de mercure et de cuivre aux endroits où il fallait le faire, et pour les exploiter, il a fait venir de loin et à grands frais des maîtres au grand savoir qui connaissaient bien leur métier. Mais tout d’abord [.], il s’est efforcé de faire construire des écoles dans la patrie, à y faire enseigner les Belles Lettres. Il a envoyé des jeunes dans les Académies de Flandre et d’Angleterre à grands frais pour qu’ils y suivent des études; son souci principal était d’orner son pays d’instituteurs et de professeurs réformés au grand savoir [.] Il a fait acquisition de magnifiques livres scientifiques pour la bibliothèque du lycée de Gyulafehérvár au prix de plusieurs milliers de thalers [.] » (János Szalárdi: Triste chronique de Hongrie, 1662) . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 18 / 32 2012.

május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 19 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 8 4 6 10 12 8 48 COEFFICIENT 0,333 ( DIVISER PAR 3) Points pour lépreuve 16 19. L’exercice porte sur l’époque du dualisme (court) Analysez, en vous appuyant sur les documents et vos connaissances, les effets du développement économique sur l’environnement et sur la société. Atelier de montage de l’usine de construction mécanique des Chemins de fer hongrois (MÁV) à Budapest „Közegészségi viszonyaink Pesten az

ekkori időben a lehető legalantasabb fokon állottak. Az egész Duna-part a szomszéd városok mindkét oldalán szemétlerakásra használtatott.” (Báró Podmaniczky Frigyes a Fővárosi Közmunkák Tanácsának elnöke) « Les conditions hygiéniques à Pest atteignaient un niveau extrêmement bas. Dans les villes voisines, les deux rives du Danube servaient de déchetteries. » (baron Frigyes Podmaniczky, président du Conseil des travaux publics de la capitale) „A folyószabályozásnak köszönhetően a Tisza 453 kilométerrel lett rövidebb, s ártere huszadára csökkent. Ennek következtében 26,5 ezer négyzetkilométer vált írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 20 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: megművelhetővé. Elhárultak az akadályok a közlekedés további fejlődés elöl is, az Alföld végérvényesen bekerült az ország gazdasági vérkeringésébe. A vasúthálózat kiépítése is könnyebbé

vált, a fontos útvonalakon a réveket hidak váltották fel, a hajózás könnyebb és gyorsabb lett.” (A Tisza szabályozása) « Grâce à la régularisation des fleuves, la Tisza a été raccourcie de 453 kilomètres et son terrain inondable est devenu vingt fois plus petit, par conséquent on a rendu arables 26,5 mille km² de terre. Les obstacles au développement ultérieur des transports ont également disparu, la Grande Plaine a été définitivement intégrée à la vie économique du pays. La construction du réseau ferroviaire se faisait aussi plus facilement; sur les routes importantes, les passages fluviaux ont été remplacés par des ponts, la navigation est devenue plus facile et plus rapide. » (La régularisation de la Tisza) Croissance de la population urbaine et rurale en Hongrie (1869-1890) Population (en %) Lieu de résidence 1869 1890 1890 6 9,3 12,6 Budapest 18,4 18,8 19,3 Villes 71,9 68,1 75,6 Villages . írásbeli vizsga, II. összetevő

0801 21 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 4 4 4 6 8 2 28 COEFFICIENT 0,25 Points pour lépreuve 20. 7 L’exercice porte sur les répercussions des révolutions européennes de 1848. (long) Présentez, en utilisant les documents et vos connaissances, les effets des courants idéologiques de l’époque et des mouvements révolutionnaires européens sur les événements de 1848 en Hongrie. „Március elsején estve érkeztem Bécsbe [], s egyenesen Apponyihoz szállottam [] Még alig tettem meg a szokásos köszöntéseket, midőn felém nyújtották az aacheni újság legújabb számát, [] Elállott a lélegzet bennem, midőn Lajos Fülöp trónjának

bukását és a francia respublica kikiáltását olvasám. Első szavam ez volt Apponyihoz: barátom, legföljebb három nap alatt Kossuth az örökös tartományoknak alkotmányt, Magyarhonnak felelős minisztériumot fog kívánni. Ezen megrázkódás után nem lehet többé az örökös tartományokban sem gátolni az alkotmányok létrejöttét. Tegyen tehát a kormány, míg nem késő.” (Dessewffy Emil visszaemlékezése) « Je suis arrivé à Vienne le soir du 1er mars [.], et je suis descendu directement chez Apponyi [.] A peine ai-je pu faire les salutations habituelles qu’on m’a tendu le dernier exemplaire du journal d’Aix-la-Chapelle, [.] J’ai eu le souffle coupé alors que je lisais que Louis Philippe avait été détrôné et la république française proclamée. La première phrase que j’ai adressée à Apponyi était la suivante: «mon ami, dans moins de trois jours, Kossuth demandera une constitution pour les provinces héréditaires et un gouvernement

responsable pour la Hongrie.» A la suite de ce bouleversement, il n’est plus possible d’empêcher la rédaction de constitutions dans les provinces héréditaires. Que le gouvernement fasse quelque chose tant qu’il n’est pas trop tard» (Les mémoires d’Emil Dessewffy) „De alkotmányos életünk is valódi képviseleti irányban igényel fejlődést, szellemi érdekeink a szabadság alapján ápolást követelnek. Honvédelmi rendszerünk nemzeti jellemünknek, s a honlakosok különböző osztályai érdekegységének alapján gyökeres átalakítást kíván, ez pedig úgy Fölséged királyi széke, mint hazánk bátorléte tekintetéből nem halasztható intézkedést tesz szükségessé. A magyar közállomány jövedelmeinek és szükségeinek számbavételét, és felelős kezelés alá tételét tovább nem halaszthatjuk, mert csak így teljesíthetjük azon alkotmányos tisztünket, hogy úgy Fölséged királyi székének díszéről, mint hazánk írásbeli

vizsga, II. összetevő 0801 22 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: közszükségeinek és minden jogszerű kötelességeknek fedezéséről sikerrel intézkedhessünk [] De arról is megvagyunk győződve, hogy alkotmányos életünk kifejtésére és nemzetünk szellemi és anyagi javára hozandó törvényeink csak az által nyerhetnek életet és valóságot, ha végrehajtásukkal minden más befolyástól független nemzeti kormány lesz megbízva []” (Kossuth március 3-i felirati javaslatából) « Notre vie constitutionnelle doit se diriger vers l’instauration d’un système réellement représentatif, nos intérêts spirituels doivent être soignés selon les principes de liberté. Notre système de défense militaire a besoin d’une transformation radicale sur la base de la communauté d’intérêts des différentes classes sociales et en tenant compte de notre caractère national. Tout cela exige des mesures qui ne

peuvent pas être reportées, c’est l’intérêt de votre Majesté ainsi que le nôtre. Nous ne pouvons plus tarder à recenser les revenus publics, à examiner nos besoins et à les mettre sous un contrôle responsable parce que nous ne pouvons pas accomplir autrement notre tâche constitutionnelle. Tout cela est indispensable pour que nous puissions prendre avec succès des mesures nécessaires dans le domaine du financement des besoins publics et de toutes les affaires de la vie judiciaire [.] Mais nous sommes aussi convaincus que les futures lois à promulguer, dans le but de développer notre vie constitutionnelle et de contribuer à la prospérité matérielle et spirituelle de notre nation, ne seront réellement efficaces que si leur exécution est confiée à un gouvernement national hongrois indépendant de toute autre influence [.] » (Extraits de la proposition de loi du 3 mars de Kossuth) „Olaszhon fényes egén a szabadság napja földerült [] Németország vidékein

a fejedelmek alkotmányos institutiókkal ajándékozák és illetőleg gazdagíták népeiket. Mindenütt a népek, szinte úgy, mint uralkodók szíveiben a szabadság és alkotmány ütötte föl diadalos zászlóját; csak az ausztriai birodalom kapcsolatában élő nemzetektől látszék megtagadva azon vágyak valósításának reménye, melyeknek igazsága és méltányossága az emberiség törvényszerűségénél fogva minden gondolkozó előtt régen kétségtelenné vált; [] mivel egy százados mozdulatlanságban megkövesedett bürokrácia fölfogta a népek szózatát és akadályozá a fejedelmet, megérteni az időnek mellőzhetetlen szükségeit.” (A magyar követi kar nyilatkozata március 14-én) « Le jour de la liberté est arrivé sous le ciel ensoleillé de l’Italie [.] Dans les différentes régions allemandes, les princes ont enrichi leurs peuples en leur accordant des institutions constitutionnelles. Partout les peuples jouissent des avantages comme si la

liberté et la constitution avaient planté leur drapeau glorieux dans leur coeur et dans ceux des souverains. Seules les nations vivant dans le cadre de l’Empire d’Autriche sont privées de l’espoir de réaliser leurs aspirations dont la légitimité et la pertinence sont depuis longtemps devenues incontestables de l’avis de tous les penseurs; [.] puisqu’une bureaucratie figée dans l’immobilisme séculaire a entravé la demande des peuples et a empêché le souverain de comprendre l’air du temps.» (Communiqué du 14 mars de la délégation hongroise) írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 23 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: „[] nekünk egy roppant föladat jutott, azon föladat, hogy a megindult mozgalomnak hazánkban is mutatkozó terjedésre nézve a gyeplő kezünkben maradjon; mert még ez így lesz, addig a mozgalmak alkotmányos kerékvágásban és ösvényen maradhatnak, és a szabadságnak,

