Tartalmi kivonat
• l ro : 1.80 t t l ( • -l l • • • • l l J) o t .:> • • •• • . " d • l • l l • <> lJ - ., SZtJNIDO - A m í g n e m találu nk " alakit, ahi .,igyó ss rótok, m i n deranap e nny i bors6t és le 11c• ét h eli 8%é t"ólogatnotolt 1 Brenner György rajzo - • MI~RT MOSOLYOG AZ ESZKIMO GYEREKt Ml&lT MOSOLYOG az eszkimó gyerek a Mirelitekészítményeken? Minden bi:tonnyal azért, mert egyedül ó tudja a nagy titkot: mit mikor gyártott a készítményeinek, minóségéról egyébként méltán híres vállalat. A gyári MEO-sok Milán ugyanígy mosolyognak, sót még az a tt·éfás kedvú tisztviselö is, aki kitalálta a !orgalombaho?.atal új módszerét. Torvény, végrehaj lási utasítás, miniszteri rendelkezés és még több más jogszabály ugyanis van már arra, hogy a fogyasztóval közölni kell: mit. meddig használhat fel egészségének károsodása nélkül?
Méghozzá félreérthetetlenül, egyértelműen és magyar nyelven, tehát az erre vonatkozó szöveget nem szabad semmiféle betű- vagy számjellel helyettesíteni. EZT MONDJA a jogsza- bály - , ezzel szemben áll például a Mirelite karalábéleves. Borítóján olvasható a súlya az ára, még a felhasználási javaslat is. Nemkülönben ez: "Eltarthatósági idő a gyártási időtól számitva mínusz 18 fokon egy év, +5 fokon egy nap, +20 fokon 6 óra". Csak az az ici-pici, a gyárban bizonyára jelentéktelennek tartott adat hiányzik az egészről - akárhogyan forgatom, nap felé, villany felé -. hogy mikor gyártották? Vagyis lehet, hogy tegnapelőtt, s akkor bízvást eltartogathatom a mélyhűtőben jövő áprilisig. De az iS lehet, hogy tavaly télen, s akkor már réges-régen lejárt az a bizonyos esztendő. MOSOLYOG AZ FJ)ZKIMO gyerek, de a fogyasztó egyre mérgesebb, márcsak azért is, mert a fenti eset éppenséggel nem egyedi. Számos
élelmiszeripari terméket hoznak úgy forgalomba - élelmiszertörvény ide, belkereskedelmi törvény oda - , hogy vagy a gyártás időpontja. vagy a garanciális idő marad le a borítékróL IDEJE LENNE, hogy ha nem is az eszkimó gyereknek, de az ilyenfajta tréfák kitalálóinak - egyszer s mindenkorra elvegyék a jólredvét! (v. e) A HIRDEUS NEM SZERENCSEJAUK - :en csak a hirdetéseknek hiszek mondta a barátom. - Mert amit te írsz az újságba, azért téged fizetnek, de amit hirdetnek, azért a hirdető fizet. Hát csak nem szórja a pénzét hiába? l SzórJ<I. Hiába ts, felel őt lenül is. Barálom annak a több lapban megjelent hatalmas, keretes (jó sokba kerülő) hirdetésnek hitt., amely így szólt: "Minden televizióhoz két antennát ajándékozunk az 1. és 2 műsor véte léhez. Cent- rum Lottó A ruház - dai Lottó Aruház." Vásárolt tehát a BuCent- rum Lottóban egy Munk:icsy márkájú színes tévét 26 ezerért, de amikor
kérte, csomagolják hozzá a két ajándék antennát is, ~gyet sem akartak adni neki. Hogyhogy nem? Kínjukban csak ezt tudták ki- találni: .,Vidékre nem jár!" A barátomat azonban nem ejtették a fejére, s mindjárt válaszolt: "Eléíször is budapesti lakos vagyok, csak most, a nyári idényre kérem a tévét a balatoni nyaralómba szállitani. Másodszor: az Onök hirdetésében az sehol nem szerepelt, hogy csak pestieknek Kérem a vezetőt!" Jött is sebtében a vezető és me~ törve megmagyarázta: elfogyott az antennájuk! At is telefonált rögtön, barátom füle hallatára a budai Lottóba, hogy tőlük kérjen antennákat, a barátomnak pedig boltjuk "kipróbálós antennáját csomagoltatta be. De ki tudja, korábban - és későbben is - hány, kevésbé tájékozott és kevésbé erélyes vevőnek nem adtak ajándékantennát, hirdetésük ellenére? Vagy talán pénzért árultak antennát külön is, ezért fogyott ki a készletük? A2
áruház neve - Lottó szerencsejátékot jelent. A kereskedelmi hirdetés azonban nem lehet szerencsejáték, hanem olyan ígéret, amelyet be kell tartani. (bt) Menoyit ér a szerzódés? Abban igazat kell adnunk Csapó GI/ÖTíll/ Sándor (1096 Bp., Hámán K u 20) olvasónlmak, hogy a hangverseny nem lehet azonos a zeneművelcet bemutató hangszer (vagy énekes) és a közönség által - óhatatlanulrecsegtetett székek bangjainak • versenyéveL A Zeneakadémia kistermében évek óta mégis ez zajlik - panaszolja levélírónk. Ha egy labdarúgó-pályán túl magas a fú, vagy egy teniszpálya salakja nem eléggé rugalmas, mérközésre alkalmatlannak minósítik. Egy előadóteremnek a tűz és közrenden kívül más ,,rendet" nem kell tartania? Ha a Zeneakadémia kistermében a nézőtéri srekek új, nyikorgás nélküliekre való kicserélésére nem telik, akkor legalább az előadóművészek székeit cseréljék ki - esdekli .lroncertjáró olvasónk
Történetesen az, amelynek egyik a láírója a Fövárosi Takarító Vállalat- kérdezi Jurek Jenőné (1024 Bp., Keleti Károly u 15/c) Ebben az évben 1978. május 29-e volt a harmadik eset, azaz a harmadik hónap, amikor a Főv. Takarító V emberei (aszszonyai ?) nem jöttek az előre szerződött Időben. A lemondás is változatosan történik: hol Jurekné telefonál - órák múlva túrelmét vesztve- a cégnek, s akJ<or (csak akkor !) közlik vele, hogy pardon, ma nem jönnek (amit addigra úgyis észrevett a hiába várakozó), de megesett. az is, hogy a vállalal ablaktisztító embe1·e teleConáll. korábbi munkahelyein elhúzódott az idő, késő lelt, ma má1· ne várják, nem jön Csakhogy Jutekné családjában mindenki dolgozik, szigorú időbeosztás sze1·ínt élnek, nem mindegy, hogy az előrE: megállapodott napon, vagy egy másik napon jön a Takalitó Vállalat. Wesselényi vagy Vesselényl? A pesU nagybácsi c:somagja is sokat ér adott esetben,
nemcsak a hamburgi vagy a chicagói. Petonszk11 István (6725 Szeged, Röszkei utca 31.) azt panaszolja, hogy Szegeden sehol nem kap 36-os féTfiinget. Néha akad ilyen méretú, de az fiúing, túl gyerekes a fazonja, anyaga, nem hord olyat, mert fél, kinevetnék benne. Szeretné tudni: másutt például a fő városban kapható-e 36-os férfiing és csak Szeged marad ki a szórásból? Modem, kapcsos 114drágtartót sem kapott a szegedi üzletekben sehol. Szerencsére van egy budapesti nagybátyja, annak írt, s az küldött neki egyet Pestről - csomagban - Szegedre. TESTEDzeg - A kérdés szónoki, tudjuk előre a vitlaszt: természetesen Wesselényi. Vagy mégsem? A Ludas 22. számában megjelent Krudy-Krúdy glossza indította levél írására Somkuti József miskolci (I. Zsilinszky u 27.) olvasónkat Miskolcon, a Lenin Kohászati Múvck tövében eltel ülö városrészben, írja, az egyik utca elején és végén Wesselényi utca olvasható a névtábláról, míg
