Tartalmi kivonat
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 19 Név: . osztály: Latin nyelv LATIN NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 19 14:00 I. Fordítás Időtartam: 135 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM középszint írásbeli vizsga 0802 I. Fordítás Latin nyelv középszint Név: . osztály: Fontos tudnivalók Az alábbi latin szöveget nyomtatott szótár segítségével kell lefordítania magyarra. A feladat elvégzéséhez 135 perc áll rendelkezésére. A fordítással maximálisan 40 pontot szerezhet. (Az írásbeli vizsga összpontszáma 75) Végső megoldását (tisztázat) írhatja a következő oldalra vagy a teremfelügyelőktől kapott pótlapra – az utóbbi esetben egyértelműen tüntesse fel, melyik a tisztázat! Piszkozatot, illetve jegyzeteket, ha szükséges, a pótlapokra, illetve a latin szöveg sorközeibe írhat. Az esetleges piszkozati és tisztázati pótlapokat külön-külön számozza be! Csak a
teremfelügyelőktől kapott lapokon dolgozhat, és minden lapot be kell adnia. Mi történt a görög táborban Hektór halála után? (Hyginus: Fabulae 107) Hectore sepulto1 cum Achilles circa moenia Troianorum vagaretur ac diceret se solum Troiam expugnavisse, Apollo iratus Parin se simulans2 talum, quem mortalem habuisse dicitur3, sagitta percussit et eum occidit. Achille occiso ac sepulturae tradito Aiax Telamonius, quod frater patruelis4 eius fuit, postulavit a Danais, ut arma sibi Achillis darent; quae ei ira Minervae ab Agamemnone et Menelao abiurgata5 et Ulixi data sunt. Aiax furia accepta per insaniam pecora sua et se ipsum vulneratum occidit6 eo gladio, quem ab Hectore muneri accepit7, dum cum eo in acie contendit. 1 sepulto – ld. sepelio Parin (acc.) se simulans – egészítse ki a szerkezetet ezzel: esse 3 habuisse dicitur – alanya: Achilles 4 frater patruelis – apai unokatestvér (unokatestvér apai ágon) 5 abiurgo 1 – megtagad (akitől + dat.) 6 vulneratum
occidit – megsebesítette és megölte 7 muneri accipere – ajándékba kapni 2 írásbeli vizsga, I. összetevő 0802 2/4 2008. május 19 Latin nyelv középszint Név: . osztály: Tisztázat írásbeli vizsga, I. összetevő 0802 3/4 2008. május 19 Név: . osztály: Latin nyelv középszint maximális elért pontszám pontszám 40 ÖSSZESEN 40 I. Fordítás javító tanár Dátum: . pontszáma programba beírt pontszám I. Fordítás javító tanár jegyző Dátum: . Dátum: . Megjegyzések: 1. Ha a vizsgázó a II írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész üresen marad! 2. Ha a vizsga az I összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a II összetevővel, akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő! írásbeli vizsga, I. összetevő 0802 4/4 2008. május 19 ÉRETTSÉGI VIZSGA
2008. május 19 Név: . osztály: Latin nyelv LATIN NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 19 14:00 II. Feladatsor Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM középszint írásbeli vizsga 0802 II. Feladatsor Latin nyelv középszint Név: . osztály: Fontos tudnivalók Ebben a vizsgarészben egy nyolc kérdésből álló feladatlapot kell megoldania. A munkához semmilyen segédeszközt nem vehet igénybe. A rendelkezésére álló idő 45 perc. A feladatlappal összesen 35 pontot szerezhet (Az írásbeli vizsga összpontszáma 75) Az egyes feladatok mellett ott találja azok pontértékét is Csak a feladatlapon dolgozhat, de ha szükség van rá, az üres oldalakon készíthet jegyzeteket Ügyeljen arra, hogy esetleges javításait mindig egyértelműen jelölje: a rossz választ egy vonallal húzza át és tegye zárójelbe! írásbeli vizsga, II. összetevő 0802 2/8 2008. május 19 Név: .
osztály: Latin nyelv középszint 1. Változtassa meg a következő szavak, szókapcsolatok számát az esetet változatlanul hagyva! (8 pont) patriae illustris tempus, quod de patribus nobilibus pro urbibus veteribus 2. Egészítse ki a táblázatot a hiányzó alakokkal! (4 pont) Alapfok Középfok Felsőfok cito (adv.) clarissimus 3 3. Írja a peto 3 petivi, petitum ige megadott alakjai mellé a servo 1 –avi, –atum ige azonos képzésű alakjait! (5 pont) Példa: petivissent – servavissent petuntur petebaris petatis petenda sunt petiverint írásbeli vizsga, II. összetevő 0802 3/8 2008. május 19 Latin nyelv középszint Név: . osztály: 4. Képezze a habeo 2 habui, habitum ige alábbi participiumait! (3 pont) part. imperfectum activi part. perfectum passivi part. instans activi 5. Nevezze meg a mondatokban szereplő igeneves szerkezeteket, illetve igeneveket! (5 pont) Cicerone consule coniuratio Catilinae patuit.