törvényszerű jognak, kikerülhetetlenül kivívandó diadalát polgárvér [] nem fogja fertőztetni []” (Kossuth országgyűlési felszólalása a bécsi forradalom híre után) « [.] nous avons reçu une immense mission, c’est à nous de tenir les rênes au moment où le mouvement lancé commence à se propager dans notre pays. En effet, jusqu’à ce que les choses se passent ainsi, les mouvements peuvent garder leur cours et chemin constitutionnels. On va forcément conquérir la liberté et les droits de l’homme qui, ainsi, ne seront pas souillés par l’effusion du sang des citoyens [.] » (Discours parlementaire de Kossuth après l’arrivée de la nouvelle de la révolution de Vienne) „Uraim! [] Megjöttünk Bécs falai közül, hol az abszolutizmusnak századokon keresztül tartogatott rendszere összedőlt. (Harsogó örömkitörések) Testvéri szeretettel fogadtattunk azon nép által, mely a szabadság kivívásának tettére Pozsony falai közül kapta a

biztató szót. (Sokszoros éljen!) A mi közelségünk híre Ausztria számára az alkotmány megadásának perce volt. Mi hisszük és reméljük, hogy a szomszéd birodalom népei azon alkotmányt, mely most szóban van, tetté fogják érlelni.” (Kossuth beszéde, 1848 március 17) « Messieurs, [.] Nous sommes arrivés d’entre les murs de Vienne où le système de l’absolutisme, soutenu pendant des siècles, s’est effondré. (Cris de joie retantissants) Le peuple, qui a été encouragé d’entre les murs de Pozsony à conquérir sa liberté, nous a reçus dans une amitié fraternelle. (Ovation multiple!) Pour l’Autriche, la nouvelle de notre approche a marqué le moment où la constitution a été accordée. Nous espérons et nous sommes même persuadés que les peuples de l’empire voisin mettront en place la constitution qui leur est promise en ce moment. » (Discours de Kossuth, le 17 mars 1848) . . . . . . . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 24 /

32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 25 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 8 4 6 10 12 8 48 COEFFICIENT 0,333 ( DIVISER PAR 3) Points pour lépreuve 16 21. L’exercice porte sur l’histoire de la Hongrie pendant la Seconde Guerre mondiale (court) Présentez, en vous appuyant sur les documents et vos connaissances, les actions des mouvements antifascistes et pacifistes en Hongrie. Chronologie: mai 1944 Formation du Front Hongrois, organisation qui rassemble toutes les forces politiques qui s’opposent aux

Allemands. le 9 novembre 1944 Formation du Comité de Libération de l’Insurrection Nationale de Hongrie sous la direction d’Endre Bajcsy-Zsilinszky et de János Kiss. novembre-décembre 1944 Les dirigeants sont arrêtés et exécutés. „Nem elég az írott szó, és nem elég a vallomás []: több kell ennél: cselekvő szolidaritás mindazokkal, akik hasonlóan gondolkodnak.” (Szakasits Árpád vezércikke a Népszava 1941. december 25-i számában) « Les mots écrits et les déclarations ne sont pas suffisants [.]: il en faut plus: une solidarité active avec ceux qui réfléchissent de la même manière. » (Éditorial d’Árpád Szakasits dans le numéro du 25 décembre 1941 de Népszava) „Szükségesnek tartottuk egy olyan országos társadalmi megmozdulás életre hívását, amely életképes keretet adhat különféle kezdeményezéseknek [] a bizottság önmagában és nem önmagáért akar élni. Szükség van az egész magyar társadalom megmozdulására.”

(Magyar Történelmi Emlékbizottság felhívása 1942-ben) « On pensait qu’il était nécessaire de donner naissance à un mouvement social de niveau national tel qu’il pourrait assurer des cadres viables aux différentes initiatives[.] le comité veut vivre par lui-même mais il ne veut pas vivre juste pour lui-même. La mobilisation de toute la société hongroise est indispensable » (Appel du Comité de Mémoire Historique Hongroise en 1942) írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 26 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: „A német hódítók és cinkosaik kiverése, béke a szövetségesekkel, s minden ízében demokratikus, szabad Magyarország alapjainak lerakása. [] Mindenki felelős tetteiért a nemzet ítélőszéke előtt, amint a nemzet is felelősséggel tartozik magatartásáért a népek ítélőszéke előtt.” (Magyar Front kiáltványa 1944-ben) « Chasser les conquérants allemands et leurs complices,

conclure la paix avec les alliés, et mettre en place les fondements d’une Hongrie libre et démocratique dans tous les domaines. [] Chacun est responsable de ses actes devant le tribunal de la nation, de même que la nation est également responsable de son comportement devant le tribunal des peuples. » (Déclaration du Front Hongrois en 1944) . . . . . . . . . . . . . . . . Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 4 4 4 6 8 2 28 COEFFICIENT 0,25 Points pour lépreuve írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 27 / 32 7 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint 22. Azonosító jel: L’exercice porte sur la situation du peuple juif. (long) Analysez, en utilisant les documents et vos connaissances, l’histoire de

l’antisémitisme en Hongrie entre les deux guerres mondiales. „1. § A tudományegyetemekre, a műegyetemre, a budapesti egyetemi közgazdaságtudományi karra és a jogakadémiákra az 1920/21-ik tanév kezdetétől csak oly egyének iratkozhatnak be, kik nemzethűségi s erkölcsi tekintetben feltétlenül megbízhatók és csak oly számban, amennyinek alapos kiképzése biztosítható. 3. § [] Az engedély megadásánál a nemzethűség és az erkölcsi megbízhatóság követelményei mellett egyfelől a felvételt kérők szellemi képességeire, másfelől arra is figyelemmel kell lenni, hogy az ország területén lakó egyes népfajokhoz és nemzetiségekhez tartozó ifjak arányszáma a hallgatók közt lehetőleg elérje az illető népfaj vagy nemzetiség országos arányszámát, de legalább kitegye annak kilenctized részét.” (Az 1920 évi XXV Törvény) « § 1. A partir du début de l’année scolaire 1920/21, seules les personnes qui, sans le moindre doute,

sont fiables du point de vue de leur fidélité à la nation et du point de vue moral, pourront s’inscrire dans les universités, à l’université technique, à la faculté des sciences économiques de Budapest et dans les académies de droit. Par souci de donner une formation approfondie aux admis, le nombre des places sera limité. § 3. [] Lors de la remise de l’autorisation, en plus de la fiabilité nationale et morale, il faut faire attention d’une part aux aptitudes intellectuelles des candidats, d’autre part à ce que la proportion des jeunes appartenant aux différentes races et aux minorités nationales atteigne, si possible, la proportion nationale de ces races et minorités ou bien, au moins, les neuf dixièmes de celle-ci. » (La loi XXV de l’année 1920) „4. § A sajtókamara, úgyszintén a színművészeti és filmművészeti kamara tagjaiul zsidók csak olyan arányban vehetők fel, hogy számuk a kamara összes tagjai számának húsz százalékát ne

haladja meg. [] 7. § Ügyvédi, mérnöki, orvosi kamarák tagjaiul a 4 § első bekezdése alá eső személyeket csak olyan arányban lehet felvenni, hogy számuk az összes tagok számának húsz százalékát ne haladja meg [].” (1938 évi XV törvénycikk a társadalmi és a gazdasági élet egyensúlyának hatályosabb biztosításáról) « § 4. Les Juifs peuvent être admis dans les Chambres de presse, de théâtre et de cinéma dans une proportion qui ne dépasse pas les vingt pour cent de l’effectif total de la chambre. [] § 7. Les personnes désignées dans le premier alinéa du § 4 peuvent être admises dans les Chambres de médecine, d’ingénieurs et à l’Ordre des avocats dans une proportion qui ne dépasse pas les vingt pour cent de l’effectif total [.] » (L’article de loi XV de l’année 1938 sur la garantie d’un équilibre plus juste de la vie sociale et économique) írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 28 / 32 2012. május 9 Történelem

francia nyelven emelt szint Azonosító jel: „5. § Tisztviselőként vagy egyéb alkalmazottként zsidó nem léphet az állam, törvényhatóság, község, úgyszintén bármely más köztestület, közintézet vagy közüzem szolgálatába. [] 7. § Az egyetemek és a főiskolák első évfolyamára zsidót csak olyan arányban lehet felvenni, hogy a zsidó hallgatók (növendékek) száma az egyetem vagy a főiskola illető karára (osztályára) felvett összes hallgatók (növendékek) számának hat százalékát [] ne haladja meg. []” (1939 évi IV törvénycikk a zsidók közéleti és gazdasági térfoglalásának korlátozásáról) § 5. En tant que fonctionnaires ou autres employés, les Juifs ne peuvent pas entrer au service de l’État, des autorités territoriales, d’une commune ni de tout autre corps de la fonction publique, d’une institution publique ou d’un service public. [] § 7. Les Juifs ne peuvent être admis en première année dans les

universités et les écoles supérieures que dans une proportion où le nombre d’étudiants (élèves) juifs ne dépasse pas les six pour cent [.] de l’effectif total des étudiants (élèves) reçus à la faculté (au département) en question de l’université ou de l’école supérieure [.] » (L’article de loi IV de l’année 1939 sur la limitation de l’influencce des Juifs dans la vie publique et économique) „A magyar államot illetően [] elvethetjük azt a Horthy-rendszer védelmében a konzervatívok által gyakran hangoztatott mentséget, mely szerint a németek és a hazai szélsőjobb elvárásait fokozatosan [] kielégítő zsidótörvények azt a célt szolgálták, hogy elhárítsák a megszállás és egy véres zsidóüldözés veszélyét. Még ha elismerjük is az efféle szándékok és [] megfontolások jelenlétét a Bethlen- és Kállay-féle konzervatív vezetőknél, sőt magánál Horthynál is, tény marad, hogy a [] kormányok [] »teljesen

törvényesen« szoktatták rá (oktatási rendszerük, az antiszemita propaganda és a [] megkülönböztető intézkedések révén) a magyar társadalmat a zsidók peremre szorításának gondolatára, arra, hogy az emberi méltóság tisztelete nem érvényes rájuk.” (Fejtő Ferenc történész, 2000) « En ce qui concerne l’État hongrois [.], on peut rejeter l’excuse, souvent citée par les conservateurs pour défendre le régime Horthy, selon laquelle les lois antijuives satisfaisant petit à petit aux exigences allemandes et à celles de l’extrême droite hongroise [.] avaient comme objectif d’éviter le danger d’une occupation éventuelle ou d’une persécution sanglante des Juifs. Même si on reconnaît que les dirigeants conservateurs comme Bethlen, Kállay ou même Horthy avaient des intentions et [.] et des conceptions de la sorte, c’est un fait que [.] les gouvernements [] ont habitué la société hongroise « d’une façon tout à fait légitime » (à

l’aide du système éducatif, de la propagande antisémite et [.] des mesures distinctives) à l’idée de pousser les Juifs à la périphérie de la société, et à négliger le respect de la dignité humaine à leur égard. » (Ferenc Fejtő, historien, 2000) . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 29 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 30 / 32 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: . . . . . . . . . Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 8 4 6 10 12 8 48 COEFFICIENT 0,333 ( DIVISER PAR 3) Points pour lépreuve írásbeli vizsga, II.