ugyanazon utca közepén két helyen: Vesselényi szerepel. Szép, zománcos l~bla rnindkettó, lehet, hogy az elkészítés után sajnálták eldobni, gondolták, az oltlakóknak így is jó - írja olvasónk. DE HOL? Na~ryon l.ru, bory a mozgllst, a testnevelést fiatalon lleJl elkezdeni - de bolt A peremkerilletben, abol lakom, példl.uJ mindilssze egy (iskolai) uszoda van, JégpA!ya DJncs, tornaterem slnaJ, pedJg ba lenne, aUgba maradna klbas~allanul. Elkeserft6 arány, bogy italbolt (és mzeg ember) vlsz.ont a m1 llerQJetilnkben ls bősé gesen talAiható. Vtzy Sándorné 1195 Bp., Jókai utca 9 HOZZA SE KEZDTEK A NaiYlen.plo m utca 19 számú budapesti házról 1972-ben úgy döntöttek, hogy lebontják. A lakásokat fagerendákkal aládúcolt.ák, hogy elkerüljék a balesetet. Baleset nem is történt. A lakók harmonikus együttélését más kellemetlenség zavarja 91 91 y 2.6 - lehet még egy kérdéssel több? Az 1978. marc1us 6-án kelt tanácsi hatálozat
kötelezi a Vlll ketületi IKV- t, hogy ,a tulajdonál képező Nagytemplom utca 19. >zárn alatti ingatlan közös WC-csoportját a BVTV TSZ. 9- 150-18 sz statikai szakvéleményben foglaltak szerint teljes egészében építse át a kézhezvételtől számítolt 90 napon belül. A WC-csoportot azon114L le kell zámi, és helyette a földszintról nyíló önálló WC használatát biztosítani kell. Az IKV lezárta a 6 WC-ból álló ~piiletet. és nyitott hely~ :tl egycllen pnrányi illemhelyet ·- legalább harminc embernek Ez az állapot elviselhetetlen. A mellékhelviség-c:opot L á tépiléséhez viszont - holott régen letelt mar a 90 nap - h 077Al c;e kenltEk. (f- i.) A LIBANONI CEDRUS , M.&G!N - lgaz, hogy tegnap kiraboltak? - Sajnos, ipz. Elrabolták az órámat meg a pénztáreámaL - Nelrem ú gy rémlik, azt beszélted, hogy mindig pisztolyt hordasz magad náL - lgy is van, de szerencsére azt n~ találtAk meg nálam. ~ -~-·~- .·;- ··"· .· . .·
.·~·· -~· ·-"·· Ef111 höZDll benJIÚjtja a esekket a pénztárabl4kcm és zavartan ÍQ1I szól : - Elnézést kérek, de a férjem aláircisa ew kissé oloash4tatl4n. Nem gon- /-• • : J•:l: • l .t •-· .· .: ! :: : ! . o • . l • • • o • o . .", . ·. . :. doltllm, hOf11l ÍQ1I fog reszkehli, h4 meglátja a kezemben a pisztolvt .• Olvastam az újságban, hogy valah ol felrobbant egy töltöttk.á poszta- konzerv (Valószínllleg régi volL) A robbanás - szerencsére - emberéletben nem okozott kárt, de a konyhát újra kellett festetni. A hir felizgatott. Nekem is van otthon töltöttkáposzta-konzervem. Lehet, hogy az is régi. Mitévó legyek ? Először arra gondoltam , hogy a föld alatti atomrobbantás · mi ntáj ára be kellene vezetni a föld alatti töltöttkáposzta-evést, m ert, h a ott robban - kevesebb a veszély. De a franciák és a kínaiak úgysem irnák alá a töltött~poszta csend-egyezményt.
Aztán ar ra gondoltam - őszin tén bevallom - , hogy elküldöm a konzervemet valamelyik kollégámnak, aki szer eti a töltöttkáposztát. Végül is nem valósítottam m eg a tervemet. mert hátha a kollégámnak gyermeke van Nem venném a lelkemre, ha pont akkor robhanna, amikor a srác otthon van. f:ppen ezért javaslom a konzerviparnak, hogy i dőzíthető töltöttká- - Pedig art igérték, hogy segitenek •. • poszta-konzerveket hozzanak forgalomba, ketyegő töltelékekkel lgy azonban teljee a bizonytalanság : sohasem lehet tudni. mikor robban, mikor van a bumm. amerikai csopol"tnak felajánlanék egy nagyobb tétel romlott töltöttkáposzta-konzervet? Töltöttkáposzta- konzerv röviditve TKK. Mi lenne, -ba sikerülne rájuk sóznom két-háromszáz doboz TKK-t ? Azzal már tudnának mit kezdeni . Egyel6re azonban csak egy TKK- m van odahaza. Azt kell ártalmatlanná termem Nem akarolt dicsekedni, de ami- • Vajon h ogyan lehet hatás talanitani egy
lejárt sza vatosságú töltöttká poszta-konzervet, ezt az új magyar cc;odafegyvert. Apropó, fegyver! Sokat olvastam arról, hogy odakinn a fegyverkereskedők milyen gazdagok, rendszerint milliomosok, mert ez a p iszkos üzlet sok pénzt hoz a konyh ára. Nekem is jól j önne egy kis nénz Mi lenne, ha egy puccsra készülő dél- kor elhatároztam, hogy megszabadulok a TKK-161, egy csöppet sem éreztem félebnet. :en m ár ilyen vagyok. Drótkötélból vannak az idegeim. Nem mondom, egy kis szorongást azért éreztem a szívem táj án, de ez tennészetes. Minden hős fél egy kicsit, ha nem is vallJa be. Amikor nyolc lé pésre megközeUtettem a fegyvermktá rt, illetve a • spájzot. ú jra elmondtam magamnak, mit kell tennem Az akciót, amely a töltöttkáposzta fedőnevet viselte, egy perc és ötve n másodperc alatt kell végreh a jtanom. Gyors, határozott mozdula tokkal. Körülbelül sejtette.m, hogy hol van a szóban forgó konzerv. A cérnametélt és a
morzsoltkukorica konzerv között o~ az éleskamrá ban, mi nden rossz lépés végzetes lehet. H a véletlenül, idegességem ben, a morzsolt Irukorleát veszem le . J obb nem gondolni rá . A nyolc lépést egy perc alatt tettem meg. Rövidebb idő alatt is megtehettem volna, de a hetedik lépés után megálltam . Szeretteimre gondoltam és magamban elbúcsúztam tőlük Aztán lassan kinyitottam az ajtót - sosem lehe t tudni, hátha a konzerv úgy van beállitva, hogy ajtónyitás ra robban - és a jobb kezemmel villámgyorsan fe lnyúltam a polcra. A cérnametélt és a morzsolt kukor ica közé. S akkor anyám hangját hallot- tam : - Mit keresel a spá jzban ? - A töltöttkáposzta- konzervet. - Hiába keresed. Tegnap megettük Megmenekültünk . Mi.k es György TEVEKENV EMBER • ( • l l - Úgy látszik, ennek o gyógyszemek van némi mellékhatóso . - Könyörgök, adjon nekem volomi munkót ! A mi nap AJsókunságban jártam, tizenöt kilométerre a ke
resztanyám sógorától, Kukorica Jánostól. J ános húsz éve hiv erősen valahányszor csak P esten jár -, hogy látogassak el egyszer hozzáj uk Nádasvityillóra, ahol szer ény házukban nagy szeretettel lennék fogadva. Szóval tizenöt kilométerre voltam Nádasvityillótól, gondolUlm egy nagyot: csinálok egy vargabetűt és belépek llOZZájuk János orome valóban őszinte volt. és határtalan, összev1ssza szorongatott, azt se tudta. hová vezessen Végül é tornácon teh•pcdtünk le pincehideg borral kínált, tyúkot akart vágni, ha hagyom. - S7.ó sem lehet róla rnondtam könyörtelenül - . egy órám van mindossze és máris rnegyek tovább Egészen el volt keseredve: - Legalább a szőlőbe kimehettünk volna - kesergett. - A család olyan szomorú lesz, hogy nem találkoztak veled. A fiúk elmentek pecázni, a feleségem átment Dánomba, ribizkemagért. Csak Terus Ez csak olyan előJátogatás - jelentettem ki viccesen -, megnézem, érdemes-e eljönni
hozzátok . Szerényen élünk mosolygott K ukorica ahogyan már igy, vidéken szagáról megismertem a szobát: - Ez a tisztaszoba ugye? - kérdeztem vidáman. Megére~te hangomban az enyhe kis gúnyt, és szabadkozva mondta: - Anny1 baJ legyen mosolygott a házigazda. Nézzed meg a fürdőszobát is. Kékcsempés fürdöszabába léptünk, süllyesztett Cürdőkáddal, kagylómosdóval. De a fürdőszobában nem volt sem szappan, sem törülköző. Gyanút fogt<.lm: - Ez meg a tiszta für- - lgy i.s rnw1dhatud Et már ilyen parusztt szokás. Terus mama el se tudna képzelni egy házat tisztaszoba nélkúl Ha eljössz hozzánk, itt ellakhatsz, ha megfelel. - De mennyire! - biztosítottam Jánost. - Csak, ha itt lakom, már nem lesz olyan tiszta. bólintott János. - Mi hozzászoktunk, hogy a konyhában, meg az udvaron mosakszunk. Egészen a tied lesz, amíg nálunk Leszel. Kimentünk az udvarra. Az udvaron egy Trabant gépkocsi állt. János megJegyezte: - Ezzel járok be a
