Gazdasági Ismeretek | Vállalkozási ismeretek » Kató-Kiss - Az üzleti élet íratlan szabályairól

A doksi online olvasásához kérlek jelentkezz be!

Kató-Kiss - Az üzleti élet íratlan szabályairól

A doksi online olvasásához kérlek jelentkezz be!


 2010 · 23 oldal  (4 MB)    magyar    148    2016. július 14.  
       
Értékelések

Nincs még értékelés. Legyél Te az első!

Tartalmi kivonat

Az üzleti élet íratlan szabályairól A tolerancia és a türelem szükségessége az idegen kultúrákban A külkereskedelmi tárgyalásokat a kultúra két vonatkozásban érinti: 1. Az eladót és a vevőt elválasztó különbségekhez hozzáadódnak a hazai és az idegen környezet kulturális különbségei, 2. A tárgyalópartnereknek meg kell oldaniuk, hogy helyesen értelmezzék a másik mentális és emocionális reakcióit. Általános szabályok  Kulturális bázis jelentőségét kell felismernünk,  Tiszteljük a partner országának hagyományait, a formalitásait, a tabukat és az ideológiai különbségeket,  A közeledés tényezőit keressük, ne a különbségeket élezzük ki. Nagy Britannia kulturális életének legfőbb szabályai  A britek védelmezik magánszférájukat, individualitásukat,  A személyes kapcsolatok során ügyelni kell a partner rangjának megfelelő megszólításra,  Az általános viselkedési

szabályok közé tartozik az önfegyelem, a pontosság, mások tiszteletben tartása, a nagyfokú tolerancia,  Reggel kilenc óra előtt üzleti tárgyalásokat nem folytatnak, Nagy Britannia kulturális életének legfőbb szabályai  Hivatalos tárgyalásokon személyes dolgokat nem illik érinteni,  Ajándékozás: újévre naptárakat, könyveket lehet küldeni,  A britekről (angolok, skótok, walesiek) nem helyes „angolként” beszélni,  Üdvözlésként a kézfogást általában kerülik,  Individuális sajátosságokat inkább becsülnek, mint kritizálnak. USA kulturális életének legfőbb szabályai Az üzletemberdivat világméretű átvétele, az üzletember „egyenruha” kötelező használata,  A szigorú öltözködési stílushoz alkalmazkodni kell,  A keresztnéven való megszólítás erősen tanácsolható,  Az „uram”-on kívül minden más címhasználatot kerülnek a megszólításban,  A pontosság az

angolokéhoz hasonlóan alapkövetelmény,  A nehéz üzleti ebédeknél, vacsoráknál humoros köszöntőt illik mondani;  USA kulturális életének legfőbb szabályai Az ajándékozás nem szokásos,  Minden szolgáltatás borravalóköteles,  Ünnepi rendezvényeken nagy súlyt helyeznek a megfelelő viseletre.  Az adományozás, a karitatív tevékenység igen elterjedt és ajánlatos,  A lakásra szóló baráti meghívások gyakran csak udvariassági formulák,  A „keep smiling” az amerikai életforma része.  Japán kulturális életének legfőbb szabályai A „nem” és az „igen” használata  A japán ember problémát körüljáró gondolkodásmódja,  Az életforma is különböző,  A közösségi gondolkodás, a kollektíva tisztelete rendkívül erős,  Az üdvözléskori kötelező mély meghajlások, a kötelező mosolygás, a vendégnek ellent nem mondás szabályának betartása,  A házigazdának soha nem

szabad hátat fordítani,  A lakásba belépve a cipőt le kell venni,  Japán kulturális életének legfőbb szabályai A teaszertartásnál illik másodszor is teát kérni,  A padlón ülve a lábakat nem illik kinyújtani,  A négyes és a kilences szám minden módon kerülendő,  A meghívás végét az jelzi, a címeknek, a rangoknak Japánban nincs nagy jelentősége,  A névjegyekkel Japánban különösen nagy jelentőségűek,  A korrekt öltözék az üzleti tárgyalásoknál elengedhetetlen,  Az üzleti tárgyalások időigényesek,  Az üzleti döntés hosszú mérlegelés eredménye.  Arab országok A vallás írott és íratlan szabályai: napkeltétől napnyugtáig a vallásos arab üzletembernek böjtölnie kell, a külföldi üzletember toleranciáját becsülik;  az arab üzletembereknek a napi ötszöri imádkozás parancsának is eleget kell tennie.  az üzleti életben az időnek nincs szerepe.  a baráti