összetevő 0801 31 / 32 16 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Azonosító jel: Points maximum I. Test II. Essais : 13. Le mercantilisme 14. La monarchie constitutionnelle en Angleterre 15. La politique extérieure de Mussolini 16. L’économie des années 1920 17. La formation de la classe des serfs juridiquement homogène 18. L’âge d’or de la Transylvanie 19. La vie économique de l’époque dualiste 20. La révolution de 1848 et l’Europe 21. Les mouvements pacifistes en Hongrie 22. La situation du peuple juif en Hongrie II. Essais Total des points de l’épreuve écrite Date Points obtenus 44 7 16 7 16 7 16 7 16 7 16 46 90 professeur correcteur points obtenus arrondis au nombre entier / elért pontszám egész számra kerekítve valeur des points arrondis au nombre entier, saisi dans le programme / programba beírt egész pontszám I. Test / Egyszerű, rövid feladatok II. Essais / Szöveges, kifejtendő feladatok professeur

correcteur / javító tanár le secrétaire du jury aux examens / jegyző Date/Dátum Date / Dátum írásbeli vizsga, II. összetevő 0801 32 / 32 2012. május 9 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9 Történelem francia nyelven emelt szint Javítási-értékelési útmutató 0801 TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint Instructions pour la correction des exercices de lépreuve écrite Corrigez la copie en utilisant les signes suivants, avec un stylo dune couleur différente de celle que le candidat a utilisé. 1. Bonne réponse 9 2. Élément manquant 3. Élément non indispensable 4. Élément inutile, non pris en compte lors de lévaluation (barrez) 5. Erreur grave dans le contenu (soulignez) √ [ ] 6. Texte incompréhensible, incohérence (soulignez) ∼∼∼∼∼∼ 7.

Style, adéquation linguistique (soulignez) 8. Faute dorthographe grave (soulignez) (Faute grave d’orthographe : - les erreurs concernant les majuscules et les minuscules (p. ex Rome, Széchenyi, napoléonien) - l’absenced’accord du pluriel - la confusion entre le participe passé se terminant par –é et les verbes en –er (p. ex. : il doit donner / il doit donné) - les erreurs de conjugaison) Dans les cases qui se trouvent à la fin des exercices, on trouvera à gauche le nombre maximum de points; mettez dans celle de droite le nombre total de points obtenus par le candidat. Notez également sur la (les) copie(s) les points donnés aux différentes parties dun exercice. Nacceptez que les réponses approuvées par le corrigé et évaluez-les en fonction du nombre de points attribuables indiqué à chaque exercice. Les exercices, les éléments dexercices et les types dexercices permettant daccepter des éléments de réponses autres que ceux indiqués par le corrigé (p. ex

des justifications) seront traités plus tard, dans les instructions détaillées pour la correction. I. Correction et évaluation des questions du test Le principe de base de lévaluation est de naccepter en tant que bons que les éléments de réponse proposés par le corrigé. Calcul des points: Bonne réponse /Bon élément de réponse: Mauvaise réponse Réponse manquante 0,5 ou 1 point (selon le corrigé) 0 point 0 point 0,5 point ne peut être donné quaux éléments dexercices où le corrigé le permet. Le nombre de points indiqué dans le corrigé ne peut pas être divisé. írásbeli vizsga 0801 2 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint En additionnant les points des différentes parties d’un même exercice, le nombre total de points ne doit pas être arrondi, il est possible de mettre p. ex 3,5 points Calcul des points des exercices se composant de plusieurs éléments: • • Si 2 points peuvent être

donnés, et qu’on attend deux éléments de réponse, on mettra 1 point à chaque élément de réponse correct. Si 1 point peut être donné, et qu’on attend deux éléments de réponse, on mettra 0,5 point à chaque élément de réponse correct. Aux questions ouvertes (p. ex aux justifications, aux interprétations de textes) toute réponse dont le contenu correspond à celui de la réponse du corrigé est acceptable. (Pour cette raison, les solutions de ces exercices commencent par « P.ex ») Aux exercices qui invitent à choisir la bonne réponse parmi plusieurs versions proposées (p. ex vrai ou faux), la solution ne peut pas être évaluée si le candidat a souligné ou indiqué tous les éléments de réponse. Si un exercice détermine le nombre des éléments et le candidat en écrit plus, il faut les évaluer dans l’ordre établi. Il nest pas possible de mettre des points supplémentaires, de dépasser le nombre maximum de points. Il nest pas envisageable de retirer

des points en cas déléments de réponse erronés ou manquants. Si la somme totale des points obtenus au test est un nombre entier, il ne faut rien faire. Si cest un nombre décimal, il faut procéder selon la règle appliquée en mathématiques: il faut donc larrondir à un nombre entier (p. ex en arrondissant 23,5 points, on obtient 24). Les noms de personnes, les données topographiques et les notions figurant dans les programmes de cadre ne peuvent être acceptés qu’avec une orthographe correcte. Accepter une réponse autre que celle indiquée par le corrigé nest possible que très exceptionnellement. Dans ce cas, le correcteur devra fournir une justification écrite pour expliquer sa décision. II. Correction et évaluation des essais 1. Le choix des sujets Quatre sujets au total seront évalués: deux sujets courts et deux sujets longs chacun concernant des périodes différentes dont au moins deux doivent concerner lhistoire de la Hongrie et un l’histoire universelle.

Évaluation des réponses en cas de choix incorrect des sujets Si le candidat a développé quatre sujets, mais que son choix a été incorrect en ce qui concerne les époques, le type dessai etc., • lessai ou les essais quon ne prendra pas en compte sera (seront) celui (ceux) auquel (auxquels) le candidat a obtenu le moins de points. Au total, il perdra ainsi le moins de points possible. • il faut prendre en compte lessai (les deux ou trois essais) qui correspond(ent) aux critères de choix et auquel (auxquels) le candidat a atteint le plus de points. írásbeli vizsga 0801 3 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint Si le candidat commence à développer plus de quatre sujets, que son choix est signalé avec ambiguïté, et si parmi les essais il y en a quatre qui correspondent aux critères de choix, évaluez les essais en prenant ceux qui viennent dans lordre croissant et qui correspondent aux critères de choix.

(p ex 13, 16, 17, 20 ou 14, 16, 17, 20) Si le candidat commence à développer plus de quatre sujets, mais si parmi les essais il ny en a pas quatre qui correspondent aux critères de choix, il faut prendre en compte la/ les réponse(s) qui correspond(ent) aux critères de choix et dans laquelle (lesquelles) il a atteint le plus de points. Si le candidat commence à traiter tous les sujets mais que son choix est signalé avec ambiguïté, alors selon les termes de la description de lépreuve, les sujets n° 13., 16, 19, 22 seront pris en compte. 2. Évaluation des essais Pour lévaluation des essais, les critères déterminants sont les suivants: a) la compréhension du sujet, b) l’adéquation avec les critères attendus (compétences, contenus), c) la structure et la précision de la langue. Les essais seront évalués selon le corrigé qui contient les critères dévaluation et les opérations concrets, ainsi que les contenus qui peuvent y être associés. a) Guide dévaluation de

la compréhension du sujet: En évaluant la compréhension du sujet, il faut prendre en compte • Lidentification du sujet (thème, époque): jugez si le candidat a traité le problème, le thème, lépoque donné. • Le respect du thème, la mise en valeur de lessentiel: jugez si le candidat sest concentré sur le problème donné et sil a souligné lessentiel. • La profondeur du contenu, le caractère détaillé de lessai: jugez combien les constatations et les conclusions du candidat sont complexes, et si celles-ci sont importantes du point de vue du sujet. • La complexité et l’efficacité des opérations: jugez si le candidat a utilisé les documents et sil arrive à des constatations et à des conclusions importantes. En évaluant les essais, il faut avant tout voir si le candidat a atteint au moins 1 point sur les 4 ou 8 quon peut mettre à la compréhension du sujet. Si non, alors le nombre final des points obtenus à cet essai ne peut être que de 0 point. Sujets

relatifs à un problème donné (sujets courts) 4 points peuvent être donnés si le candidat a entièrement compris le problème et l’a correctement interprété; si le développement est équilibré, logique et va à lessentiel. Le candidat a tiré des conclusions importantes en utilisant les documents. Les constatations concrètes et générales sont équilibrées. 3 points peuvent être donnés si le candidat a entièrement compris le problème et l’a correctement interprété, mais le développement est déséquilibré ou ne va pas à lessentiel. 2 points peuvent être donnés si le candidat na développé quune partie du problème; il utilise les documents mais sans faire de constatations importantes. írásbeli vizsga 0801 4 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint 1 point peut être donné si le candidat a fait au moins une constatation qui justifie la compréhension du problème, mais la plus grande partie