vá rosba, ide-oda, a szőlobe. Húztam egy garázs• is a ház mellé, búdoglemezből. A gar<i7.sban vadonatúj Zsiguli állt, let.1kargatva fóliával. - Tiszta autó - világositott fel r< ukottca Jáno.<: - Terus ném rosszu. lenne ha egyszer IS beleülnénk Tudod, ez már ilyen megrögzöt1. paraszti szokás Somogyi P ál - dőszoba? - mama van itthon, a sógorom keresztanyja. O itt él velünk már öt éve, mióta eladták a tanyát. Hetvenéves már de még ó tömi a li bá kat. Hozzád jöttem mondtam Jánosnak, hogy elvágjam a kesergését - , iszunk egy pohár bort és megmutatod, hogyan éltek. él az ember De megvan. ami kell . Előre ment, hogy megmutassa a házat. Szép ház volt jól felszerelve, hűtő szekrénnyel hideg-meleg vízzel, televízióval. Kukorica körbevezetett, aztán benyitott egy koromsötét szobába, előrement., hogy felhúzza a redónyökeL A Az - TO-TERVEZOK ~ -- - Meséld el, hogy oz ördögbe tudtod kihozni kétez~r
íorintból o gyermekzsúrt? Hih i - Semmit sem bizunk o véletlenre. Ez például o hínórosító gé p • KOZDOK • • 1 • • · Azt hiszem, feladom! Nem birom o dezodorodo t . - Hideg légtömegek órodnok oz Atlonti-óceón felöl . TERRORISTAK ZSAKUTCAJA • Panoráma - szentéUel • • Legyen tisztá bb, szebb Budapest ÖSSZEilA~COLT TEIISZEIIÜ ~IU:<KA AM ,UECT. tiULU CQIDOZ1 Kertet varázsolhat a városi otthonba - Utam, Icpest se lovabb hanyuvch modon. Ne szalassza el a szerencséjét FlancbuLikom reáils tgenyt elégít ki és jelszavam: mi.ndent a kuncsaftéli - Mt a- ördög az a . ? - Allj! Ut·am, ne folytassa, én még a gondolatát is k.Jtalálom ön azt aklarta kérd<:mi: mi az a l"lanc-butik? Nos, van egy jó hirern az ön szamara. A kérdés jogos és mélyen elemzö lélekre utal. Nos, nyakunkon az utazási szezon Mindenki utazik, holott az emberek többsége nem is utazni szeret, hanem mesélru róla. Nos, önnek ki sem
kell mozdulnia kényelmes otthonából, a Flanc-butik szerény térilés fejében mégis ellátja a legcsodálatosabb utazások kézzellogható dokumentumaival, amelyek láttán az ön barátal heveny hepatiliszt kapnak az irigységtöl. - Ez egész jól hangzik. - Tudtam, hogy tárt kapukat dönget2k. Ha meg nem sértem. uraságod kifejezellen JObb embernek túnik. Nos, nézzünk egy példát, természetesen vételkényszer nélküL Itt van lllindjárt egy csodálatos hajóút a Kalózfok köri.ll Szabadjon megjegyeznem, a Kalóz-fok ma a legnumöbb dolog, kapkodJák, mint a meleg kiflit. Nos, itt van husz eredett képeslap. ~ ég kékebb a kéknél, a víz kékebb az égnéL Ennyi kékség kérem mncs ts a világon. Ennyi kékség már egy őrület, egy kultúrbotrány. Uraságod banális üdvözlő sorokat í1· a lapokra es megcímez1 husz barátjának. A lapok a helyszínen felbélyegeztetnck és postára adatnak On ki sem moulul a Kamrnermayer Károly uLcából es húsz legjobb
barátja mégi~ szélütést kap ijedtében. f:s akkor a hiteles fotókról még nem is szóltam. Romantika, élmény, kaland Uraságod, amint originál kalóznak álcázva álldogál a Vén Tengeri Medvéről elnevezett kéttonnás galeon parancsnoki hídján. Uraságod, amint a Mélyvíz-öböl habjai közott késpárbajt vív Bumfordi Bélával, a. fehér bálnával. Uraságod, amint éppen prézlivé pofozza a Netovább-ivó matrózvendégeit . - Egy pillanatra. Ha ki sem mozdulok a Kammermr.yer Károly utcából, hororan készülnek cl rólam ezek a felvételek"! - "Iindent n kuncsaftért. A fotói•Chnika !eh<: osegc1 korJatlanok. Semeddig scm ~art a kérdéses felvételeket nyugati magazmokból kivágni s az ón fejét a megfelelő helyre re- tusalnt. Örornmll kotlom, hu~ •·rn t rnunknra Slk<>rült le-zert•kltclncm Robinslm J cnö pt-ofcss:r.ort, n térség legnagyobb szakcrlnjét - Uramisten, h1sz.en Robinson Jcnö n~: Oceanográfiai Intézet vezető
profc:.swra volt. - Igen, de én kétszer annyit fizetek neki. Nem mondom, tavaly még egy fotószafán keretében a kn!!erbivaly nyakára retusálla a Cöosztályvezelő CeJét, de majd belejön. !!~ő hogy senki scm vett észre semmit. Aztán természetesen film is készül Uraságod, amint az aranysár{Ul fövenyen hempereg, • dús pálmák alatt, egy fahéj testű szépség karjaiban . - Allj! Ezt hogyan képze U? - Semmiség. Bérelünk egy pálmát a Vírágérttól, kivisszük Zebegénybe és majd úgy (otózzuk, h~ a cserép ne látszódjék. - Jó, jó, de hát a fahéj testű szépség . - Kérem, a feleségem megnyerő délszaki tipus és amíg cipőpaszta van a világon, a fahéjtest sem képezhet akadályt. - úgy érti, hogy a karjaiban hempereghetek? - Mondtam kérem · mindent a Jruncsaftért. - Még egy pillanat. Hány éves a kedves nagyságos asszony? - Tizenkilenc. - Kérem, egy szót se többel Mibe kerül ez az egész izé? - Csekélység. Szóra scm érdemes
ötvenháromezer forint - ön megőrülL Hiszen ötvenezerért igazából is eiulazhalok a Kalóz fokra. - Uraságod nem értett meg. Mondtam: önnek ki sem kell moululnia a Kamrnermayer Károly utcából. Nem kell útlevélért tülekednle, nem kell vízumért pofozkodnia. Nem kell szüretlen vizet innia, amelytől lila flekkek jönnek a hátán. Nem kell elv iselnie a tropikus hülyelégy cs1péseit. amelytől megdagad a feje És az ön barátai mégis bukfencet vetnek az irigységtől Ha ez nem éri meg azt a háromezer forint düferenciát . - Erdekes. Még egy kérdésem volna Azokat a levelezőlapokat ki dobja be a helyszínen? - Uraságod nyugodtan rám bízhatja. Hiszen mondtam mindenl 1 kuncsaftért Ura ságodnak ki sem kell moz.dulnia a Kamrnermayer Károly utcából Majd én utazom el Peterdi Pál CSALADI AGY KOZEL AGYAR """~:":: ll~OOQll~~~~~~~n *• 1?!R!(}J)~~~rro~@ O () O Bh • 111 . l l • ., jelu-c•a• sallillooün!l *N. L 4dtl
loaMjRia ., •, L IINI llsl • .W , W~tl•••nt, , •• r+ • re, de 6I8 ls o t r rt. A siiDQf futnM • 111 Ceftg114t 11M 1 o ,., Egy kedves Bereckgye pusztai nézőnk levele bátorított fel arra, hogy karneránkkal felkeressük 87 ország elsó lirteskl·pzó tanfolyamát, a Hor tobágy szivében, Az iskola délibáb felőli oldalán beszélgetünk a tanfolyam vezetőjével, Ziaganya Arpáddal, ki keskeny karimájú kalapol és széles szemöldölrot viseL Bemutatom hát Önöknek a tanfolyam vezetőjét, akiról még azt is megtudtuk, hogy diákjai egyszerűen Árpi bácsinak szólítják, Mi adta az ötletet a szakkör megalakításához? Zf4Dan11a Arpád: Nagyon szeretem a gyerekeket. és feleségemmel. Zsókával, úgy éreztük, hogy most. mivel nyugdijba vonultuok, oem tudunk véglegesen elszakadni a fiataloktót Elsőnek túrázásra gondoltunk, de mivel nálunk a hegyek olyanok, hogy a kilátóhoz vezető út végig emelkedik, valami mást kellett kitalálnunk.
