French grammar | High school » A jövőidő képzése a francia nyelvben

Datasheet

Year, pagecount:2010, 2 page(s)

Language:Hungarian

Downloads:104

Uploaded:November 20, 2010

Size:67 KB

Institution:
-

Comments:

Attachment:-

Download in PDF:Please log in!



Comments

No comments yet. You can be the first!


Content extract

http://www.doksihu A jövőidő képzése a Francia nyelvben I. LE FUTUR PROCHE / KÖZELJÖVŐ Képzése: aller jelen idejű ragozott alakja + főnévi igenév - Je vais travailler. - Dolgozni fogok - Tu vas travailler. - Il/Elle/On va travailler. - Nous allons travailler. - Vous allez travailler. - Ils/Elles vont travailler. Használata: - Elsősorban olyan jövő idejű cselekvést, történést jelöl, mely rögtön a mondat elhangzása után megtörténik, illetve valószínű, hogy bekövetkezik: Attention: vous allez tomber. Vigyázat, el fog esni/elesik - Különösen a beszélt nyelvben távolabbi jövő esetén is használjuk az egyszerű jövő helyett. Je vais partir pour Paris. - Párizsba fogok utazni - Után a visszaható igék visszaható névmásait egyeztetjük az alannyal. Demain je vais me coucher tőt. - Holnap korán fekszem le - Fordítása gyakran jelen idővel történik! II. LE FUTUR SIMPLE / EGYSZERŰ JÖVŐ Képzése: • I. Az igék I és II csoportja

(–er és –ir végű igék) > főnévi igenév + jövő idejű ragok - ai - ons - as - ez - a - ont Je me coucherai à 10 heures. - 10 órakor fogok lefeküdni • II. Az igék harmadik csoportja - A ragok változatlanok, viszont a szótő változik! – re végű igék jövő idejű alakjánál a szóvégi –e kiesik dire > je dirai/ tu diras/ il dira/ nous dirons/ vous direz/ ils diront - a rendhagyó igéknek a futur töve is rendhagyó, a legfontosabbak: avoir > j’aurai/ tu auras être > je serai/tu seras http://www.doksihu faire > je ferai/tu feras aller > j’irai/tu iras venir > je viendrai/tu viendras tenir > je tiendrai voir > je verrai/tu verras il faut > il faudra il vaut > il vaudra il pleut > il pleuvra devoir > je devrai pouvoir> j e pourrai mourir > je mourrai courir > je courrai savoir > je saurai vouloir > je voudrai recevoir > je recevrai envoyer > j’enverrai s’asseoir > je m’assiérai

Használata: - Az egyszerű jövő időt a jelenhez képest egy távolabbi időpontban bekövetkező történés vagy cselekvés kifejezésére használjuk. Dans quatre ans, j’ aurai 20 ans. - Négy év múlva 20 éves leszek - Útbaigazítás esetén felszólító mód helyett is használhatjuk. Vous prendrez l’autoroute du Sud. - A déli autópályán menjen