du développement est hors-sujet. 0 point peut être donné si le candidat a peu ou pas compris le sujet, sil na pas utilisé les documents et si ses constatations s’écartent du sujet. Sujets demandant lanalyse dun thème (essais longs) 7 ou 8 points peuvent être donnés si le candidat a entièrement compris le problème et l’a correctement interprété; si le développement est bien proportionné, logique et va à lessentiel. Le candidat a tiré des conclusions essentielles en utilisant les documents La proportion des constatations concrètes et générales est équilibrée. 4 à 6 points peuvent être donnés si le candidat a entièrement compris le problème et l’a correctement interprété, mais le développement est déséquilibré ou ne va pas à lessentiel. 2 ou 3 points peuvent être donnés si le candidat na développé quune partie du problème; il utilise les documents mais sans faire de constatations importantes. 1 point peut être donné si le candidat a fait au

moins une constatation qui justifie la compréhension du problème, mais la plus grande partie du développement est hors-sujet. 0 point peut être donné si le candidat a peu ou pas compris compris le sujet, na pas utilisé les documents et ses constatations s’écartent du sujet. b) Évaluation des opérations et du contenu Le corrigé indique par "O" les opérations concernant lapplication des compétences particulières (repérage dans le temps et dans lespace, utilisation des documents etc.) Les contenus qui peuvent être associés à ces opérations sont indiqués par "C". Il y a bien sûr un rapport étroit entre les deux critères dévaluation, puisque les opérations ne peuvent être interprétées et évaluées quà travers les contenus concrets. Dans les essais courts, relatifs à un problème donné, un ou deux contenus sont associés à une opération, tandis que dans les essais longs, demandant lanalyse dun thème –surtout à lidentification des

facteurs ayant une influence sur le cours des événements-, ce nombre sélève à deux ou trois. Si dans le corrigé un seul contenu est associé à une opération, il faut mettre le même nombre de points aux critères opérations et contenu. Par exemple, dans les essais courts, selon les critères « Repérage chronologique et spatial », « Utilisation des termes techniques» et dans les essais longs, selon le critère « Repérage chronologique et spatial » on ne peut mettre que 0 ou 2 ou 4 points.) Si, dans le corrigé, plusieurs contenus sont associés à une opération, certains nombres de points ne peuvent pas être mis en raison du rapport étroit entre les deux critères dévaluation (par exemple, dans les essais courts, selon le critère « Utilisation des documents», on ne peut pas mettre 1 point ni 4 points et selon le critère « Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements», on ne peut pas mettre 1 point ni 5 points; dans les essais

longs, selon le critère « Utilisation des termes techniques», on ne peut pas mettre 1 point ni 4 points, selon le critère « Utilisation des documents », on ne peut pas mettre 1 point ni 6 points et selon le critère « Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements», on ne peut pas mettre 1 point ni 7 points. Pour évaluer les opérations particulières et les contenus particuliers, la règle générale à respecter est résumée dans les tableaux suivants: Évaluation du critère "Opérations" (O) írásbeli vizsga 0801 5 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint 2 points peuvent être donnés si le nombre de points donnés pour le contenu correspondant est élevé (plus de 50 % des points maximum pour le critère contenu) 1 point peut être donné si le candidat a atteint au moins 1 point selon le critère contenu et sil ny a pas derreur grave (donnée ou constatation

incorrectes) dans la réponse. 0 point si le candidat a obtenu 0 point selon le critère contenu et sil y a une erreur grave dans la réponse. Les exemples (p. ex) qui figurent aux éléments du contenu, signalent quels contenus peuvent être acceptés comme bonnes réponses. En général, les éléments de réponse pour le contenu se composent des deux parties: situation dans le temps et dans lespace et utilisation de termes techniques concrets dune part, ainsi quénumération (mention, présentation) et conclusion (constatation) de lautre. Cela implique pour lévaluation que 1 point peut être donné si la réponse ne contient que lun de ces éléments; 2 points peuvent être donnés si tous les deux y figurent. Dans le cas du critère contenu, surtout lorsquil sagit dénumérations ou de conclusions, des combinaisons correctes, autres que celles proposées par le corrigé, sont bien sûr également acceptables. Dans le cas de certains éléments du contenu, le corrigé propose

plusieurs solutions correctes, en mettant "ou" entre elles; cela nexclue pas que dautres éléments corrects soient acceptés par le correcteur. Évaluation du Contenu (C) 2 points peuvent être donnés si la réponse contient un nombre convenable de données correctes, et si lanalyse renvoie, à un niveau convenable, aux documents (à lauteur, aux intentions, aux circonstances); si le candidat mentionne plusieurs causes et conséquences caractéristiques, et/ou sil cite des personnages historiques en rapport avec les événements. 1 point peut être donné si lanalyse contient peu de constatations et de conclusions, et celles-ci ne sont pas essentielles; si le peu de données qui y figurent ne sont pas parmi les plus caractéristiques. 0 point peut être donné sil ny a pas de données dans lanalyse; le candidat na pas traité des rapports intérieurs relatifs au thème; la réponse contient des informations complètement fausses. c) Évaluation du critère "Structure,

précision de la langue" Sujets relatifs à un problème donné (sujets courts) 2 points peuvent être donnés si la composition est un texte bien rédigé, construit de phrases compréhensibles, sans fautes dorthographe graves. 1 point peut être donné sil y a plusieurs fautes stylistiques et plusieurs fautes dorthographe graves. 0 point peut être donné si la réponse nest autre quun plan composé de mots, et sil ny a pas de phrases constituant un texte cohérent. Sujets demandant lanalyse dun thème (essais longs) 7 ou 8 points peuvent être donnés si la composition est un texte cohérent construit de phrases compréhensibles, à la structure claire, si elle respecte les proportions du développement, si le candidat a fait des constatations nuancées et complexes, et sil ny a pas de fautes de grammaire ou dorthographe írásbeli vizsga 0801 6 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint 4 à 6 points peuvent être

donnés si le texte se compose de phrases compréhensibles, mais sil est rédigé de façon disproportionnée, ou si quelques-unes des constatations sont simplifiées et superficielles, et sil y a quelques fautes de langue sans gravité. 2 ou 3 points peuvent être donnés si le texte est composé de phrases compréhensibles mais quil est mal rédigé, déséquilibré ou incomplet (p. ex absence dintroduction, de développement ou de conclusion). Les constatations sont simplifiées et superficielles, et il y a des fautes de langue. 1 point peut être donné si la réponse est composée de phrases, mais qui nont presque pas de rapports (linguistiques ou sur le plan du contenu) entre elles. Il y a des fautes graves de langue et dorthographe. 0 point peut être donné si la réponse nest autre quune sorte de plan composé de mots. 3. La longueur des essais Savoir adapter la longueur de sa réponse à la place prévue à cet effet est une compétence importante pour la rédaction de

textes. Cependant, le développement d’une idée, commencé sur le pointillé, peut être terminé et pris en compte lors de l’évaluation lorsque c’est justifié. Ce dépassement toléré représente environ 2 ou 3 lignes dans les essais courts, et environ 4 ou 5 lignes dans les essais longs. 4. Déroulement proposé de lévaluation des essais 1. Étudiez le corrigé des sujets 2. Observez le modèle des critères dévaluation 3. Vérifiez la pertinence du choix de sujets du candidat 4. Lisez au moins deux fois la réponse du candidat 5. En fonction des éléments figurant dans le corrigé, mettez le nombre de points obtenus selon chaque critère. 6. Calculez le nombre total de points, et convertissez-le en points pour lépreuve en utilisant le coefficient (0,25 et 0,333). 7. N’arrondissez pas les résultats à chaque sujet 8. Calculez la somme totale des points pour lépreuve obtenus aux quatre essais Si ce total - est un nombre entier, il ne faut rien faire ; - est un nombre

décimal, il faut procéder selon la règle appliquée en mathématiques: il faut donc larrondir à un nombre entier (p. ex en arrondissant 23,33 points, on obtient 23; en arrondissant 23,5 ou 23,66 points, on obtient 24 ). írásbeli vizsga 0801 7 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint III. Calcul du nombre total de points obtenus à lépreuve écrite Additionnez le nombre de points obtenus aux parties I. et II Tableaux pour lévaluation et le calcul des points des essais Essai court Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des documents Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points Maximum Obtenus 4 4 4 6 8 2 28 COEFFICIENT 0,25 Points pour lépreuve 7 Essai long Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation

des termes techniques Utilisation des documents Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue Total Points pour lépreuve írásbeli vizsga 0801 Points Maximum Obtenus 8 4 6 10 12 8 48 COEFFICIENT: 0,333 (DIVISER PAR 3) 16 8 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint I. TEST 1. La religion juive (3 points au total) a) 1) les Dix Commandements (1 point) b) Moïse (1 point) c) 1) christianisme / religion chrétienne 2) islam (0,5 point par élément) 2. Les guildes médiévales (0,5 pont par élément, 3 points au total) a) 2 b) 15 c) X d) 2 e) 5 ou 2 f) X 3. La migration des Hongrois (4 points au total) a) double principauté / double souveraineté (1 point) b) 1) en Lévédie (0,5 point) 2) des Khazars ou de l’Empire khazar (0,5 point) c) (mode de vie) semi-nomade ou migrateur, éleveur (1 point) d) la conquête du pays / l’occupation du pays ou

attaque des Petchenègues et des Bulgares contre les Hongrois (0,5 point) e) les Hongrois (0,5 point) 4. La formation de l’économie mondiale (5 points au total) a) P.ex: le commerce du Levant a commencé à décliner ou les routes commerciales se sont déplacées (D’autres réponses correctes peuvent être acceptées.) (1 point) b) de la Mer Méditerranée sur l’Océan Atlantique (et Indien) (0,5 point par élément) c) ses revenus provenant du commerce (de transit) / qui traversait leurs territoires ont diminué (1 point) d) (0,5 point par élément) Alexandrie 4 Lisbonne Venise 6 Anvers 2 1 5. La Hongrie au XVIIe siècle ( 1 point par ligne, 4 points au total) a) Vienne, A, 2. b) Besztercebánya (Banská Bystrica), C, 3. c) Buda, D, 1. d) Várad (Oradea), J, 4 6. Les courants politiques de la Révolution française (1 point par élément, 3 points au total) a) girondins ou la Gironde b) roi (royalistes) c) jacobins ou robespierristes ou montagnards írásbeli vizsga 0801