Olyat, amire a gyerekeknek nagy szüksége lehet a N AG YBETűS életben. És ahogy hányogattuk- vetegettük a dtolgot, eszünkbe jutott a lift Ekkor éreztük, nincs az a földi hatalom, mely el tudna minket tántorítani ettől az elhatározástót RiporteT: Miért esett erre a Hortobágyon még nem fl.ppen elterJ~dtnek mondhato s7akterű~t!lre a vá;- las. •. Zlaganua ~.;»> .{rpád: Azzal hogy a tám3szt:m:ím al5 m1 gyE>r<.!, • • Javare:ze még nem is hallott a lift7 r"1 ., f(lC$1; • • "n~ z~(!;=t. :~ én. azt szerelnénk, hO!Y ezek a szegeny gyerekek ne a saját bórükön érezzék, tanulják meg, milyen az, amikor az emt:ier felmegy P~re, aztán a liftajtón belépve tapasztalnia kell. hogy az oem von fölfelé Hogy a mi gyermekeinknek már oe kelljen végigjárniuk azt a hosszú ut.at, amíg megtalálják az indító gombot. Riporter: Hány tagot számlál a csoport? Zlaganya Arpcíd: Noha nnúködésüoket n~g kezdtük meg, örömmel
jelenthetem ki, hogy már csaknem öten vannak rendszeresen járók, míg az alkalmi látogatók száma időnként kettőre tehető. Riporter: Milyen programot dolgoztak ki az elkövetkező évre, évekre? Ziaganya Arpád: A tanfolyam hároméves. Első évben a felvonó külsó jellegzetességeinek felismerésére fektetjük a hangs.útyt A második évben az ötödik emeleti gomb kezeléséig jutnak el a gyerekek. A harmadikban pedig év végén van a vizsga RiporteT: Miből áll a vizsga? Ziaganya Arpád: A sógorom, aki Pesten él, killdött fényképeket, amelyek egyikén kis odafigyeléssel felismerhető a lift. A vizsgán 10 próbálkozásból Kétszer ke! helyesen felismer, ni a :~!vonót Ez nem JS olyan könnyú feladat, ha meggondoljuk. h~ a sógorom maga késLltettel a kénlk-·"!. R•porter: Mi az, ami oehc7íti a felkés1iilést? 71"-:J""-:Ja Ar pád. Lényegében csak egy átmeneti • nehézséggel kell megküzdenünk. Lift ez idő szerint ugyanis
nem á ll rendelkezésünkre, {gy gyakorlaU foglalkozásokon a magunk barkácsolta gombot kell nyomogatnunk. RiporteT: Mllyen lépéseket tettek a szakkör taglétszámának növelésére? Zlaganya Arpád: Hogy a fiatalok miod szélesebb rétegei bekapcsolódjanak a mozgalomba. elsósorban fel kell keltenünk az érdeklő désüket. E célból falragaszokon tettük közhírré, hogy a p~ázban a vizsga befejeztével közös vacsora és táncmulatság kezdődik. Bízunk benne, hogy a jó példa láttán, az ország egyéb tájegységein alakulnak ilyen jelentőségű és fontosságú szakkörök. Azon leszünk, hogy mind többen tú.zhessék hajtókájukra Mesetyáni Zéber jelvénytervező alkotását a pöttömnyi felvonót megelevenítő jelvényt Milyen távlatokkal kecsegtetjük a felzárkózni kívánókat? Eljön majd az idő, amikor legkiválóbbjaink, az egymástól földrajzilag távol eső vidékek szakkörei csereüdültetéssei egybekötött vándortáborokba
tömörülnek. egy kózös céllal tarsolyukban · Fel is t U, l eJSU. . ti Riporter: Végül m.il az . ~ ""en mi, ttlevíLiÓSvo<, u SP~ítsé~ükre lehetünk? Le:--ne-e alami kivánságuk? Zl!ganyn Arpad: lgcn Szerelnénk m1 is egy rész1--1 látni a Csárdáskirálynöból. Dunai AUila ~ 1 Kaphotnánk egy homutortót? Nem okorunk o podlóro homuzni . ., . ~ u a R Ll am n s m .- 7::!1 2 • ?" 2 ro au e • •-, a r: •• . • • • • •.• • • • • • • • • • •• • •• • • •• • •• • • ••• • • • • • • • • ••• • • • • ••• • • • • •• • • • • • • • • •• • • • • • • • • • . • • •. • -~ . id/ . . . . . """" . . ·"· - No nézd csak, omig távol voltunk, megoldották ezt o problémát! (TÁNTEREM) • - Ne d uuogj már onnyiro,
hiszen szarvoid amúgy is nöttek volna •. - Kiváncsi vagyok, hogyan tudom monipulólni o szüleimet oz érettségi bukósommal kapcsolotbon? vegyék a te munkakedvedet idebent! Hallottam már ilyet. - Csak nehogy addig babráljá.k, amig elvándorol Közép-Európa a Baktérftón t6lra. A szubtrópusi monszun éghajlatot az én vegeta- Szervusz! Szervusz! - ~?! - Mit?? Hát ezt az egészet. V.alamit érzek Te mtt hallot- ra! tn azt olvastam, hogy ezek miaU hamarosan az €szaki-sark és a Déli-sark is helyet cserél. - Nekem a lépern cserél helyet a májammal. Iassan már azt se tudom. hogy mim hol van, me rl tív idegrendszerem nem bírja. Gondolod, hogy ezektól a birizgáláloktól lépett ki atl én idegrendszerem la a medréból? - Pensze, hogy gondolom! Addig piszkálják a légkört, amig 9 Fö ld kilép a Napreo<hu!rból, ak- tál? - Hogy megint babrálják a légkört! - Mi? - Nem mi, h an em odaát. De lehe t, h ogy mi is, csak azt o e m írják m eg az
újság ok ! - Gondolod, h ogy a magyarok l. S bab- 1cuJ"ák?l •• - - Hiába, ezek a robban tások, ezek a kísérletek nem vezetnek jó- . ban• Ja5 - A metrón felejtettem az esernyómet ! - Ot Itilót bíztam, állandóan felmegy a vérDyomásom ! - Szédülök a kávétól! - Köhögök a clpettától! - Fáj az epém a zőldpapw:ikától, mert már az se a regi! - Nem tudok aludni! - Nem tudok felébredni! - Rossz a memóriám 1 - Rossz a közérzetem ! - Nem lehet kapni jázminteát! - Nem letlet kapni camembertsajtot! A fene tudja. Mindenesetre a roldségesnél azt hallottam, hogy az ide i paradicsom azért ilyen sápadt, mert megpis7kálták a légkört. taxiállomásban is összeverekedtem. és az alattunk lakó lakót is l eköptem. - Elhidegültem a barátaimtól ! - Két sárgáját találtam egy to- úgy megbillyiti az ember s~erveze tét ez az időjárás! - Nekem pedig má r dolgozni sincs kedvem. - Lehet, hogy pont azért babrálják a
légkört odakint, hogy el- kor mar jobb is, ha nincs idegrendszere az embernek. - l gy nem csoda, ha naponta összeveszek a családommai és a kollegáimmal! - Nekem mondod? ~ már egy - Ez azért va n, mert babrálják a l égkört! - S mi lesz e n nek a vége? - A légkör f og kibabrálni velün k . Tormai Lí nló NYARI SZóR>KOZAS #z- Nézzed meg má r, apjuk, egerek zörögnek o padláson, vagy folukutotóH . • -======-== -=========~ ~==::--:=-- - Kedves közönség, Abszurdy Kts Elöd. o kiváló költö, szabodtéri verseit fogjo felolvasni ! • M A l LEANYKERES • A föld egye1; számú Cegyvermentes 5vezetévé nyilvánítottak egy százezer négyzetkilométernyi lakatlan területet a Szahara közepén. Megfigyelők szerint a határozat végrehajtása több nehézségbe ütközik, mert a szóban forgó terület bejelentette elszakadási szándékát a fölcitöl. - Kedves szülök, engedjék meg, hogy o lóny~•kkol vállaljunk oz OTP nel kél