Dicuntur Romani patriam amavisse. Contra hostem nos fortes esse oportet. Ad cogitandum nati sumus. Quando is dormitum? 6. Dic mihi, cui tuum librum dederis! a. Milyen alárendelt tagmondatot ismer fel ebben az összetett mondatban? (2 pont) b. Milyen módban van az alárendelt mondat állítmánya, és ezt mi indokolja? (1 pont) c. Indokolja meg az alárendelt mondat állítmányának idejét és actióját (imperfectum – perfectum)! (2 pont) írásbeli vizsga, II. összetevő 0802 4/8 2008. május 19 Név: . osztály: Latin nyelv középszint 7. Képezzen a következő igékből latin főnevet! Mit jelent a főnév? (2 pont) ige főnév jelentés advenio pugno 8. Bontsa részeire az alábbi összetett szavakat! (3 pont) Példa: frugifer = frux + fero depono + conscribo + omnipotens + írásbeli vizsga, II. összetevő 0802 5/8 2008. május 19 Latin nyelv középszint írásbeli vizsga, II. összetevő 0802 Név: . osztály: 6/8
2008. május 19 Latin nyelv középszint írásbeli vizsga, II. összetevő 0802 Név: . osztály: 7/8 2008. május 19 Név: . osztály: Latin nyelv középszint II. Feladatsor maximális elért pontszám pontszám 1. feladat 8 2. feladat 4 3. feladat 5 4. feladat 3 5. feladat 5 6. feladat 5 7. feladat 2 8. feladat 3 ÖSSZESEN 35 javító tanár Dátum: . pontszáma programba beírt pontszám I. Fordítás II. Feladatsor javító tanár jegyző Dátum: . írásbeli vizsga, II. összetevő 0802 8/8 Dátum: . 2008. május 19 középszint Javítási-értékelési útmutató 0802 LATIN NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 19 Latin nyelv JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Latin nyelv középszint Javítási-értékelési útmutató I. FORDÍTÁS Mi történt a görög táborban
Hektór halála után? (Hyginus: Fabulae 107) Hectore sepulto 3| cum Achilles circa moenia Troianorum vagaretur 1| ac diceret se solum Troiam expugnavisse, 3| Apollo iratus Parin se simulans 3| talum, quem mortalem habuisse dicitur, 4| sagitta percussit et eum occidit. 3| Achille occiso ac sepulturae tradito 3| Aiax Telamonius, quod frater patruelis eius fuit, 2| postulavit a Danais, 1| ut arma sibi Achillis darent; 2| quae ei ira Minervae 1| ab Agamemnone et Menelao abiurgata et Ulixi data sunt. 4| Aiax furia accepta 3| per insaniam pecora sua et se ipsum vulneratum occidit eo gladio, 4| quem ab Hectore muneri accepit, 1| dum cum eo in acie contendit. 2| Maximálisan elérhető pontszám: 40 pont A részpontszámokat egy-egy nagyobb gondolati egység végén tüntettük fel. A dolgozat értékelésében a pontszámokat mondatonként kell jelölni. A fordítást akkor tekinthetjük teljes értékűnek, ha a vizsgázó megértette mind a mondat nyelvtani szerkezetét, mind a helyét a
kommunikációs folyamatban. Ha a kettő közül csak az egyik valósul meg, a fordítás nem teljes értékű. Ha a tévedés nem lehetetleníti el a szöveg alapvető tartalmának megértését, még akkor se vonjuk le a teljes pontszámot, ha annak oka alapvető grammatikai félreértés! Ha viszont a mondat szerkezetét felismeri a vizsgázó, de nem sikerül a jelentést a szövegkörnyezetnek megfelelően alakítania, teljesítménye nem lehet 50 százaléknál nagyobb. A magyar szöveg minőségével kapcsolatos szempontok: nem a szöveg „irodalmiságát” értékeljük, de csak akkor tekinthető a fordítás kifogástalannak, ha a magyar nyelv szabályai szerint megalkotható mondatokból áll. Értelmetlen mondatokra még akkor sem adhatunk 40 százalékot meghaladó pontszámot, ha a probléma láthatóan nem a latin nyelvi ismeretek hiánya miatt keletkezett. Figyelembe kell venni továbbá a mondatra adható összpontszám 20 százalékáig a szöveg koherenciáját. A