9 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint 7. Les rapports de droit constitutionnel de la Hongrie et de l’Autriche (0,5 point par élément, 3 points au total) a) union personnelle b) problèmes concernant les Affaires extérieures ou la Défense ou les Finances c) 1) la Déclaration d’indépendance 2) le 14 avril 1849 3) Debrecen 8. La décomposition du monde colonial (4 points au total) a) 1. hindous, hindouisme (brahmanisme), 2 bouddhistes, bouddhisme, 3 musulmans (islam) (0,5 point par élément) b) désobéissance (civile) ou non-violence ou boycott (des produits anglais) (D’autres réponses correctes peuvent également être acceptées.) (0,5 point par élément) c) Nehru (1 point) 9. La situation économique de la Hongrie (0,5 point par élément, 5 points au total) a) 1) sidérurgie et métallurgie 2) construction de machines 3) industrie alimentaire b) le traité de Trianon ou le démantèlement de la

Hongrie historique c) P.ex: à la suite des changements territoriaux, ces branches industrielles ont perdu leurs aires de matière première; ces branches industrielles ont perdu une partie de leur marché. (D’autres réponses correctes peuvent également être acceptées.) d) 1) production (industrie) d’énergie électrique 2) industrie textile e) 1) P.ex: la modernisation qui était un phénomène caractéristique de l’époque a contribué au développement de la production d’énergie électrique 2) P.ex: la production de l’industrie textile n’arrivait pas à satisfaire aux besoins du pays ou avant le traité de Trianon, dans la Monarchie austro-hongroise, l’industrie textile était concentrée en Bohême. 10. Les Hongrois vivant au-delà des frontières (4 points au total) a) P.ex: le droit de propriété privée (confiscation des biens personnels) ou le droit à la citoyenneté (suppression de la citoyenneté) ou le droit au travail (interdiction d’exercer un

métier/ de travailler) ou le droit au libre choix de domicile (interdiction de choisir librement son domicile) (1 point par élément) b) P.ex: supprimer la minorité hongroise ou diminuer le nombre des Hongrois vivant en Tchécoslovaquie ou assimiler les Hongrois qui y vivaient. (1 point) c) P.ex: la Tchécoslovaquie pouvait reléguer en Hongrie un nombre de Hongrois égal au nombre de personnes ayant la nationalité slovaque (et tchèque) qui souhaitaient quitter la Hongrie et s’installer en Tchécoslovaquie. (1 point) 11. Les problèmes des Balkans (0,5 point par élément, 2 points au total) a) 1. Bosnie et Herzégovine 2. Macédoine b) P. ex: les oppositions nationales et ethniques ou oppositions d’intérêts économiques entre les États membres ou aspirations à l’autonomie ou oppositions religieuses ou décomposition du bloc soviétique. 12. Les changements sociaux (1 point par élément, 4 points au total) a) 2. b) 4. c) 1. d) 3. írásbeli vizsga 0801 10 / 25 2012.

május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint II. ESSAIS 13. Le mercantilisme (court) Critères Opérations, contenus Compréhension Le candidat présente et analyse essentiellement la politique des instructions économique mercantiliste de l’absolutisme français. Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Le candidat utilise les documents et révèle des rapports logiques essentiels (p.ex: tarifs douaniers protectionnistes et subvention de l’industrie pour développer l’économie et l’armée, création des bases économiques des ambitions françaises pour devenir une grande puissance ). O Le candidat situe les événements dans le temps et dans lespace. C P. ex il mentionne que le mercantilisme est né au milieu du XVIIe siècle et qu’il a eu son apogée en France, sous le règne de Louis XIV.

Pts 0à4 0à4 [on ne peut pas mettre 1 point ni 3 points] O Le candidat utilise correctement les notions générales et celles liées 0à4 au sujet. [on ne C Il utilise correctement les notions générales comme politique peut pas économique, développement de l’industrie, tarif douanier mettre 1 protectionniste et les notions historiques concrètes comme point ni mercantilisme, manufacture, absolutisme, armée permanente, balance 3 points] commerciale positive. O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant dans les documents, et il en tire des conclusions. 0à6 C P. ex il note que la politique économique mercantiliste est liée au [on ne nom de Colbert et il constate que Colbert voulait augmenter les peut pas revenus du pays en utilisant cette politique économique. mettre 1 C P. ex il note que l’établissement d’une armée permanente forte point ni constituait l’un des principes fondamentaux de la politique de grande 4 points] puissance de Louis XIV

et il constate que c’est justement l’augmentation des recettes qui a permis sa réalisation. O Le candidat présente et caractérise essentiellement la politique économique mercantiliste de l’absolutisme français, et il en révèle les buts et les instruments de celle-ci. C P.ex il note que l’établissement de taxes de douanes constituait l’un des éléments principaux de la politique économique et il constate que le système des taxes protectionnistes a encouragé l’importation 0à8 des matières premières et l’exportation des produits finis. [on ne C P. ex il reconnaît que la subvention de l’industrie manufacturière peut pas nationale constituait un des moyens de réalisation de la politique mettre 1 économique et il constate que la politique économique de Colbert a eu point ni des résultats importants dans ce domaine (formation d’une industrie 5 points] de fabrication des armes, d’une industrie textile et du meuble; le réseau routier et les transport se

sont développés). C P. ex il note que l’augmentation considérable des recettes (la balance commerciale active) a rendu possible l’essor de l’armée, et il constate qu’en conséquence la France s’est retrouvée parmi les grandes puissances terrestres du continent. írásbeli vizsga 0801 11 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint Structure, précision de la langue Le texte se compose de phrases et il est logiquement construit. Il n’y a pas de faute de langue ou d’orthographe grave. 0à2 NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 28 NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 7 14. La monarchie constitutionnelle en Angleterre (long) Critères Opérations, contenus Compréhension Le candidat présente essentiellement les conditions de la formation de des instructions la Monarchie constitutionnelle en Angleterre et il analyse son fonctionnement. En allant à lessentiel, le candidat présente les

fondements théoriques du système politique. Le candidat utilise et interprète les documents et son analyse révèle les rapports logiques essentiels (p. ex: le candidat présente également la base sociale de la monarchie constitutionnelle) Repérage O Le candidat situe les événements dans le temps et dans lespace. chronologique C P.ex: Il mentionne que les transformations en Angleterre, ont duré et spatial de la deuxième moitié du XVIIe siècle à la première décennie du XVIIIe siècle (la révolution glorieuse a eu lieu en 1689). Utilisation des termes techniques Utilisation des sources O Le candidat utilise correctement les notions historiques générales et celles liées au sujet. C Il utilise correctement les notions générales comme révolution, république, monarchie constitutionnelle, branches de pouvoir, parlement, gouvernement. C Il utilise les notions historiques concrètes comme Chambre basse, Chambre haute/ Chambre des Lords, loi, cens, partis, pouvoirs

législatif, exécutif et judiciaire. O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant dans les documents et il en tire des conclusions. C P. ex Il note que le parlement a le droit d’intervenir dans les affaires d’État et il constate que la Déclaration des droits a été rédigée pour garantir ce droit. C P. ex Il note que le roi règne mais il ne gouverne pas, et il constate que le pouvoir exécutif se concentre dans les mains du gouvernement. C P. ex Il note que John Locke a joué le rôle principal dans l’élaboration théorique de la monarchie constitutionnelle et il constate que son idée principale est la séparation des pouvoirs ou l’assurance du bien-être général. C P. ex Il note que l’aristocratie avait un poids prépondérant dans la société anglaise et il constate que les aristocrates géraient leurs domaines comme des entrepreneurs bourgeois. írásbeli vizsga 0801 12 / 25 Pts 0à8 0à4 [on ne peut pas mettre 1 point ni 3 points] 0à6

[on ne peut pas mettre 1 point ni 4 points] 0 à 10 [on ne peut pas mettre 1 point ni 6 points] 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint O Le candidat présente le système gouvernemental de la monarchie constitutionnelle en Angleterre, ainsi que sa base sociale et les principaux facteurs de sa naissance. C P.ex il note que dans la monarchie constitutionnelle, le gouvernement responsable devant le parlement jouait le rôle le plus important et il constate que le pouvoir du souverain était formel ou le pouvoir du roi était contrôlé par le corps législatif élu. C P.ex il mentionne que les partisans du régime étaient issus de la bourgeoisie et de la partie de la noblesse (aristocratie) vivant des 0 à 12 entreprises et il constate que le droit de vote était lié à un cens élevé [on ne (fondé sur la fortune). peut pas C P.ex il note que pendant la révolution et la restauration, différents mettre 1 systèmes de

gouvernement ont été utilisés et il constate que la point ni transformation a été achevée par « la révolution glorieuse » et la 7 points] Déclaration des droits. C P. ex il mentionne un autre élément de la monarchie constitutionnelle (le roi nomme le premier ministre parmi les membres du groupe de députés ayant la majorité ou la justice était indépendante des deux autres branches du pouvoir etc.) et il constate que la séparation des pouvoirs constituait l’une des bases du régime politique constitutionnel. C Le candidat complète et justifie lanalyse par ses connaissances autonomes et par ses constatations correctes. Structure, Le texte se compose de phrases et celles-ci sont claires et sans précision de la ambiguïté, il est logiquement construit. langue Lanalyse est un texte construit qui contribue au développement logique du contenu. 0à8 Les constatations du candidat témoignent de sa capacité à faire une analyse nuancée. Il n’y a pas de faute de langue