gyeteket . TEHETSEGKUTATAS Nem ka pcsolta be a. biztonsági övet a hazankban vendégeskedő dél-kareli miniszterelnök. amikor vegighaJtott az öt üdvözlő tömeg előtl A súlyos szaoálysértés miatl forgalmi rendöreink először meg akarták buntetni, de a körülményekre való tekintettel most még megúszta egy Cigyelmeztetéssel. Egy névtelen bejelentésből derült ki, hogy a kunszalkai kulturális napok másfél éve megszakítás nélkül tartanak. A VIZSgÚlat megállapította, hogy a szokásos felelősség áthárításról van szó, mert senki sem akadt a közsélben, aló a rendezvénysorolatot befejezettnek rr.ere lolna nyilvánítani. - Kispesti szeparalistá k tömeggyülésen követelték Nagy-Budapesttól való elszakításukat. Erre azután került sor, hogy lelkesedésüket a fővárosért a vasutak, autók és gyárkémények füstbombái brutálisan s:tétoszlatták. Nl/li - Az o delfin johet! VIHAROS SZél P énzbirsággal s újtották dr. M Z
ügyvédel, mert egy tárgyaláson sértegette a hazai adózási il"lnyeivekel. Dr M Z például kijelentette, hogy örökösödési jogunk olyan, mint amikor apja halálakor a templom egerének adóznia kell a templom után. Allamosítják a ,iegyuzereket, a Közmúvelődési Fő tanács és a mozívállalatok együttes határozata alapjón. Értesüléséink szerint az i.izérek meghatottan vetlék tudomásul, hogy ezentúl kultúrpolitikailag klemelt f1lmekre is árulhatják jegyeiket Ez évben elöszőr sikerült demokratikusan szétosztani a nyári beutalókat a HIREX Rézipari Vállalatnál. Az örvendetes esemény miatt kis háziünnepségen adták át a tengerparti beutalókat a vállalat fömérnökének, főkönyvelőjének és az igazgató elvtársnak V eszedelmcs kábitószer csempészt lepleztek le a magyar határon. ötven doboz tubusos ragasztót találtak az egyik utas bőrönd jében, aki vallomásában elmondotta, hogy eleinte heroinnal foglalko?.Ott, de
amióta átnyergelt a tubusolcra, valósággal ragad hozzá a pénz. Selmeczi Tibor • FaFOGADASI NAP - l .) o o • LEGENYLAKASON l • • - Aztán nehogy zavorba jöjj oz ügyfetektöl, tekintsd öket káposzta fe jeknek ! l ---- • E~c k oz én borl ongrojzoim . • A BALATONNAL • l .··,• l l l .\l \ l .-- ) l l l l ,, • • l -,,. : l l J l ,,,1) . • ,, ) \ l , ,, l l l l l l l l ll - Hiába szíváskodik oz urge, nekem nem zsonerem o koposzodo, po· ., co kos vevo . - Sehol egy külföldí, csupa SZOT-beutal t •. • Tét:é-Lita az ifjúsági rörrényröl. Többször is ezt hallom: "Egyetértést j•lg." Sajnos, egyre ket•l.;bé erintenek sze m élyesen az ifjúság proölémát (lásd föntebb), d e van egy olyan homályos érzésem, hogy Hyesfajta jog még az öt· t•enes évek sokat emlege· tett első felében, sőt méo a háború eLőtti ántivilágban is
volt . Mostanában arra volnék kít-áncsi: hogyan is állunk az elLentmondást joggal? JAT!:KOS ú RHAJOS o 0.; o o o OOO o ) o o . oOo ) o 0 o • • o o }o . o o o o· o )o o o -~ lyo~bítva). Csak azt nem tudom, nem kellene-e a játékosok hozzátar tozóinak loppinq próbáját is szigorúbban 1•rnnt. Vége-bossz;, nmc:> ~ egészségügyi tapasztalatcserének. " A me • u szei>CJesem , .,a gyomr om tt , .,lépcsón fulladok" - részletczzem? Húsz év elötti dévaj témámknak immár se híre, se hamva. Egy ídó múltán nem állom meg, odavetem: - l.áLo;uk, hoey magya rak vagyunk Nem bírjált a uúk a második félidót •. .;~: o o o o o o c o surte szigor úan ?;eszik a játé-kosok doppinp-ellenör- o o ) o . Negyvenes éveik vÉgét taposó jóbarátok gyülnek ossze (e sarok írójával sú- .o o o .• o ~é.~ét Egyébként szerintem n ma~yar labdarúgó-válogatott játssza az egész VIlágon a
leggazdaságosabb futball t. Mindig éppen csak annyit ad ki magából, amen nyi a ver~éghez elkerülhetetlenül szükséges. - A Manci hol va:1? - Anyai örömök elé né1. Fél év múlva - A Manci hol van? - A p.a után n éz Ha már focinál tartunk: nawon helyes, hogy világ- Timár György • • . . . • r l l • • • •• •• l • · :•••. e • ·-· . ~·- •• ; • )/ , l . ·-:·- . . . " ·• . . •• • •• • • • • • • • • • - legfeljl!bb félévenként biroihol ! • • •. -*- • • • • • • •• • • , - M it izgatod magod? M ojd 11olomelyik tudós vogy oz egyhá z megmagyarázza. • •• TAJ~KOZATLAN TURISTA It. l A brit spomijságirók szervezete figyelembe vette az Argentinában uralkodó vi.SzOoyokat, amikor hasznos spanyol rnondatok kis gyújteméilyét nyomta a VB-re utazó tagjai kezébe. A 2. számú Nógyógyászati Klinika
igazgatójának nemrég jelent meg "Szülészet" című új múve. - Hallottuk, hogy rengetegen keresik a könyvesboltokban. - Ha ez valóban így van, akkor vagy kevés példányban adták ki vagy pedig sok az orvostanhallgató - mosolyog Zoltán Imre. - Nemrégiben - meséli a professzor - egy páciensünk, közvetlenül a szülés előtt, arra kért minket, hogy adjunk gyorsan egy telefonkönyvet. Mondtuk, bogy most mát· ne t-elefonáljon, ha üzenni akar valakinek, szívesen átadjuk az üzenetet Nem akarok én telefonálni, mondta a paciens, egy szép fiúnevet akarok kiválasztani a fiamnnk, mert nagyon szeretném, ha fiam lenne. Fia lett Fél nappal később izgatottan böngészte a telefonkönyvet Végre megtalálta a nevet, amit keresett. - Mi volt ez a név? Zuárd, Eörs, Man.fréd? - Nem. László Egy alkalommal, arnikor császánnetszéses szalés után hazaengedtük a mamát, szép gyermekével, figyelmeztettük, hogy sokat kell pihennie otthon. A klsmruna