kapcsolatok az üzleti életben nagyon fontosak  célszerű néhány udvariassági formulát arabul is megtanulni, ezt – mint a partner előzékenységét – sokra becsülik.  Ami a vallási előírások szerint tilos: alkoholfogyasztás  a sertéshús fogyasztás  a nők nem öltözködhetnek kihívóan  isten teremtményeiről fényképeket készíteni tilos, ha partnerünket le akarjuk fényképezni, előbb kérjük engedélyét;  leülésnél vigyázni kell arra, hogy a cipőtalp nem mutathat a partner felé (természetesen a talp sem mezítláb);  Allah nevének használatát minden módon kerülni kell  az arab országok „balkezes” társadalmak, ezért bal kezet kézfogásra nyújtani, sem azzal enni soha nem szabad!  Tisztesség – Üzleti etika  Tisztességes üzletember = Tisztességes ember  Tisztességes ember = Tisztességes üzletember Az üzleti etikai kérdései két síkon is felvetődnek • •

marketingakciókat elhatározó és kivitelező, az ügyleteket kötő vállalat – vállalkozás síkján, Illetve az ezeken közreműködő üzletember személyes tisztessége síkján. Mikor válik egy figyelmességi üzleti ajándék a megvesztegetés eszközévé?  1. Az adott idegen kultúrában melyek a tabuk?  2. Hol a határ a figyelmességi ajándék és a megvesztegetést célzó „ajándék” között? Ha a megvesztegetést versenyeszközként alkalmazzuk  Az adott vásárlásnál a bevásárlócsoport melyik résztvevője a döntéshozó?  A döntéshozó személy megvesztegethető- e?  Minden kereskedőnek tudni kell, hogy számára hol a határ,  hogy a kereskedői trükkök és praktikák mikor ütköznek saját emberi és üzleti moráljába,  hogy mely hazugságok minősíthetők „jó” hazugságnak, s melyek rossznak. Az üzleti titoktarás és titokvédelem: Üzleti titok lehet: egy új termék,  vagy egy új

gyártási eljárás kifejlesztésére irányuló tervezői folyamat,  egy elhatározott termék-bevezetési stratégia,  egy megvalósítani kívánt reklámhadjárat,  a vállalat legújabb árai és üzleti kondíciói  Az amatőrök hibái:  a „lojális” alkalmazott, aki társságban, üzleti ebédeken jól értesültségével kérkedve gátlástalanul mesél vállalata belső ügyeiről,  a házon belüli – fél információkat tévesen értelmező – folyosói információáramlás,  a részmunkaidős, az időszakosan alkalmazott munkatársak „jól értesültsége” Felelőtlenségi károk: a nem megfelelően ellenőrzött látogatók,  a bezáratlan irodaajtók,  a tárgyalópartnerek egyedül hagyása, az üzleti dokumentumokat tartalmazó irodában vagy tárgyalószobában,  a hanyagul papírkosárba dobott elrontott levelek, árlisták  az információk bárki számára hozzáférhetőségétől nem védett computerek, 

szerteszét heverő műszaki tervváltozatok, laboratóriumi tesztek mérési adatai  a szállodakulcs felelőtlen kezelése,  az újságírók felelőtlen tájékoztatása  Egy szakkönyv veszélytényezői: az üzletember,  a titkárság,  a telefonlehallgatás,  lehallgatókészülék a bútorokban, a falban,  a gyorsírófüzet,  az egyszer használatos írógépindigó,  az elrontott fénymásolat a papírkosárban,  az „ablaktisztítók”, s más csalók behatolása  Tanulság: Az információ HATALOM! A prezentációt készítették Kató Zsófia Kiss Gábor Kovács Krisztina