ou d’orthographe grave. NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 48 Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 16 15. La politique extérieure de Mussolini (court) Critères Opérations, contenus Compréhension Le candidat résume les objectifs et les résultats de la politique des instructions extérieure italienne. Le candidat, en s’appuyant sur les cartes et ses connaissances, tire des conclusions essentielles (p.ex: l’Itale a harmonisé sa politique étrangère avec l’Allemagne durant les années précédèrent la Seconde Guerre mondiale). Repérage O Le candidat situe les événements dans le temps et dans lespace. chronologique C P. ex il note la date de l’arrivée au pouvoir de Mussolini (1922), et et spatial mentionne quelques terrains d’action de sa politique extérieure (p.ex: les Balkans, l’Éthiopie). írásbeli vizsga 0801 13 / 25 Pts 0à4 0à4 [on ne peut pas mettre 1

point ni 3 points] 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint Utilisation des termes techniques O Le candidat utilise correctement les notions générales et celles liées au sujet. C Il utilise correctement les notions générales comme fascisme, alliance, colonie et intègre dans son texte les termes techniques spéciaux comme puissances de l’axe, Anschluss. Utilisation des sources O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant dans les documents et il en tire des conclusions simples. C P. ex il note que la cible principale de l’expansion coloniale italienne était l’Afrique mais d’autre part, il constate que l’Italie cherchait également à augmenter son influence en Europe (p.ex: en Albanie) . C P. ex il note que l’Italie s’est rapprochée de l’Allemagne nazie à partir de la deuxième moitié des années trente et il constate qu’il est devenu clair qu’elle n’arrivait pas à

atteindre ses objectifs toute seule. O Le candidat révèle et analyse les intentions et les résultats de la politique extérieure fasciste. C P.ex il note qu’avec ses systèmes d’alliance Mussolini cherchait, en premier lieu, à jouer un rôle de grande puissance dans le bassin du Danube et il constate que pour cette raison, il était prêt à soutenir les buts de certains pays (p.ex: politique révisionniste hongroise), mais il constate que cela a provoqué des conflits dans la région. C P. ex il reconnaît qu’au départ, l’Italie gardait des rapports pacifiques avec les puissances occidentales, mais que plus tard, elle s’est tournée contre elles (p.ex: à cause de la question abyssinienne) et il constate qu’en suivant une politique d’expansion elle s’est rangée aux côtés de l’Allemagne avant la Seconde Guerre mondiale. C P. ex il note que les rapports germano-italiens sont devenus plus étroits à la suite de la formation de l’Axe Berlin-Rome et il constate

qu’elle a même accepté l’Anschluss en 1938 et a cédé le bassin du Danube à l’Allemagne. Le texte se compose de phrases et il est logiquement construit. Il n’y a pas de faute de langue ou d’orthographe grave. Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue 0à4 [on ne peut pas mettre 1 point ni 3 points] 0à6 [on ne peut pas mettre 1 point ni 4 points] 0à8 [on ne peut pas mettre 1 point ni 5 points] 0à2 NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 28 NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 7 írásbeli vizsga 0801 14 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint 16. La transformation de l’économie mondiale (long) Critères Opérations, contenus Compréhension Le candidat présente essentiellement la transformation de l’économie des instructions mondiale, de la fin de la Grande Guerre à 1929. En allant à lessentiel, le

candidat présente les conséquences du système de traités de paix. Lanalyse, en s’appuyant sur les documents, révèle les rapports logiques essentiels (p. ex: la consolidation économique, la naissance et les projets économiques de nouveaux États, le rôle grandissant des États-Unis). Le candidat utilise et interprète les documents et tire des constatations et des conclusions essentielles et il les formule à l’écrit. Repérage O Le candidat situe les événements dans le temps et dans lespace. chronologique C Il constate que la guerre s’est achevée en 1918, la consolidation et spatial économique a eu lieu dans les années 1920 dont la fin a été marquée par la crise économique mondiale de 1929. Il mentionne pex: les oppositions franco-allemandes, les possibilités économiques des États-Unis. Utilisation des O Le candidat utilise correctement les notions historiques générales termes et celles liées au sujet. techniques C Il utilise correctement les notions

générales comme guerre mondiale, crise, développement, crédit, consolidation, système économique mondial, grande puissance, petit État, révolution industrielle. C Il utilise correctement les notions historiques suivantes: p.ex: industrie de guerre, inflation, réparations de guerre, plan Dawes, revanche. Utilisation des O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant dans sources les documents et il en tire des conclusions. C P. ex Il note que d’importantes innovations ont été effectuées dans le but de développer l’industrie pendant et en conséquence de la guerre et il constate que celle-ci faisaient partie des acquis de la seconde révolution industrielle. C P. ex Il note qu’après la guerre, une crise économique a commencé dans les pays belligérants (p.ex: l’inflation était énorme) et il constate que les difficultés économiques ont le plus touché l’Allemagne et la Russie. C P. ex Il note les objectifs du plan Dawes, ses

caractéristiques et il constate que ce programme a contribué à la consolidation économique et politique dans les pays en crise en leur fournissant des crédits. C P. ex Il note qu’après la guerre, les Français voulaient tirer profit de l’affaiblissement de l’économie allemande et il constate que cela a provoqué la dépression économique de toute l’Europe et comportait le danger d’une nouvelle guerre. írásbeli vizsga 0801 15 / 25 Pts 0à8 0à4 [on ne peut pas mettre 1 point ni 3 points] 0à6 [on ne peut pas mettre 1 point ni 4 points] 0 à 10 [on ne peut pas mettre 1 point ni 6 points] 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint O Le candidat présente et analyse les causes et les facteurs de la crise d’après guerre et de la consolidation. C P.ex il présente les origines de la crise provoquée par la guerre (p.ex: les dépenses militaires, l’émission de monnaie sans provision, l’endettement, le

manque de produits en conséquence de la production militaire) et il constate que ces phénomènes ont eu un effet désastreux sur toute l’économie mondiale. C P.ex il note les caractéristiques des difficultés économiques des 0 à 12 pays vaincus (p. ex: réparations de guerre, inflation), et il constate que par les crédits versés dans le cadre du plan Dawes, on réussit à [on ne relancer la circulation économique européenne puisque l’on rétablit la peut pas vie économique des pays vainqueurs à l’aide des réparations payées mettre 1 par les vaincus. point ni C P.ex il mentionne que l’Europe dépendait de plus en plus de 7 points] l’économie américaine à cause des crédits et il constate que la crise économique mondiale de 1929 a ainsi rapidement atteint le continent et que ses conséquences étaient très graves. C P. ex il note que la hiérarchie économique des grandes puissances s’est modifiée, les États-Unis sont devenus la première puissance

économique du monde. C Le candidat complète et justifie lanalyse par ses connaissances autonomes et par ses constatations correctes. Structure, Le texte se compose de phrases, et celles-ci sont claires et sans précision de la ambiguïté, il est logiquement construit. langue Lanalyse est un texte construit, qui contribue au développement logique du contenu. 0à8 Les constatations du candidat témoignent de sa capacité à faire une analyse nuancée. Il n’y a pas de faute de langue ou d’orthographe grave. NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 48 Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 16 17. La formation de la classe des serfs juridiquement homogène (court) Critères Opérations, contenus Compréhension Le candidat présente et analyse essentiellement le processus de des instructions formation de la classe des serfs juridiquement homogène . Le candidat, en utilisant les documents et ses

connaissances, tire des conclusions essentielles (p.ex: la classe des serfs est devenue juridiquement homogène, mais la paysannerie est restée différenciée du point de vue de sa situation matérielle). Repérage O Le candidat situe les événements dans le temps et dans lespace. chronologique C P. ex il constate que la Hongrie était l’un des États déterminants et spatial de l’Europe centrale et il mentionne une date liée à l’époque (p.ex: les lois de Louis le Grand en 1351). írásbeli vizsga 0801 16 / 25 Pts 0à4 0à4 [on ne peut pas mettre 1 point ni 3 points] 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint Utilisation des termes techniques Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue O Le candidat utilise correctement les notions générales et celles 0à4 liées au sujet. [on ne C Il utilise les notions générales

comme serf, loi, impôt et les peut pas termes techniques liés au sujet comme neuvième, dîme, corvée, mettre 1 classe des serfs juridiquement homogène, différenciation des point ni 3 points] fortunes. O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant dans les documents et il en tire des conclusions. C P. ex il note les charges féodales des serfs médiévaux en 0à6 Hongrie (p.ex: neuvième, corvée) et il constate que la formation de [on ne la classe des serfs juridiquement homogène est le résultat d’un long peut pas processus historique. mettre 1 C P. ex il note que les lois de 1351 servaient beaucoup plus les point ni intérêts de la petite noblesse que ceux des serfs et il constate que la 4 points] prescription des redevances homogènes voulait empêcher la migration des serfs sur les grands domaines des barons . O Le candidat révèle le processus d’homogénéisation de la classe des serfs et les rapports logiques essentiels. C P.ex il note qu’au

cours des XII-XIIIe siècles, l’arrivée en Hongrie des colons (hospes) venus d’Europe occidentale était continue et il constate que les droits et coutumes économiques et juridiques qu’ils avaient apportés avec eux se sont progressivement 0à8 répandus en Hongrie. [on ne C P. ex il note que les serfs vivaient dans des conditions naturelles peut pas et économiques différentes et que leurs charges étaient également mettre 1 différentes et il constate qu’ à la suite de cette situation la point ni 5 points] différenciation matérielle est apparue. C P. ex il note que les impôts payés aux seigneurs ne constituaient qu’une partie des charges féodales des serfs et il constate que la dîme versée à l’Église et l’impôt payé à l’État (qui est devenu général justement à cette époque-là) étaient aussi à la charge des serfs. Le texte se compose de phrases et il est logiquement construit. Il 0à2 n’y a pas de faute de langue ou d’orthographe grave.

NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 28 NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 7 írásbeli vizsga 0801 17 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint 18. L’âge d’or de la Transylvanie (long) Critères Compréhension des instructions Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation des sources írásbeli vizsga 0801 Opérations, contenus Pts Le candidat présente et analyse essentiellement l’histoire de l’apogée de la principauté de Gabriel Bethlen. En allant à lessentiel, le candidat révèle les mesures de la politique intérieure à l’aide desquelles le prince a assuré l’ascension de la Transylvanie. 0à8 Lanalyse révèle les rapports internationaux du règne du prince (p. ex: il profitait des avantages dérivant de la dépendance de l’Empire turc et a participé à la guerre de Trente Ans). Le candidat utilise et interprète les documents, il tire

des constatations et des conclusions essentielles et il les formule à l’ écrit. O Le candidat situe les événements dans le temps et dans 0à4 lespace. [on ne C Il constate que la Transylvanie a connu son apogée au XVIIe peut pas siècle, il situe le règne de Bethlen dans le temps, il fait allusion mettre 1 à la guerre de Trente Ans (1618-1648), et il révèle les rapports point ni dans l’espace des campagnes militaires de Bethlen. 3 points] O Le candidat utilise correctement les notions historiques 0à6 générales et celles liées au sujet. [on ne C Il utilise correctement les notions générales comme prince, peut pas politique économique, système des ordres. mettre 1 C Il utilise correctement les notions historiques concrètes liées à point ni l’époque historique comme mercantilisme, absolutisme reposant 4 points] sur le pouvoir du prince, monopole. O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant dans les documents et il en tire des conclusions. C

P. ex Il note les bases économiques de l’essor de la principauté (p.ex: recensement des propriétés de terre, appel aux maîtres étrangers, monopoles) et il constate que les mesures économiques de Bethlen ont aidé la reconstruction de la Transylvanie détruite par la guerre de Quinze Ans. C P. ex Il note que les contemporains considéraient Gabriel 0 à 10 Bethlen comme un souverain sévère et il constate qu’à la suite [on ne de l’augmentation de ses revenus, il a effectivement bâti un peut pas pouvoir fort (à caractère absolutiste). mettre 1 C P. ex Il reconnaît que la Transylvanie était encerclée de point ni grandes puissances (Empire turc et des Habsbourg) de plusieurs 6 points] côtés et il constate que le souverain devait mener une politique de bascule et maintenir l’équilibre entre les différents intérêts des grandes puissances. C P. ex Il note les principaux éléments de la politique culturelle de Bethlen (p.ex: fondation d’écoles; il envoi

d’étudiants à l’étranger pour suivre des études) et il constate que sous Bethlen, la Transylvanie prospérait sur le plan culturel aussi. 18 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint O Le candidat révèle les mesures de Bethlen qui constituaient les fondements de l’âge d’or de la Transylvanie et il mentionne les conditions de la politique extérieure déterminant la politique du prince. C P.ex il note que le souverain devait mener une politique économique mercantiliste pour faire prospérer la Transylvanie et il constate que cette politique était une politique moderne et qu’elle était couronnée de succès à l’époque. C P.ex il note que grâce à Bethlen, la Transylvanie a connu son apogée culturel et tenait beaucoup de ses apparences (p.ex: 0 à 12 constructions, bibliothèque etc.) et il constate que ces mesures [on ne ont joué un rôle important dans le renforcement de son autorité peut pas

princière. mettre 1 C P.ex il note les éléments déterminants de la situation de point ni politique extérieure (p.ex: guerre de Trente Ans, menace 7 points] turque) et il constate que pour cette raison, Bethlen était obligé de mener une politique favorable aux Turcs. C P. ex il note que Bethlen a protégé les droits des ordres hongrois par ses campagnes militaires en Hongrie et il constate que sans le soutien de la Transylvanie, les ordres hongrois n’auraient pas pu empêcher la progression de l’absolutisme de la Cour en Hongrie. C Le candidat complète et justifie lanalyse par ses connaissances autonomes et par ses constatations correctes. Structure, Le texte se compose de phrases et celles-ci sont claires et sans précision de la ambiguïté, il est logiquement construit. langue Lanalyse est un texte construit qui contribue au développement logique du contenu. 0à8 Les constatations du candidat témoignent de sa capacité à faire une analyse nuancée. Il n’y a pas de

faute de langue ou d’orthographe grave. NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 48 Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 16 19. Les conséquences du développement économique à l’époque dualiste (court) Critères Opérations, contenus Compréhension Le candidat présente et analyse les effets du développement des instructions économique de l’époque dualiste sur l’environnement naturel et construit. Le candidat utilise les documents et révèle les rapports logiques essentiels (p.ex: il démontre que l’intervention humaine qui a amélioré les conditions de vie a en même temps détruit l’environnement, comme les travaux de protection contre les inondations). írásbeli vizsga 0801 19 / 25 Pts 0à4 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint Repérage chronologique et spatial O Le candidat situe les événements dans le

temps et dans lespace. C P. ex il situe dans le temps l’époque dualiste (1867-1918) et il constate que la Monarchie austro-hongroise se trouvait en Europe centrale ou il fait allusion aux conditions naturelles générales de la Hongrie. Utilisation des termes techniques O Le candidat utilise correctement les notions générales et celles liées au sujet. C Il utilise les notions générales comme pollution de l’environnement, révolution industrielle, transformation de la nature, régularisation des fleuves et les termes techniques liés au sujet comme p.ex: compromis austro-hongrois, dualisme, urbanisation, croissance démographique. O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant dans les documents et il en tire des conclusions. C P. ex il note qu’à la suite du compromis, le développement économique a pris un élan spectaculaire en Hongrie (p.ex: construction des lignes de chemins de fer, régions industrielles, régularisation des fleuves) et il

constate que ces constructions ont accéléré le processus de transformation de l’environnement naturel. C P. ex il note que l’essor économique a contribué à la création des emplois (le nombre des villes et de la population urbaine ont considérablement augmenté) et il constate que parallèlement à l’amélioration des conditions de vie, l’urbanisation a contribué à la pollution de l’environnement. O Le candidat révèle et analyse les effets exercés par le développement économique sur l’environnement naturel et social. C P.ex il note quà l’époque, de grands travaux de régularisation des fleuves ont été effectués et il constate que les travaux ont augmenté la surface des terres arables mais qu’en même temps, ils ont rétréci l’espace vital du monde aquatique ou il note qu’à la suite du développement économique, la pollution de l’environnement est devenue plus intensive et il constate que l’urbanisation joue également un rôle important

dans l’amélioration des conditions hygiéniques. C P. ex il note que le développement des transports et en premier lieu, le dévelopement du réseau ferroviaire ont donné un élan à un essor considérable de l’industrie et du commerce et il constate que, par exemple,,la construction des digues, l’ouverture des mines, la fondation des entreprises ont intensifié les effets négatifs sur l’environnement. C P. ex il note qu’à cause du développement économique de forêts vastes ont été abattues et il constate qu’en conséquence de tout cela l’érosion du sol a accéléré. Utilisation des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements írásbeli vizsga 0801 20 / 25 0à4 [on ne peut pas mettre 1 point ni 3 points] 0à4 [on ne peut pas mettre 1 point ni 3 points] 0à6 [on ne peut pas mettre 1 point ni 4 points] 0à8 [on ne peut pas mettre 1 point ni 5 points] 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató

Történelem francia nyelven emelt szint Structure, précision de la langue Le texte se compose de phrases et il est logiquement construit. Il n’y a pas de faute de langue ou d’orthographe grave. 0à2 NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 28 NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 7 20. Les effets des révolutions de 1848 (long) Critères Opérations, contenus Pts Compréhension Le candidat présente et analyse les effets de la vague des instructions révolutionnaire internationale sur la révolution hongroise. Le candidat nomme les mouvements révolutionnaires qui ont influencé les événements en Hongrie (p.ex: révolutions autricienne, italienne, allemande). 0à8 Le candidat analyse les effets des événements européens (p.ex: la vague révolutionnaire a donné un coup d’élan à la Hongrie de l’époque des réformes). Le candidat utilise et interprète les documents et tire des constatations et des conclusions essentielles. Repérage O Le candidat situe

les événements dans le temps et dans 0à4 chronologique et lespace. [on ne spatial C Il note que la période historique en question concerne peut pas l’histoire de l’Europe au milieu du XIXe siècle (p.ex: Paris, mettre 1 Milan, Vienne, Pest, Berlin) et il mentionne une date historique point ni concrète qui correspond au sujet p.ex:1848, le 15 mars 1848 3 points] Utilisation des O Le candidat utilise correctement les notions historiques 0à6 termes techniques générales et celles liées au sujet. [on ne C Il utilise correctement les notions générales comme peut pas révolution, assemblée des ordres, Diète (assemblée mettre 1 générale/nationale/Parlement), constitution. point ni C Il utilise correctement les notions historiques concrètes liées 4 points] au sujet comme droits de liberté bourgeois, adresse au roi, jeunes de mars, gouvernement responsable, libération des serfs. Utilisation des O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant sources dans

les documents et il en tire des conclusions. C P. ex Il note que la vague révolutionnaire a atteint la Hongrie et il constate que la proposition de l’adresse au roi de Lajos Kossuth comprenait des exigences radicales sous cet effet. C P. ex Il mentionne les revendications courantes de la vague 0 à 10 révolutionnaire européenne (régime politique constitutionnel, [on ne indépendance ou unité nationale etc.) et il constate qu’en peut pas Hongrie, on a formulé des idées similaires. mettre 1 C P. ex Il note les idées principales de la proposition de point ni l’adresse au roi de Lajos Kossuth (gouvernement responsable, 6 points] égalité devant l’impôt) et il constate que Kossuth a demandé une constitution pour les autres peuples de l’empire aussi. C P. ex Il note que les événements révolutionnaires ont effrayé la noblesse et il constate que Kossuth a élargi le camp de ses partisans en proposant d’éviter les actions révolutionnaires radicales. írásbeli