nagy sóhajjal mondta: otthon nem nagyon tud pihenni, mert a férje egész éjszaka beszél álmában. Egy kedélyes, kitűnő nővérünk azt tanácsolta neki: "Ha~zyja a férjét nappal is szóhoz jutni" - Kiorünk még egy derűs sztorit . - Mint ruLnden gyógyintézetben, n5lunk is pontos adatokat kérnek az új betegektól Egy nagyon esi nos fiatal nőtől megkérdeztük : férjezett? Lesütötte a szemét és félénken azt válaszolta: férj ez tem. Palásti László A fii:retben Uyeo mondatok találhatók: y • . · •• ~111~-r:--::::. ,.Dejen de tortmarme per favOI" - "Kéte.m, hogy szíveskedjék abbahagyni a kinzáiJOOlat". ,.Mi periodioó les pagará bieo si me dejen ir" - .,A lapmn hajlandó tekintélyes válbigdíjat fi.zletni értem" &, ha még ez sem hasz- ·- - úJGAZDAG nát: ,.Por favor eotreeen mi cuet po a mi familia" ,.Kérem sziveskedjék a bolttestemet a családcwnnak kisrolgáJtatni". •••
Clc11dell w~ 11 Tu.a ~ JtflloM& e1G4ták CllicaQóiNI. de cak kit W& kélásel jele1Ukeutt a.z a; helvft Amikor megkirdatik. 1ftiért 1ICWI irkeutt ~ • ;áti!WS ~bbftá tlélkál - aólt: ••• Az. angol vasút a lwpadöot6 napján érdekes kü- úJITASI BIZOTTSAG löovooatot indított. Antifocista járat volt, azokat a londooWca.t vitte huszoohárom órás kör:utazásra, akik meg akarték kimélni magukat a Nagy Mérk6Zlé •sel törvéo.ys:rlerieo együtt járó ziirolá.öl a nu nászutas asszonyka, akd:Ek a férje mégis inkább a ID(!(;(;Sre VODaton egy meot, egy volt játékvezető, néhány, a focihuligánok által nemrég agyba-főbe vert buszkalauz - és egy focihuligán. Ez elózó nap szabadult a börtönból azzal, hogy további három évig a lábát se teheti a pályák lelátóira. A huligán nagy érdeklődéssei olvasott egy könyvet a fülkéjében. Címe: ,1-egsrelídebb passzió: a golf". PARKOLASI GONDOK ••• TORZSVENDEGEK Egu
müncheni szurlcoló elváU a feleségétől. de még eflJI fedél alatt élnek. Néhánu hónapja megállapodtak: páros napokon eu: ezférj nézheti a téoét pcír~lan napokon az exne; A VB során ez súlvos gondokat okozott a férfinak, mszea azt Jelentette. houtl minden mGsocWc méT lcózést ki keU h4gvnia. A ocilóperes hatósághoz ford1&U teMe. és eu: a kéioefknó döntést hozta: ,.Minthoml lci~les cil- • lapotról van szó, a f érj június ZS-ig mindennap nézheti a tévét. Ennek fe- jében viszont teljes ;úliu.s hóra le kell mond4nia rólA." (p. p) • ., ,. . . t l . t l . l • •• VARNAl SAIDIK LEH • •• • l, • •• ., •• t • • l l l,• • , l • l l •• • • "• t, • •• •l l • • • . ,, . l • • • •• • t. l • t • ,, . • . l , l• t • ,.,,,t ·· • l .l l • • l • •• l • l. • 1 • l •
•.• . ··· . . . rnt8?"· B • D~RI, BRENNER ,: .,, ,. l ·~ . .• , •• • , • l • • • •• l • • ll • • • • • . l • ,,,, , l, .• . • l (. ::l - .- . . t •• ·::-: ,;· . ;r!; . ~ .: , • •J • . ~- ••• • KAPITULÁCió LAKOTElEPlEK • BETEG Ot ,V FEJOSTEH!:N TAKAR!:KOS VALLALAT • llalloU.<~k HA A Ft:RJ lAKARIT l MINDEN KEZDET NEH!:Z már a elmben szcrcpló fogalomról? J!: n egyre tóbbet hallok róla. Példaul igy: ,.Mimamu :-.7áz lorint Azaz, ho"y a száz forint mimáma.• jó pap holt1g tanul. s ulvettcm tudatom s;rJnonnnaszólt!rába n száz fonnt megfclelójét. Később meglepetés ért. Azt moodta valaki : ,.Mimáma egy lánynak, hél elveszti a szüzességéL" Szóval egy lány ebben az eselben mimáma. Furcsa, tdősebb és prűdebb ismeróseim egészen más szóval illették az ilyen lányt. Bár, ha jól meggondoljuk, aki pénzt keres
az ilyesmin, az mindenképpen mimárna. Aztán egy kritikustól hallottam, amit egy társaságban mondott: ,.Mimáma egy vaskosabb szó a filmben, novellában, drámában." Bóvüló jelentéstartalom Szóval a vaskos szó: mimáma. Igaz, az előző bekezdésbeli mimáma is elég vaskos, nem csoda, ha olyan gyakran balljuk az irodalomban, s az életben lS. Már-már azt hittem, teljesen lisztában vagyok a szó jelentésével, amikor is- - Képzelem, hogy meg voll lepve az igazgatód! - Sajnos, ó elóbb tudta, hogy el f0gok menni, mint én! • A lfé~t.ck Klub kertjében, ilyenkor szezon végén, sok szó esik az új s1.er1ódésekról Az egyik asztalnál két videki színész vacsorázik, egész évben nem találkoztak és sok mesélnivalójuk • an egymásnak és egymásról. - Rémes st.ezonom volt! Alig játswttnm valamil, ha pedig játszottam, ukk<>~ CS.lk kis szerepét v a gy rossz liZer·epet. Egy sz ó m i n t zá~. elegem volt az egészbóL Egy szép napon
beállítottam az igazgatót irodúba és közöllem, hogy otthagyom a szinház.at A J6zsej Attila Szinházban aszinésznök szenvodélyesen horgolnak kötnek, a próbaszünetekben a társalgóban. előacMsok alatt, egy· egy jelenés között, az öltözöben. Szerenesi Éva is szorgalmasan forgatja a kötötút. Kállay Ilona meg is kérdezi: - Kinek kötöd ezt a keszt1fÚt? Szerenesi Éva fel sem néz, úgy válaszol. - Ez nem kesztl/Ú . ez az új fürdöruhám! • A Moszkvai Kamara Opera Madách Színházbeh vendégjátéka al- kalmával a társulat múvészeti vezetójéról és kitűnő rendezójéról, B. A Pokrovszkijról mesélte ezt a történetet Ludmilla Szokolenko, aki Mozart .,A színigazgató" címú operájában az egyik főszerepet játszotta. - Amikor az első jelmezes próbán Madame Silberklang szerepében és jelmezében a színpadra léptem, Petrovszkij, aki mindíg különleges Cigyelmet szentel a jelmezeknek, így szólt Usachoz, színházunk
állandó lerve7.ójéhez: ,Ez a ruha nagyon szép, kedvesem. Igazán elégedett vagyok szorgalmával és fantáziájával. De azért szeretném, ha igazítana valamicskét rajta, no persze nem iga?án lényegeset, de a?ért mG;tS s7ük~é~erút Vagyis röviden csak anny~t szere nék: a ruha legyen bóvebb, alul mct mcgdobb~mern. Egy1k barátom meselle, hogy Spunyolországba utazik nyaralm, mire V<Jlak1 mee;Jegyezte, m1máma Spanyolor.;;r ;g, Japán az igen Ún"l.(; n, nyilallt belém n gondolat. hát eey országot csnk úgy ukk-mukk-fukk Ic lehet mimámázni? J ó, jó, nemrég lett vége a francoizmusnak, de az azért m égis túlzás, hogy mimáma. És Japán? Igaz, ott sokáig gazdasági fellendü lés volt, évi húsz százalékos gazdasági növekedés, de a nyersanyagba n szegény ország ugyancsa!< megsínylette a világpiaci árrobbanást. Ma már elég mimáma ott is az élet. Nyelvészhez akartam fordulni, magyaráz7.a meg, hogy mi ez a mimáma, mert humoreszket
