Nyelvtanulás | Német » Német vonzatos igék példákkal

Alapadatok

Év, oldalszám:2005, 2 oldal

Nyelv:magyar

Letöltések száma:1344

Feltöltve:2007. április 28.

Méret:122 KB

Intézmény:
-

Megjegyzés:

Csatolmány:-

Letöltés PDF-ben:Kérlek jelentkezz be!



Értékelések

11111 elwindly 2015. február 04.
  Hasznos!

Tartalmi kivonat

Német vonzatos igék példákkal An+ Akuzativ: sich anpassen (alkalmazkodni vmihez,vkihez) denken (gondol vmire) sich erinnern (emlékszik vmire) sich gewöhnen (hozzászokik vmihez) glauben (hisz vmiben) schreiben (ír vkinek) An+Dativ: jdn erkennen (felismer vkit vmiről) leiden (szenved vmiben) es liegt (múlik vmin) sich rächen (bosszút áll vkin) arbeiten (dolgozik vmin) sterben (meghal vmiben) teilnehmen (részt vesz vmin) zweifeln (kételkedik vmiben) Für+Akuzativ: jdm danken (megköszön vkinek vmit) halten (tart vminek) sich interessieren (érdeklődni vmi iránt) Vor+Dativ: sich fürchten (fél vmitől) sich/jdn schützen (védeni vkit vmitől) warnen (óv vmitől) Nach+Dativ: fragen (kérdez vmit) sich sehnen (vágyódik vmi/vki után) Igék, amelyek két elöljárós szerkezettel állnak: sich beschweren/sich beklagen bei+d, über+Akk (panaszkodni vkinek vmiről) sich unterhalten mit+D, über+Akk (beszélget vkivel vmiről) sich erkundigen bei+D, nach+D (kérdez

vkitől vmit) sich entschuldigen bei+D, für+Akk (bocsánatot kér vkitől vmiért) Es gibt Menschen, die sich nicht an die anderen Menschen anpassen können. (Vannak emberek, akik nem tudnak alkalmazkodni másokhoz.) Denk nicht so oft an deine Prüfungen, es genügt, wenn du dich unmittelbar vor dem Prüfungstag aufregst. (Ne gondolj olyan sokat a vizsgáidra, elég, ha közvetlenül a vizsga előtti napon izgulsz) Man erinnert sich gerne an die Sommererlebnisse. (Szívesen gondolunk vissza a nyári élményeinkre) Europäer können sich nicht an das Klima in Afrika gewöhnen. (Az európaiak nem tudnak hozzászokni az afrikai klímához.) Ich glaube nicht an seine Unschuld. (Nem hiszek az ártatlanságában) Die Sekretärin schreibt einen Brief an den Bürgermeister. ( A titkárnő levelet ír a polgármesternek) Ich erkenne meinen Mann schon an seinem Gang. (A férjemet mát a járásáról felismerem) Das Kind leidet an einer sehr schweren Krankheit. (A gyermek egy nagyon

súlyos betegségben szenved.) Es liegt wohl an der Leitung, dass ich dich so schwer hören kann. (Bizonyára a vezetékben van a hiba, ezért hallak ilyen rosszul.) Schneewittchen rächt sich an der bösen Stiefmutter. (Hófehérke bosszút áll a gonosz mostohán) Der Schriftsteller arbeitet an seinem neuesten Roman. (Az író legújabb regényén dolgozik) Der alte Mann starb an einem Herzinfarkt. (Az öreg férfi szívinfarktusban halt meg) Die Professoren der Medizinischen Fakultät nahmen an einer Konferenz teil. (Az orvosi egyetem professzorai konfrencián vettek részt.) Ich zweifle an deiner Galubwürdigkeit. (Kételkedem a szavahihetőségedben) Ich danke dir für die Blumen. (Köszönöm a virágokat) Diesen Rechtsanwalt halte ich für einen Betrüger. (Ezt az ügyvédet csalónak tartom) Ich interessiere mich für alte Uhren. (Érdekelnek a régi órák) Ich fürchte mih vor Hunden. (Félek a kutyáktól) Die Mauer schützen die Stadt vor den Feinden. (A falak védik a

várost az ellenségtől) Die Polizei warnt die Touristen vor Taschendieben. (A rendőrség óvja a turistákat a zsebtolvajoktól) Die Enkelin fragt ihren Großvater nach seiner Kinheit. (A kisunoka gyermekkoráról faggatja a nagypapát.) Die Gastarbeiter sehnen sich nach ihrer Heimat. (A vendégmunkások vágyódnak a hazájuk után)