vizsga 0801 21 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint O Le candidat révèle et analyse les effets de la vague révolutionnaire de 1848 sur la révolution en Hongrie. C P.ex il note les effets des mouvements européens en Hongrie (p.ex: naissance de la proposition de l’adresse au roi, les sessions de la Diète, les événements du 15 mars, effet de la révolution d’octobre de Vienne) et il constate que la situation politique en Europe a créé des conditions favorables pour l’éclatement de la révolution et a contribué aux succès militaires des luttes pour la défense de la patrie en 1848. C P.ex il note que dans les révolutions, les idées du nationalisme et du libéralisme étaient déterminantes et il 0 à 12 constate que les conceptions sur la transformation de la société [on ne en Hongrie ont été conçues sur ces bases idéologiques. peut pas C P.ex il fait allusion au rôle de la révolution

italienne et de mettre 1 celle de Vienne (p.ex: en octobre, la révolution empêche point ni l’offensive autrichienne contre la Hongrie) et il constate que les 7 points] événements révolutionnaires italiens et autrichiens ont soulagé la Hongrie. C P. ex il note les principaux buts idéologiques des mouvements révolutionnaires européens (p.ex: renversement du féodalisme ou de l’absolutisme, création de l’unité nationale) et il constate que ces idées (comme le mouvement en Hongrie) ont mis en cause les rapports de puissance européens, alors la politique de grande puissance s’y opposait. C Le candidat complète et justifie lanalyse par ses connaissances autonomes et par ses constatations correctes. Structure, Le texte se compose de phrases et celles-ci sont claires et sans précision de la ambiguïté, il est logiquement construit. langue Lanalyse est un texte construit, qui contribue au développement logique du contenu. 0à8 Les constatations du candidat témoignent

de sa capacité à faire une analyse nuancée. Il n’y a pas de faute de langue ou d’orthographe grave. NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 48 Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 16 21. Les mouvements pacifistes (court) Critères Compréhension des instructions írásbeli vizsga 0801 Opérations, contenus Le candidat présente et caractérise essentiellement l’activité des forces pacifistes en Hongrie. Le candidat utilise les documents et révèle les rapports logiques essentiels (p.ex: c’est, en grande partie, grâce à l’Allemagne que la politique révisionniste a eu des succès et ainsi, pendant longtemps, les forces anti-allemandes n’avaient pas de base sociale importante). 22 / 25 Pts 0à4 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint Repérage chronologique et spatial Utilisation des termes techniques Utilisation

des sources Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements Structure, précision de la langue O Le candidat situe les événements dans le temps et dans lespace, 0à4 il établit lordre chronologique correct. [on ne C P. ex il mentionne la date de l’occupation allemande (le 19 peut pas mars 1944) et celle de la prise du pouvoir par les croix fléchées mettre 1 (le 15 octobre 1944) et il fait référence aux rattachements de point ni territoires à la Hongrie ou au fait qu’avec l’approchement du 3 points] front, l’importance stratégique de la Hongrie devient plus grande. O Le candidat utilise correctement les notions générales et celles 0à4 liées au sujet. [on ne C Il utilise les notions générales comme forces politiques peut pas bourgeoises, gauche politique, parti de l’opposition, occupation et mettre 1 les termes techniques liés au sujet comme antifasciste, traité de point ni 3 points] paix séparée, front unique, sortie de la

guerre. O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant dans les documents et il en tire des conclusions. 0à6 C P. ex il note que les forces pacifistes insistaient sur l’entraide [on ne et sur l’action commune de toute la société hongroise et il peut pas constate que ce projet n’a pas été réalisé pour des raisons mettre 1 différentes. point ni C P. ex il note qu’après l’occupation allemande, la résistance 4 points] s’est organisée et il constate qu’ à la suite de l’intervention du pouvoir cette tentative a également échoué. O Le candidat révèle et analyse l’action des forces antifascistes. C P. ex il note que le gouverneur et une grande partie des dirigeants politiques auraient eu intérêt à éviter l’occupation allemande, à sortir de la guerre et il constate qu’à cause de la situation fragile du pays sur les plans militaire, économique, politique, ils devaient pourtant rester prudents face aux Allemands. C P. ex il note la

politique des gouvernements hongrois (pex: peur du bolchévisme, politique de balance de Kállay, tentative de sortir de la guerre) et il constate que les gouvernements hongrois, dans un champ d’action politique rétréci ne pouvaient pas remédier aux problèmes et ne pouvaient pas coopérer avec les forces politiques de la gauche. C P. ex il note que les communistes étaient antinazis, ils disposaient d’un soutien social faible et devaient agir dans la clandestinité. Le texte se compose de phrases et il est logiquement construit. Il 0à2 n’y a pas de faute de langue ou d’orthographe grave. NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 28 NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE 7 írásbeli vizsga 0801 23 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint 22. L’antisémitisme en Hongrie, entre les deux guerres (long) Critères Opérations, contenus Pts Compréhension Le candidat présente et analyse

essentiellement l’antisémitisme des instructions politique de l’époque. En allant à l’essentiel, le candidat révèle les facteurs qui influencent l’antisémitisme. Lanalyse présente les buts et les revendications de la révolution et de la lutte dindépendance de 1956. 0à8 Il utilise les documents et révèle les connexions logiques essentielles (p.ex: l’attitude accueillante a été remplacée par l’exclusion sociale, le renforcement de l’influence des nazis allemands a renforcé l’antisémitisme en Hongrie). Le candidat utilise et interprète les documents et tire des constatations et des conclusions essentielles et les formule à l’écrit. Repérage O Le candidat situe les événements dans le temps et dans 0à4 chronologique et lespace. [on ne spatial C Il note que l’époque analysée est l’époque de Horthy en peut pas Hongrie, et il mentionne quelques dates et événements concrets mettre 1 liés au sujet (p.ex: 1920, 1938, 1939, 1941, 1942), il peut

aussi point ni faire allusion aux conditions géographiques du peuple juif. 3 points] Utilisation des O Le candidat utilise correctement les notions historiques 0à6 termes techniques générales et celles liées au sujet. [on ne C Il utilise correctement les notions générales comme loi, Juif, peut pas religion, race/espéce humaine, droits de liberté, droits de mettre 1 l’homme. point ni C Il utilise correctement les notions historiques concrètes liées 4 points] au sujet comme numerus clausus, antisémitisme, lois sur les Juifs, ghetto, service du travail forcé, holocauste. Utilisation des O Le candidat intègre dans sa réponse les informations figurant sources dans les documents et il en tire des conclusions. C P. ex Il note les règlements de numerus clausus et il constate qu’ils étaient avant tout dirigés pour repousser le peuple juif. C P. ex Il note les dispositions de la première loi sur les Juifs et il constate que le nombre des employés appartenant à la

confession israélite et travaillant dans les affaires, dans le 0 à 10 commerce et de ceux qui pratiquaient différentes professions [on ne intellectuelles était limité dans une proportion de 20 pour cent. peut pas C P. ex Il note le contenu de la deuxième loi sur les Juifs, et il mettre 1 constate qu’elle était déjà conçue sur la base de la discrimination point ni raciale et déterminait un quota de 12 % pour les affaires et le 6 points] commerce, 6 % pour les professions intellectuelles, et 0 % pour les fonctionnaires d’État ou il note que selon les vertus de cette loi toute personne était considérée comme juive si l’un de ses parents ou deux de ses grands-parents étaient juifs. C P. ex Il évoque la responsabilité des gouvernements dans le renforcement de l’antisémitisme. írásbeli vizsga 0801 24 / 25 2012. május 9 Javítási-értékelési útmutató Történelem francia nyelven emelt szint O Le candidat révèle les origines et les conséquences

juridiques et politiques de la discrimination des Juifs. C P.ex il note que la défaite dans la guerre, les révolutions et la signature du traité de Trianon ont encouragé l’antisémitisme et il constate qu’une couche restreinte (mais grandissante) exigeait la diminution de l’influence économique et sociale du peuple juif ou l’opinion publique a rendu responsables des problèmes les chefs d’origine juive de la révolution et de la république des Conseils. C P.ex il note que l’extrême droite s’est renforcée en Hongrie aussi (p.ex le mouvement de Szálasi) et il constate que son 0 à 12 idéologie montrait des traits identiques avec l’Allemagne [on ne expansionniste (p.ex sur le plan de l’antisémitisme) ou le peut pas gouvernement s’efforçait de repousser les organisations mettre 1 nationales-socialistes. point ni C P.ex il mentionne l’une des causes de la naissance des lois 7 points] sur les Juifs (l’influence grandissante de l’Allemagne nazie,

antisémitisme) et il constate que le gouvernement a créé les lois sur les Juifs pour des raisons de politique intérieure et extérieure. C P. ex il note qu’à cette époque, l’antisimitisme est devenu de plus en plus présent et que l’État garantissait de moins en moins la protection des Juifs et il constate que malgré les mesures visant à limiter leurs droits, la vie et les biens des Juifs étaient en sécurité jusqu’au début de la guerre. C Le candidat complète et justifie lanalyse par ses connaissances autonomes et par ses constatations correctes. Structure, Le texte se compose de phrases claires et sans ambiguïté, il est précision de la logiquement construit. langue Lanalyse est un texte construit qui contribue au développement logique du contenu. 0à8 Les constatations du candidat témoignent de sa capacité à faire une analyse nuancée. Il n’y a pas de faute de langue ou d’orthographe grave. NOMBRE MAXIMUM DE POINTS POUR CE SUJET 48 Identification des

facteurs ayant une influence sur le cours des événements NOMBRE MAXIMUM DE POINTS REALISABLE POUR LEPREUVE írásbeli vizsga 0801 25 / 25 16 2012. május 9