akarok írni belőle, amikor leinteltele .,Mimáma egy humoreszk, írj inkább novellát, ha be akarsz kerülni a halhatatlanságba". Köszönöm szépen, szóval már a kroki is mimáma. De remélem, ez nem a száz forint szinonimája Legalább négyszázé. Gőz J ózsef hossu1bb, hátul kivágotlabbJ elöl zártabb, anyagában könnyebb . és az egészet fessék át más színre! • A KISZ Központi Milvészegyüttes Pantomim Stúdiójának vezetö;ét, Karsai Jánost meghivták a havannai VIT-re. Karsai, akí legutóbb mutatta be ötszázad~zor "Az élet bonyolult" címtl önálló müsorát, örömmel készül Havannába, hogy ,.Némá szinház" címtl produkcióját ott bemutassa Egyik ba rátja nemrégibenmegkérdezte tőll: - Mit szóltál, amikor m egtud tad, hogy meghívtak a VIT -re? Karsai széttárta a kezeit. - Nem találtam szavakat, h og11 kifejezzem az örömömet. De ez egy pantomimesnéL érthetó! Nem? . Rátonyi R6bcrl u hogy a 80
éves Daniel Ludwtg a leggazdagabb amerikai, akinek hárommilliárd dollár vagyoru1 van. Na tessék, ez a relativitás, emellett még Ford is valóságos koldusnak számft a maoa rongyos százmilli6jáva!, de én mégse irigyZem ezt a Ludwig urat, nemcsak azért nem, mert a régi (kissé elcsépelt) bölcsesség szerint ö se tud egyszerre öt rostélyost megenni, nem mondom, ha a hárommilliárd dollárjához legalább háromezer gyomra lenne (egyebekröl nem is beszélt·e), akkor volna valami értelme a dolognak, na de igy semmi. szth•al amint mondottam nem azért nem irigylern Ludwig urat, mert az irdatlan mennyi.~(>gíi pénzéért t:ásárolható irdatlan mennyiségií gyönyörúségbcil csak igen ket>cset tud felhasználni, a /rzikat (t•agy inkább bwlóg1ai) korlátok mratt, Itanem azért nem, mert tlképzelem, nlllJien zaldalott élete lehet szegénynek (bar a "szrgeny l!t talán nem a Legpontosabb kt/e)tZI~). hiszen már egi/ pár mil!tÓ (ami ntm milliárd)
fonntos (ami ,,em dollar) lotto11yeremény tulajdonosát úgy megrohanjak a rokonok. tsmerosók cs altsmcrosök, barátok é~ til ba rátok, hogy még l!•lcg::Ptet sc tud venni, nemhogiJ t•alam. t;rdemlcgescbb dolgot ez a sajnálatrtmeltó Ludu·1g tagyonának felét bizonyára azukra kénytelen költeni, akik rigyáznak a t•agyowíra, a masik felét pedzg Cfllf léaiónyl tltkárra. hogy tanoltartsák t1 le a külcsönkérók<•t (nem tudom Amenkaban hoay rivják a tarhásol;al), a találmányokka!, ötletekkel és liPPekkel házalókat, dc ez még nem zs a legnagyobb baj. lianem az houy el,és közben jön meg az étvágy. Ez a I.udwig úr is elképzelhctöen a!ért sóvárog, hogy megnyerjen lalami lottó fónyercményt, mert akkor még több lenne a Zrinyz vtt~zetvel a török ellen indul • mar ll- e ve mlnden " kor " ny u,.rlto is· u•rme• ! hu~ (A Kisten u< •Uili> L4 pJabol ullozta Htharv Jnnosnc. dl!b r ccNJi n!tJasunlq . tu ••l
· , nte·ll• l rhh· •t tulth 111111 ":IIUt U /Ut ht• ,. ··fu Ih ttt r rttlH •• t ll trd& B.•t&L bt" 11nt•1 t•tJC•u·" •k Jwn~;t•):u ,.! ul • 1 • 1 hl•~ r PHh rl~ •tt ",,t .l lo~•lllt•llllh Ul , it• lU• ., ,, t,:,Ttl, :,-, Akkor •h t· n in f."l n•.•r • < <mn>d . (A 1 • zt. törtt•rwlcmklinyt.b< n {cdctc JC! Eqyénu c alla) . . rn:l,oc.hk OJ>t•ra it Tudtutilak l .t•onc«vallo " <I:Y~< tA Muu /ur N m l boi nu, rt,& Jtklus .S~ru/11r) - lltft•jrztídiiH a diósdi gyar ~árdcnni iitlíilujé1wk átalakítá ,.t Az tiJ td~m·ben 1 lnkó-zoQákban n11r be •pite rt as;dr~· ~; · nkas?(os ~ze -rem·c ·. uc van 10i1iolwzn es miJ.ifp- ag rc l :,; ""ilii j)iii7í,- viifilm 10 l racscj:i.ott Ll l)] :tR(m:1ii1:"tK ri do, gOiO10lcok kut c."·s (.p · cSalt~dr:lgjaikat. ma !iLObánkb.m beepitell ohmpiaa tadion,
bo•qulllt "abadtlri Slmpad, muanyagu~tu., rc-pututer, valamint gumtdOmlnó l§ ~1n J t l l 1 keruletl)(-rt f<~to:ta Jlll<l 1 And,.r bUCIUIJI!~Ii Uilfi~UIIk) HIRDETÉS , , botl:l~ Eart pénze. HIRDETÉS o " es , GONDTALAN AZ EPITKEZES, HA VAN (A Görtlult CSOIJ<1[11J c. uzcrrtt U}Sat/bCII ollozta V<~JIIII!}h lsltodn. tli<~<dt olt•asortlcJ PÁR BESZÉDEK At. éjszakai ügyeletról jöttem a hívásra. - Jaj, doklor úr, csakhogy itt van! Már úgy tzgultunk! - Ki a beteg? - A !érjem. Rettenetesen fáJt a feje és olyan sápadt volt, hogy megijedtem . - Megv•z.sgálom a ferJét Hol - Ncoyt•en forint. - Ez kész rablás! Ez az utolsó szava? - N~.m Negyt•E•negy forint Ennél olcsóbban nem adom - H1szcn az elóbb azt mondta hooy . • hogy • - Mit dadog? Mit szerenc.~ét lenkedik? Ha a t:et;Ö a!J.udni akar, van? - Lement ide a sarokra. Miért? - Ott még nyitva van az éjszakai bár. Azt mondta, erre az ijedtségre
megiszik egy fél rumot. - Ez alatt en~ más, sürgős esetekhez hívhatnak, én meg hiába jött.E-ll ide - Dehogy Jölt hiába, drága doktor úr. A lábam Írjon fel nekem tíz iszappakolás t -O- ANYAGBIZTOSÍTÁSI MEGÁLLAPODÁS· VALAMENNYI EPITÖANVAG-TELEPEN MEGKOTHETö. - Néném, hogy adja kilóját? - Negyven forint, leLkecském. - Ez nagyon drága! Adja olcsóbban. - Ezt az árut megnézheti a lcedves tevő. Friss, gyöntJÖTtí, iZlatos Ol11an szép, h0(/1/ M unkáesy megfesthetné. - Én nem festeni akarok, hanem fózni. Adja h armincért, akkor veszek másjél kilót nem bánom, én benne vagyok, de felfelé alkuszunk. - Hogyhogy? - Maga engem megsértett. Krr· tizálta a n egyven forintos árat. Pedig ezért nagyon megdolgozott valaki . - Persze, d e nem maga, hanem az őstermeló Szemérmetlen árai v annak. Adja harminckettóért! - N em bánom, legyen negyvenkettő, me rt belegázolt a lelkembe. - Maga haramia! Van képe negyvenkét forintot kérni ezért? Mi