szavak jelentését és a mondatok logikai hangsúlyát a szöveg globális megértéséből kell levezetnie a teljes értékű megoldásnak. Tájékoztató jellegű fordítás: Hector temetése után, míg Achilles Trója falai körül kószált, és azt híresztelte, hogy ő egyedül vette be Tróját, Apollo megharagudott, és Paris képében a bokáját, amely állítólag halandó volt, nyilával átlőtte, és őt magát megölte. Miután Achilles meghalt és sírba tették, Aiax, Telamon fia azt követelte a görögöktől, hogy adják neki a fegyvereit, minthogy apai unokatestvére volt neki; ezt Minerva haragja miatt megtagadta tőle Agamemnon és Menelaos, és Ulixesnek adták. Miután Aiaxon erőt vett az őrület, önkívületben saját állatait és önmagát is megsebesítette és megölte azzal a karddal, amelyet Hectortól ajándékba kapott, amikor vele a csatában harcolt. írásbeli vizsga 0802 2/4 2008. május 19 Latin nyelv középszint
Javítási-értékelési útmutató II. FELADATSOR Általános tudnivalók: Ahol teljes szótári alak megadása a feladat, csak hibátlan és hiánytalan megoldásra lehet pontot adni (részpont nem adható). Hasonlóképpen, ahol ragozott szóalakokat kell megadni, csak hibátlan és hiánytalan megoldás fogadható el. 1. Változtassa meg a következő szavak, szókapcsolatok számát az esetet változatlanul hagyva! (8 pont) patriae illustris tempus, quod de patribus nobilibus pro urbibus veteribus patriarum illustrium tempora, quae de patre nobili pro urbe vetere 1 + 1 pont 1 + 1 pont 1 + 1 pont 1 + 1 pont 2. Egészítse ki a táblázatot a hiányzó alakokkal! (4 pont) Alapfok Középfok Felsőfok cito (adv.) citius citissime 1 + 1 pont clarus 3 clarior, –ius clarissimus 3 1 + 1 pont 3. Írja a peto 3 petivi, petitum ige megadott alakjai mellé a servo 1 –avi, –atum ige azonos képzésű alakjait! (5 pont) Példa: petivissent – servavissent petuntur
petebaris petatis petenda sunt petiverint servantur servabaris servetis servanda sunt servaverint 1 pont 1 pont 1 pont 1 pont 1 pont 4. Képezze a habeo 2 habui, habitum ige alábbi participiumait! (3 pont) part. imperfectum activi part. perfectum passivi part. instans activi írásbeli vizsga 0802 habens, –ntis habitus 3 habiturus 3 3/4 1 pont 1 pont 1 pont 2008. május 19 Latin nyelv középszint Javítási-értékelési útmutató 5. Nevezze meg a mondatokban szereplő igeneves szerkezeteket, illetve igeneveket! (5 pont) Cicerone consule coniuratio Catilinae patuit. Dicuntur Romani patriam amavisse. Contra hostem nos fortes esse oportet. Ad cogitandum nati sumus. Quando is dormitum? abl. abs mancus nom. cum inf acc. cum inf gerundium supinum 1 pont 1 pont 1 pont 1 pont 1 pont 6. Dic mihi, cui tuum librum dederis! a. Milyen alárendelt tagmondatot ismer fel ebben az összetett mondatban? (2 pont) függő kérdés / kérdő tárgyi mellékmondat b. Milyen módban
van az alárendelt mondat állítmánya, és ezt mi indokolja? (1 pont) coniunctivus, a függő kérdés következtében c. Indokolja meg az alárendelt mondat állítmányának idejét és actióját (imperfectum – perfectum)! (2 pont) praesens, mert a főmondatban található imperativus a jelen idővel egyenértékű (elfogadható a jelen idő megjelölés is); perfectum, mert a mellékmondat előidejűséget fejez ki 7. Képezzen a következő igékből latin főnevet! Mit jelent a főnév? (2 pont) ige főnév jelentés advenio adventus megérkezés 0,5 + 0,5 pont pugno pugna csata 0,5 + 0,5 pont 8. Bontsa részeire az alábbi összetett szavakat! (3 pont) Példa: frugifer = frux + fero depono conscribo omnipotens írásbeli vizsga 0802 de + pono cum + scribo omnis + potens 1 pont 1 pont 1 pont 4/4 2008. május 19