az utolsó szava? - Negyvenöt forint! - Jaj, nem kapok !evegót! Adja olc.~óbban! - Negyvenhét, vagy h ord;a e! magát - Könyörgök, maga olyan jósá · oos Lélek. Ez a l egeslegutolsó sza va? - K ts hizelgő. Na r endben van V igye. negyvenért kilóját - K öszönöm . Uoye, hogy lehet maoával aLkudni?! Galambos Szilveszler • • f####~~~###########~##···· t CSIPKERóZSIKA A MUNDIAL UTÁN ~ . , Kozmetiko: nöi szalon . itt a férfi ritka veréb, öt percig sem voltom ott, de amit lóttom böven elég l • Mint diák o térkép elótt, ho keresi, hol van Nyosszo, úgy kutottom, hol o pórom, s megszálolt egy színes massza: A BÁBJÁ TEKOS Nem ismersz meg ? Nejem volt oz! Bájos orcát kenöcs lepte, olyan volt, mint zápor után egy elázott torka lepke •. - Végre, alszik. $ Körülötte pricesek hátán, mint egy Hitchcock-filmben, mozdulotlon nók hevertek, s ábrázatja mindnek krémesl rémes! - # # J Morbid maszkok meredtek rám,
o lég nehéz volt és párás, azt hittem, hogy kitört Pesten o mohócsi busójárás . ~l Akadt, okit épp dörzsöltek, mivel nem volt elég dörzsölt, végül úgy nézett ki, mint egy malett malac, amely pörzsölt ••• rlj ll1111 ;J l l !:gyik priceset egy kirántott (szemöld~kü) csirke lokto, ki oz uborkasalátát lesült homlokáro rakta •. . - Hiába hajítjók utánam, most mór nem kell! - Volt, Jeinek a lábát nyúzták, (gyantával, nem késsel, tórrel), mivet mint o brit felsóház, szintén zsúfolva volt szórrel .•• Egy sovány nőt porhanyósra ldopfoltok, hogy csak úgy nyekkent, (oz asszonyka férje nyilván nagyon kedveli o flekkent •••) LEJTON Vén múmio nem o saját lábán jött el, hanem hozták, s érdemeit elismerve, talpáig bebalzsamozták . Mázsós hölgynek szempilláját renoválták Max Foktorrol, (ilyen növel élni olyan, mintho együtt laksz traktorral .•) ~~VILAG o ÜVONAl HALAD A MAGVAR . EPILóGUS:
Mire minden kínzószerszóm fiókba lett pokolva, csodaszép nök hogyták el o ~zolont - frissen vakolva . Szilágyi György FOCI. • l l ~~ $ $ H##H#--####f SZENZÁCIÓ GONDOSKODÁS AZ OREGEKROL . • HAlHA VALAKI NEM ISMERI . Az egyik rab elmeséli a másiknak a börtönben, hogy hogyan tartóztatták le. - No de hogy ismert fel a rendör, Carlo, hiszen azt mondtad, hogy nöi ruhába voltál öltözve?! - Tudod, az volt a baj, hogy elmentem egy kirakat elótt és oda se pillantottam a női kal apokra. • AFORIZMA találhaló rejtvényünk vízszintes l és függőleges l soraiban. melv Montesquieu író és filozófus (1689-1755) tollából származik Medeitésül ~ az imént említett két sort kell beküldeni kizárólag levelezólaoon legkésőbb júli us 3- ig erre a címre: Ludas Matyi, 1977 Budapest. A megfejták k özött háromszor 200 forintot sorsolunk ki VlZS ZINTES 42. Wg - összekeverve tS. Középkort titkos " tudo- 13. Apróra vagda lt
húsdarabok (többny ire Jevesben) u. A Pil utcai f lúk egyike 15. S:rovjet v iros a Baltikumba n 16. F eJe delmi cún egyes m ohame cllin o rszágo k- - Amikor elöszcir o ti ed lettem, nem hittem vol na, hogy lesz még nószéjszokónk is . ban 11. Szerzetesrend ú TJELZÖ TABLA JAVASLATUNK 19. 21. 23. 24. , zs. l l / Z?. . ZS. 32. 33. 35. - -- 35. :sa. 3!. hhfőniS ke Egy olasz piUt h e tllapJa Nyilvinos kert., park A neon v egyJe le Csakne m azonos Szó szerlnt Ism é tlem valakinek a s zavalt Nitrogén tartalmú roatrigya Város az NDK-ban A fogalt has:r.n:UIa A Volga mell~klolyóJa A 33 vfzsz. maginhangzói Amit az ldeg közvetlt az agyba Az ep-lk Jqfontosabb energlabordozó Vakhitű, szenteskedő ember u. • - u. 48. U. SO. 52. 53. KoptatJa, szag gatja, rongi!ja Német mesekölló Magyarország Elnö kl Tanácsának e lnö ke volt Lehet j e le a binatnak ls, ö römne k ls Idős biesl E gysz.erú gép ss. Blas 58. Földm~ v égez 59. A dollirnak
éppen a fele (?) 60. IWmai csiszár volt FUGGOLEGES 2. Szinházi szerepkör (n61) 3. Ami s:rorongást, gondot, b:U.tot okoz 4. Vadon ~lő madarak toszfit tartalmú lri- gyija 5. Nobel-clfJas amerlkal dri.mafr6 (188& USI) - Tag adás 7. Férfinév 8. Mess:rlr6J Játszik az arcáról 6 l úJ MUNKAERÖ Q) Zenel b.a ngn em m-ny" 7 · Két római kerek szám 10. Kötőszó ll. Háztállat U. E K L 18. Egy - angoiUl 20. T N 22. HúroS b aDJSZCr ZG. Az á llatokkal foglalko zó tudom ány 28. Komolyan, m eg fontol tan, teinőtthö~ illCi n 30. Hizlal, de jó 31. Vé rro kon (riű) 3f. A szlv, ba szabáJytaJa· nU! dobog 36. Többnyi re es~lekvést feJ ez kl 37. G T E 38. Arab f érfiné v tO. Ujűsigl 41. E M G n. mani való 44. Egy m e ggondolaUan f érfi vezetékneve (Balizs a keresztneve) t ?. &1inde n Jé lCUinek az összusége Sl . Vissza : nem klc:sl 54. Kutyav lselct Si . J~g - angoiUl $7. Kicsiny b iz 51. Az arzén v e gyJe le 62. U e ly rag 10 ll A
1------- - 1 - - . .--- - -, -----:-- •l -~ l l[ f H .t==;t • , fh- l De nólunk oztón dolgozni kell óm ! Nocsak, ezt o kcizvetitónél nem mondtók nekem! •• SZATIRIKUS HETILAP Fószerkesztö: Arkus JózseC Fóv erkesztó-helyettcs: Mlkes György KJadJa a H irlapkiadó Vállalat Felelős kia dó: Csllllflny Ferenc Szcrkcszlóség: B udapest v ru., Gyulai Pál utca J4 Postaelm: 1977 Budapest Telefon: 335-7l8 Kia dóhtvatal: VTIJ., Blaha Lujza t ér 3 PostaClJTl : 1959 Hp. Tel: 343-100, 142-220 • T erjcs?tl a Magyar Posta. Előti7Cthető a belyí (Budapestcn a kerületi) k17.bc~tö postahivatalokban ~ a ké;,bt--sltökn éL Elöri7Ct{-sl diJ t hónapra 750 Ft, 1/ , f>vrf 22,50 Ft K és7.ült a Zruy1 Nyomdában rotációs ofstclnyom.Js"1 78 ~308/:l-26 - Budapest V.• Hnjcsy-Zsllins7.ky ut 711 F elelos vc;c to· Bolgár tm r< vczér~n7.1lat0 IND EX: 25504 ISSN 0134-0611 Egy masodtk gimnazista lány, ha.zaérkezvén feldúltan kérdi az
anyjától. - M1 a véleményed, mama, helyén való az. ha egy srác már az első esÜ! egészen bizalmas keréssel fordul egy lányhoz? - ö. istenem! - hűlt meg a vér az anyjában. - ts mit követeLl tóled? Hogy c.rináljam meg a matekdolgozatat! K. dT SOR cim ú keresztrejtvényünk m egfejtése: l Beküldött rajzokra és De mess7.e szárnyal el szavad kéziratokra csak akkor Ha mi& kimondtál, rágalom. vilasz.olunk, ba azokat Ogyelemre , 200--200 fo rintot nyert: Pomori Gyula, 7ss.t Kuo&elep, Fó út 15 Beke György, 9700 Szombathely, Rákóczi u. 18 Kovács Zoltán, 1142 Budapest, Kassai tér 24. • A nyereményeket postán küldj ük el. m~tónak ta- lilJuk. A válasz nükW hagy ott kUJdemmyek me&-6tt~sére koz.batuniL nem rilll1- •